Иори Фудзивара - Зонтик для террориста
- Название:Зонтик для террориста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2007
- Город:СПб
- ISBN:978-5-91181-541-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иори Фудзивара - Зонтик для террориста краткое содержание
Иори Фудзивара (1948–2007) — признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий. Окончив в 1973 году Токийский университет по специальности «французская литература», автор уже знакомого российскому читателю бестселлера «Тьма на ладони» до самой смерти работал в рекламной корпорации «Дэнцу». Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли Фудзиваре бешеную популярность. И вот наконец на русском языке выходит, пожалуй, самый известный его роман — «Зонтик для террориста». Удостоенная как премии Эдогавы Рампо (высшая японская награда в жанре детектива), так и престижной литературной премии Наоки, книга разошлась тиражом свыше миллиона экземпляров.
Герой этого романа — бармен в крошечной пивной и алкоголик со стажем — случайно оказывается свидетелем террористического акта в центральном парке Токио. Среди многочисленных жертв взрыва — начальник управления по борьбе с терроризмом, а также лучший друг и бывшая возлюбленная нашего героя, с которыми он не виделся четверть века, со времен студенческих волнений конца 60-х. Все эти годы он хотел убежать от прошлого и скрытых в нем тайн, но теперь оно настигло его само и закружило кровавым водоворотом, в котором сплелись интересы якудзы, террористические замыслы, месть за преданную дружбу и большие деньги…
Фудзивара — отличный психологический детективщик, эдакий японский Чандлер. Очень яркая вербальная подача рассказчика от первого лица. Но главный его «конек», пожалуй, в том, как виртуозно он водит читателя за нос. Главный герой любого романа Фудзивары — в какой-то степени изгой, выпавший из «классической» жизни по правилам японского общества. В начале книги мы знакомимся с этим героем и пытаемся жить в его шкуре по одним правилам игры, но к финалу наше представление о нем резко меняется, да и сама «игра» — окружающая реальность выворачивается наизнанку. Иначе говоря, мы имеем дело с некими психологическими оборотнями, которые обитают в постоянно меняющемся мире.
Дмитрий КоваленинНа книжных прилавках России взошла новая японская литературная звезда — Иори Фудзивара. Успех его романов предопределен. В книгах Фудзивары особое понимание чести, нравственных норм, внутрисемейных и корпоративных отношений. И они очень ложатся на русское восприятие Японии как страны, где «понятия» важнее закона и здравого смысла. У нас ведь практически то же самое. И еще: главные герои Фудзивары ужасно много пьют. Пиво, саке, виски и все, что им наливают. Это такое русское экстремальное пьянство, во время которого можно горы своротить…
Российская газета(о романе Иори Фудзивары «Тьма на ладони»)Зонтик для террориста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понятно, — сказал я. — В журнале «Сан» — хорошие сотрудники.
Послышался смех.
— Сразу видно, работаете на клиента. Умеете комплимент сказать. Если узнаете что-нибудь интересное, поделитесь?
— Непременно, — ответил я. Поблагодарил его, попросил передать благодарность Мори и повесил трубку.
Я вышел из телефонной будки, дул холодный ветер. С Омотэсандо пошел в сторону Харадзюку. Боль, мучившая меня с утра, понемногу утихла. За полчаса я дошел до парка Ёёги. Посмотрел на часы: полпятого. Лег на газон. Посмотрел на руки. Дрожь прошла. Между пальцев проглядывало солнце. Оно уже светило неярко, по наклонной. Я открыл бутылку виски. Налил в колпачок, не пролив ни капли. В воскресенье в парке полно народу. Но на меня никто не обращал внимания. Я приступил к виски. Мои увлечения вряд ли назовешь разнообразными. Никаких других способов провести время я не знаю. Всегда одно и то же. Но есть и отличие от вчерашнего, размышлял я. Возвращаться мне теперь некуда. Правда, не такая уж это проблема. Алкаш теряет место ночлега не реже, чем якудза мизинцы. Он следует потоку. Вот и я приплыл туда, куда должен был. Только и всего. А еще мне стало известно, где Юко Эндо. Правда, когда я узнал об этом, она уже умерла. За эти двадцать с лишним лет я находился ближе всего к ней вчера, в парке. Может быть, я видел ее среди пороха и дыма. А может, видел части ее тела. Может, я даже слышал ее голос. Когда бежал, вдыхая запах льющейся крови. Я пытался вспомнить картину вчерашних событий. Но увидеть в ней Юко мне не удавалось. И услышать ее голос. Интересно, какой она стала за эти двадцать с лишним лет. Я пытался вспомнить ее лицо. Но у меня не получалось. Я рассеянно смотрел, как лучи солнца постепенно меняют свой цвет.
Солнце зашло, стемнело, но я продолжал лежать в той же позе. Оглядевшись по сторонам, я заметил, что вокруг остались одни влюбленные парочки. Похолодало. Я посмотрел на часы. Начало седьмого. Я встал и с трудом пошел. Вдоль парка, по направлению к улице Яманотэ. Перейду Яманотэ, а там и до Уэхары рукой подать.
По дороге я зашел в телефонную будку. Набрал номер. Мне ответили прежде, чем я назвал себя.
— О, алкаш. Говорят, ты закрыл свою лавочку. — Это был Асаи.
— Твои предупреждения сработали, — ответил я.
— Знаю.
— Знаешь?
— Ага. Не думал, правда, что крупная компания отреагирует так быстро. Но ты, говорят, заставил их изрядно попотеть. Похоже, боксом занимался. Одному из них ты руку сломал.
— И кто из Эгути тебе растрепал?
Тишина. Никаких звуков. Наконец послышался голос Асаи. Будто он чему-то радовался.
— А ты откуда знаешь?
— Ты же сам сказал. Малому предприятию, чтобы выжить, необходима информация. Даже такой мошке, как я, иногда она бывает нужна.
— Нда-а, — пробормотал Асаи. — Как я и предполагал. Ты не так прост, как кажешься.
— Я обычный помятый алкаш. У меня один вопросик есть.
— Что еще?
— В связи с чем твой дружок из Эгути упоминал мое имя?
— А какая мне польза, если я тебе отвечу?
— Никакой.
Послышался смех.
— Послушай-ка. В нашем бизнесе тоже есть правила. Получил одно — отдал одно. Получил десятку — отдал десятку. Такой кодекс чести существует у нас с незапамятных времен.
— Да только если играть в покер с компьютером, от него этих правил не добьешься.
Асаи опять засмеялся басом.
— Хорошее у тебя чутье. Я слышал, что наш молодец таскался с трубкой в руке.
— Я как-то заходил к вам с одним из посетителей бара. Я-то потерял только выручку за один день, а у него испарились деньги на жизнь на три месяца.
— И такое бывает. Ладно, ты мне задал вопрос, на который трудно ответить.
— Но вчера ты предупредил меня.
— Так и на меня, бывает, находит. Может, из-за хот-дога. Работа профи. А я люблю смотреть, как работают профи. Но не каждый же день.
Немного подумав, я сказал:
— Хорошо. Я буду искать другие способы.
— Какие способы?
— Ты, похоже, упертый. А пацан, которого зовут Мотидзуки, глядишь, и со мной поговорит.
— Эй, ты язык-то попридержи. Не люблю я таких выражений. Пацан, понимаешь…
— Да? Ну извини, — сказал я. — Хорошо, пусть будет молодой человек. Поищу другие способы.
— Вот и поищи.
— Можно тебя предупредить?
— Если бы ты был на моем месте, сказал бы: «Валяй», да? О чем предупредить?
— Похоже, вам тоже надо бы прикрыть лавочку.
Повисла тишина. Наконец Асаи произнес:
— Причина?
— Я пообещал не говорить.
Опять тишина.
— Дело в Акасаке?
Я промолчал.
— Слышь, Симамура, — сказал Асаи с немного иной интонацией. — Ты мог бы сразу воспользоваться этой информацией в качестве сделки. У меня тоже есть кое-какие наводки. Почему же ты с самого начала не козырнул ею?
— Я незнаком с вашими правилами. Но вчера вечером мне показалось, ты предупредил меня по собственному желанию.
Опять возникла пауза.
— А ты где сейчас находишься?
— В городе.
— Сегодня в бар не вернешься?
— Не вернусь. А тебе-то что?
— Да вот захотелось вдруг взглянуть на тебя.
— А мне уже не до этого.
— Где ты будешь завтра?
— Чего ты привязался?
— А если я скажу, что захотел ответить на твой вопрос?
Немного подумав, я сказал:
— Хорошо. Тогда завтра утром я свяжусь с тобой.
Он продиктовал мне номер.
— Мой мобильник. Если будешь звонить, то лучше на него.
— Так и сделаю, — ответил я и положил трубку.
Я вышел из будки, пошел по улице Иногасира и почувствовал, как похолодал октябрьский ветер. Он раздувал полы пальто, будто резал острыми ножами. Под ноги прикатился комок бумаги. Я положил очки от солнца в карман пальто.
5
Без десяти семь я стоял перед жилым домом. Пять этажей, стены облицованы бежевой плиткой. Здесь скорее живут семьями, чем поодиночке, как я предполагал. Я посмотрел вверх — из всех комнат струился свет, отражалась тень заиндевевших балконных перил. Я обошел окрестности, сделав крюк. Тихий жилой квартал, никаких подозрительных личностей вокруг, никаких странных автомобилей. Никаких людей в штатском.
Я поднялся на третий этаж по красивой лестнице. В коридоре — шесть дверей. На второй — табличка с именем «Токо Мацусита». Я нажал кнопку звонка, дверь открылась, и показалась Токо. Так же, как и днем, без косметики, но одета по-другому. Простое белое платье. В нем она выглядела изысканно. Почему-то белый цвет подчеркивал в ней андрогинность и жесткость. Но при этом она смотрелась элегантно. Будь я молодым парнем, пожалел бы, наверное, что пришел без букета.
Совершенно естественно, словно встречала приятеля, который много раз бывал у нее, она легонько похлопала меня по груди.
— Похоже, алкоголизм и пунктуальность не противоречат друг другу.
— Может, и так, — пробормотал я, взяв в руки кроссовки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: