Майкл Бламлейн - По живому

Тут можно читать онлайн Майкл Бламлейн - По живому - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По живому
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Бламлейн - По живому краткое содержание

По живому - описание и краткое содержание, автор Майкл Бламлейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Психосексуальный триллер.

Фрэнки, танцовщица в стриптиз-баре, каждый вечер все больше пьет на работе. Это помогает ей вынести обстановку. Однажды утром она просыпается как обычно, с головной болью, но и с чем-то новым: она считает себя мужчиной. Ее любовник Терри не может понять, в чем дело, и долго считает это просто ее блажью. Далее женщина, как бы сменившая свой пол, пытается воплотить свою роль, всячески подавляя своего любовника и издеваясь над ним психически и физически, т. е. "режет" его по живому.

По живому - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По живому - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Бламлейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фрэнки ходил кругами. Поняв, что в зеркале не скрыться, он кружил, пока не увидел стойку бара, лицо — и узнал это лицо. Мужчина ему улыбался, махал руками и посылал воздушные поцелуи.

— Терри, — прошептал Фрэнки и коснулся своих губ убедиться, что это он говорит. Кошмар рассеивался. Фрэнки сделал шаг, второй… спасение близко… в его сне была дверь, за ней длинная золоченая лестница. Но сейчас ему встретился только воздух. Еще шаг — и он свалился с платформы, следом зазвенели стаканы, бутылки. Он приземлился на пол с отвратительно глухим звуком, так и остался лежать — кучей. Просто чудо, что ни один из порезов не оказался глубоким. Его подняли, чем-то накрыли. Кто-то звал по имени. И последнее, что он запомнил: "Все будет хорошо". Найдутся ли у него силы засмеяться. Или зареветь. Как это уже однажды было, он лежал на спине, глаза закрыты — он умер.

Глава 10

Терри налил себе кофе и попробовал привести мысли в порядок. С одной стороны он был рад, что Фрэнки снова с ним, но с другой — злился, что она танцевала для Кокса, а не для него. Он все еще видел его руку на ее щиколотке. И лицо, расплывшееся в улыбке, когда она начала танцевать. Эта сцена никак не выходила из головы. Уже неделю она ведет себя как ненормальная, отказывает ему в самых простых интимных радостях. И вот тебе, танцует для Кокса, для этого дерьма, кретина и животного. Мысль об этом бесила.

Он выпил залпом кофе и направился в спальню, рванул дверь. Комнату заливало яркое солнце, проложив косые лучи по лицу спящей Фрэнки. На ее лице красовался синяк — от падения на пол в баре губа сбоку вздулась. На икре засох червячок крови. От этой картины сердце у Терри сжалось. Злость сменилась состраданием, он склонился к постели и нежно погладил щеку Фрэнки, укрыл ногу одеялом. Потом встал у окна, дожидаясь, когда она проснется.

Прошел час, солнце покинуло комнату. Фрэнки шевельнулась и еще больше завернулась в одеяло. Застонав, открыла глаза.

— О Боже…

— Его здесь нет, — вмешался Терри.

Фрэнки повернулся на голос. — Ты?..

— Ты жива. Я очень рад.

— Ну, нет. Это не жизнь. В жизни так не бывает.

— Это жизнь, Фрэнки. Мне очень жаль, но это так.

Она опять застонала и села в постели, натягивая на себя одеяло. — Ты здесь давно?

— Когда я вошел, на твоем лице сияло солнце. Ты была как ангел, хотя и потрепанный.

— Но чувствую я себя дерьмово.

Терри пожал плечами. Его уже не удивлял язык Фрэнки. — Наконец ты вернулась ко мне прежней.

— Н-да? Что ты имеешь в виду?

— Теперь ты та женщина, которую я всегда любил.

Фрэнки поднял глаза. Терри улыбался.

— Мне жаль разочаровывать тебя, но я не та женщина, которую ты когда-то любил. Я тот же, что и раньше. Ничто не изменилось.

— Ты танцевала… я видел. Ты женщина. Фрэнки. Будь проще, признайся в этом.

— Я мужчина.

— Опять из тебя лезет дерьмо собачье.

Фрэнки закрыл глаза и привалился к стене. В голове заплясали образы прошлого вечера, один явственнее других и все ужасные. Всплыло лицо Кокса — самодовольное и неприятное. Фрэнки содрогнулся.

— Напрасно ты ушла из дому, — упрекнул Терри. — Я же тебе говорил. Но ты не послушала.

— Да, ты прав.

— Как ты только могла танцевать для этой скотины?

— Он меня заставил.

— Ну конечно, заставил. А чего ты ожидала?

— Сначала все получалось вполне мило. Ему можно было верить. А потом он изменился.

— Что это с тобой? Вдруг ни с того ни с сего творишь глупости. Я тебя предупреждал, разве нет? Говорил, не связывайся с ним.

— Мне нужно было с ним поговорить. Мы же так условились.

— Ну конечно, условились. А что я тебе велел? Ждать дома велел. Я собирался пойти с тобой. Это ты слышала хоть? Ты когда-нибудь думаешь, прежде чем что-то сделать?

— Уже темнело. Я устал тебя ждать.

— Ах, устала, — Терри принялся расхаживать по комнате. — Да плевать тебе было, Фрэнки. Что ж теперь, мне вообще не отлучаться от тебя? Так, что ли?

— Ты не появился, поэтому я ушел. Это все, что я могу сказать.

— Значит, я виноват, так?

— Я этого не говорил.

— Хочешь узнать, кого надо винить? Подойди и взгляни в зеркало. Поверни его так, эдак: все, что там происходит, делаешь ты сама.

— Это неправда.

— Ты напилась с этим кретином, — ярился Терри. — Кто в этом виноват? Ты танцевала. Ты позволила ему снять с тебя одежду.

— Он с меня все сорвал.

— Ты мне не позволяешь дотронуться до тебя. Даже пальцем. Даже если нужно помочь.

— Он меня раздел насильно. Я чувствовал себя куском дерьма. А он забавлялся.

— Ты унизила себя. Ты унизила меня.

Фрэнки изумленно вскинул глаза.

— Ты выложилась для Кокса. Я вот что тебе скажу. Ты можешь выложиться для меня.

Фрэнки встал, обмотавшись простынею. — Ты хочешь меня раздеть? Так? — Он упер руки в боки. — Ну давай, начинай.

Терри размышлял, но недолго. Той же рукой, что гладила щеку Фрэнки, он сорвал простыню. Фрэнки содрогнулся, но сдаваться он не хотел.

— Ну, доволен?

Терри шлепнул ее ладонью.

— Хорошо Терри. Просто отлично. Сейчас ты настоящий мужчина.

Он шлепнул ее еще раз. Фрэнки поднял руку, защищаясь, но Терри эту руку перехватил.

— Ну, ты совсем свихнулась. — При виде обнаженного тела у него в глазах потемнело. — Какого черта я вожусь с тобой?.. Ты меня бесишь.

— Оставь меня, оставь меня.

— Оставил бы, но это опасно. Ты же не отвечаешь за свои поступки. Тебе нужна помощь.

Фрэнки схватил простыню и прикрылся. Его трясло. Ему хотелось тоже ударить Терри, но в то же время и не хотелось. Он вялым языком попросил его уйти.

— Я люблю тебя, бэби. Поверь. И хочу, чтобы этот кошмар кончился наконец.

Терри подошел к комоду, вытащил из ящика бутылочку с таблетками. Он достал две и протянул Фрэнки.

— Возьми, поможет успокоиться. Быстро уснешь. Тебе это сейчас необходимо.

Фрэнки взял таблетки: сон, полет без опасных виражей и кошмара — от этого отказаться невозможно. Терри принес стакан воды, помог Фрэнки устроиться в постели и нежно укрыл одеялами. Он извинился за то, что шлепнул ее, пожаловался, что порою ему бывает трудно себя унять. Иногда мужчины бывают не в себе, а потом все само проходит. Он пообещал Фрэнки, что больше это не повторится.

— Мы можем придумать что-нибудь получше, зачем нам ссориться, — молвил Терри. — Ты отдыхай, а я займусь тем человеком. Зная, что ты дома, я буду спокоен. Это очень важно. Здесь ты в безопасности. Не ходи больше никуда, ты достаточно намучилась.

Фрэнки согласился. Он был признателен Терри за доброту и заботу, хоть и запоздалые. И конечно, конечно, Терри правильно сказал, мужчине порою трудно себя сдержать — но Фрэнки никак понять не мог, что же он лично такого сделал, чтобы на него обрушились. И вообще, в последнее время он многое перестал понимать. Ему этот мир не знаком, он не знает правил здешней жизни. Фрэнки пытался додумать эту мысль до конца, но ничего не получилось. Хорошо, что таблетки помогали — смягчали нервное напряжение, успокаивали боль в щеке и ноге. Все куда-то плыло, и жизнь не казалась совсем уж безрадостной. Главное — "отпустить" себя. Бросить поводья, пусть все происходит само собой. Тогда жить очень легко. Никаких вопросов, никаких проблем, только ровное скольжение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Бламлейн читать все книги автора по порядку

Майкл Бламлейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По живому отзывы


Отзывы читателей о книге По живому, автор: Майкл Бламлейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x