Алекс Баркли - Темный дом

Тут можно читать онлайн Алекс Баркли - Темный дом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темный дом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
  • Год:
    2007
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-039634-1, 5-9713-3859-5, 5-9762-1340-5, 978-985-13-9499-5
  • Рейтинг:
    3.85/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Баркли - Темный дом краткое содержание

Темный дом - описание и краткое содержание, автор Алекс Баркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жители тихой деревушки на юге Ирландии охвачены ужасом.

Бесследно исчезла молодая девушка, и полиции не удается ни обнаружить ее, ни отыскать тело.

Детектив-американец Джо Лаккези, переехавший туда с семьей, вынужден начать собственное расследование.

Вскоре он приходит к шокирующим выводам.

Исчезновение девушки связано с восемью нераскрытыми убийствами, совершенными десять лет назад…

А маньяка явно покрывает кто-то из местных полицейских.

Кто и почему?!

Джо должен выяснить это — иначе он и его семья станут следующими жертвами преступника…

Темный дом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темный дом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Баркли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я бы не советовала тебе этого делать, но ты все равно не будешь меня слушать. Хочу тебе сказать кое-что. Сегодня в супермаркете я столкнулась с Джоном Миллером, случайно…

Понурив голову, засунув руки в карманы куртки, Фрэнк уныло брел по пристани, раздумывая о своем недавнем разговоре с Майлзом. В самом деле, он допустил серьезную оплошность. Внезапно его охватила злость. Он уже почти ненавидел Лаккези, незваных чужаков. Вся жизнь деревушки казалось ему поделенной на периоды: один — тихий и спокойный, до приезда Лаккези в Маунткеннон, и второй — бурный, начавшийся с их появлением. Раньше самым страшным преступлением, которым Фрэнку приходилось заниматься, был угон автомобиля, теперь же об этих днях можно было только мечтать, да еще ожидать чего угодно. А чего именно — Фрэнку и думать не хотелось.

Лаккези привезли в деревню раскол. Всего за месяц она пережила больше, чем за всю свою историю. Начались склоки и распри между соседями, выплескивались стародавние обиды, всплывали полузабытые счеты. Каждый кого-то подозревал и ссорился с теми, кто не разделял его подозрений, выстраивал факты в гипотезы, а гипотезы вязал в теории, и все вместе клеймили за бездействие полицию и жаждали только одного — чтобы она побыстрее изловила и наказала преступника. Вдруг все бросились запирать калитки и черные ходы домов, чего в последние шестьдесят лет никто здесь и не думал делать. Поднималась сокрушительная волна людской злобы. Нечего и удивляться, что в подобной обстановке всеобщей неприязни даже у такого выдержанного человека, как О'Коннор, сдали нервы. Фрэнк ничего не знал о самом Майлзе, но втайне надеялся, что и у него тоже есть своя Нора, которая лишит его ночью бремени, накопленного днем. Фрэнк улыбнулся.

Меньше всего ему хотелось думать о себе. Кто мог знать, что именно на последнем году службы на него свалится такая страшная напасть? Да и не напасть, а самая настоящая трагедия. Оставалось надеяться, что она как-нибудь разрешится.

Фрэнк сел на побитую непогодой скамейку, стоявшую у самого края воды, прикрыл глаза и начал молиться.

Джо двигался той же дорогой, которой, по его мнению, должна была идти Кэти. Ему на мгновение показалось, что убийцы долгое время следовали за ней. Идеальное место для преступления — открытый участок, одинокая девушка, ночь, тишина вокруг. Его воображение нарисовало картину поразительно ясную и четкую — он будто наяву услышал дыхание Кэти, шелест ее куртки, шуршание гальки под ее кроссовками. Она бы непременно уловила шаги за спиной. Хотя все могло произойти быстро, почти мгновенно. Подъезжает машина, из нее выскакивает один, затаскивает Кэти внутрь. Второй сидит за рулем. Захлопывается дверь, и водитель давит на газ. А возможно, была целая группа преступников. Правда, не исключено, что Кэти провожал кто-то из здешних, кого она хорошо знала и кому доверяла. Либо тоже местный, но на машине, предложил ей доехать до дома, а не тащиться ночью пешком. Джо вздохнул — все эти версии казались ему малоправдоподобными.

— Нет. Все было совсем не так, — прошептал он.

Джо свернул налево, к кладбищу, пошел по его дорожкам, снова по направлению к могиле Мэтью Лоусона. Оглядев ее со всех сторон, он медленно двинулся назад, к повороту, у которого смыкались две дороги, одна из которых огибала деревню со стороны моря, а вторая проходила по ее центру. Слева, в полукилометре от того места, где стоял Джо, находился дом Кэти. Джо осмотрелся и вдруг увидел автомобильные фары. Машина чуть не доехала до кладбища, вильнула через дорогу вправо и прижалась к обочине. Джо подошел к ней и увидел на водительском сиденье Ричи Бейтса. Тот не услышал его шагов, в салоне во всю мощь орал стереоприемник. Джо постучал в противоположное стекло. Ричи вздрогнул, опустил стекло.

— Что тебе нужно?! — крикнул он.

— Ничего. — Джо усмехнулся. — Я прогуливаюсь. А ты, как я понимаю, заехал приемник послушать?

— Нервы закаляю. А еще провожу расследование.

— Что ты говоришь? — Джо рассмеялся. — Какая приятная неожиданность. А я вроде слышал, что этим занимается инспектор из Уотерфорда.

— Отвали! Дай уехать.

Джо заметил, что ноги у Ричи сильно дрожат.

— Значит, в свободное от работы время ты проводишь следственные мероприятия, — продолжал он, разглядывая салон. — Замечательно.

— Когда ты от меня отстанешь? Какого черта ты возле меня вертишься? Чего тебе нужно? — кипятился Ричи.

— Успокойся, — миролюбиво произнес Джо. — Двигай. — Он отошел от машины. Ричи развернулся почти на месте, так, что задний бампер прошел в нескольких дюймах от ноги Джо, и, бешено набирая скорость, помчался в сторону деревни.

О'Коннор сидел за столом, покачиваясь в кресле на колесиках. Перед ним стояла нетронутая чашка остывшего чая, рядом с ней лежало неразвернутое пирожное. Вздохнув и оттолкнувшись от ножки стола, инспектор подкатился к шкафу, нагнулся и выдвинул нижний ящик. В углу его лежала белая зажигалка, обычная, простенькая, с желто-зеленым логотипом известной компании по выпуску мыла. Инспектор О'Коннор вспомнил, что обнаружил ее в кармане пиджака после какого-то благотворительного вечера. Он протянул руку, чтобы достать зажигалку, но в эту секунду на столе зазвонил телефон.

— Это инспектор О'Коннор? — раздался в трубке незнакомый голос. — С вами разговаривает Алан Брофи из научно-технического отдела, медицинская лаборатория. Мы тут извлекли из черепа Кэти Лоусон некоторые фрагменты. Анализ показывает, что это улитка.

— Что?

— Понятно. Объясняю. Это фрагменты раковины с толстыми стенками, спиралевидной, темно-желтого цвета. Такие носят песчаные или белые улитки. Латинский вы, конечно, не знаете, да? Если бы знали, то название Theba pisana вам о многом бы сказало. Похоже на имя какого-нибудь испанского художника. — Он засмеялся. — Живут эти улитки в песчаных дюнах, на утесах, в общем, вблизи крупных водоемов, приклеиваются к камням и даже растениям. Вот так. Наиболее вероятный сценарий преступления: кто-то ударил Кэти Лоусон по затылку камнем, на котором находилась улитка, и таким образом фрагменты ее раковины попали в череп. Как потом девушка оказалась в лесу — это уже вы выясняйте. Потом саму улитку съели мухи, но частички раковины остались. Вот, собственно говоря, и все. — Он замолчал.

«Маринерс-стренд — единственное место, где такое могло произойти», — мелькнуло в голове инспектора.

— Большое спасибо, — буркнул он в трубку.

— Всегда пожалуйста, — весело ответил Брофи и положил трубку.

Вернувшись в деревню, Джо решил заглянуть в бар Данаэра. Вошел, быстро оглядел зал, увидел Рэя и Хью, уже изрядно навеселе, подсел к ним.

— Приветствуем вас, мистер Холмс. — Хью подмигнул ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Баркли читать все книги автора по порядку

Алекс Баркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный дом отзывы


Отзывы читателей о книге Темный дом, автор: Алекс Баркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x