LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Майкл Морли - Паутина смерти

Майкл Морли - Паутина смерти

Тут можно читать онлайн Майкл Морли - Паутина смерти - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майкл Морли - Паутина смерти
  • Название:
    Паутина смерти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-060570-5, 978-5-403-03001-4, 978-5-4215-0360-6
  • Рейтинг:
    3.72/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:

Майкл Морли - Паутина смерти краткое содержание

Паутина смерти - описание и краткое содержание, автор Майкл Морли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятнадцать лет серийный убийца, зовущий себя Пауком, плел паутину смерти, в которую попадали все новые жертвы…

Пятнадцать лет лучшему психологу ФБР Джеку Кингу казалось: еще шаг — и маньяк будет схвачен.

Однако неожиданно Паук бесследно исчез. Расследование было приостановлено. А Джек вышел в отставку и переехал с семьей в Европу — подальше от кошмаров прошлого.

Но теперь Паук вернулся — и затеял новую игру со служителями закона. Он оставляет на месте преступления таинственные послания и загадочные предметы.

Новая следственная группа терпит неудачу за неудачей.

И тогда коллеги вновь просят Кинга подключиться к расследованию.

На этот раз он не может проиграть — ведь преступник дает понять: следующее убийство совершится уже в Италии, где живет Джек и его семья…

Паутина смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Паутина смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Морли
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь она принадлежала ему.

Они стали целым, словно муж и жена.

Паук навис над ней, опьяненный оргазмом, который доставило ему насилие. Он втягивал ее запах, ее пот, ее духи, ее страх. Обнюхал все ее лицо, чувствуя мягкость волос, жар, исходящий от кожи, которая никогда уже не будет такой нежной и теплой.

Отстегнув ремень безопасности, Паук осторожно перетащил тело на заднее сиденье и накрыл двумя толстыми черными одеялами. Потом опустил боковое стекло со своей стороны и сделал несколько неглубоких вдохов, чтобы успокоиться.

Фантазия стала реальностью.

Паук вытер платком лоб. Пот катил градом, но не от физического напряжения, а от возбуждения. Рубашка промокла насквозь. Он сунул руку между ног. Да, он кончил. Такого сильного оргазма он никогда раньше не испытывал.

Подправив зеркало заднего вида, он заглянул себе в глаза. Не было ни стыда, ни раскаяния, ни сожаления. Только радость от достигнутого.

Паук включил радио, выехал с парковки и медленно покатил.

Скоро они останутся наедине, словно молодожены в медовый месяц. Вместе навсегда.

Глава 3

Сан-Квирико, Д'Орча, Тоскана

03.30

Сбежав с лекции, которую собиралась прочесть ему Нэнси, Джек спустился на кухню маленькой гостиницы, купленной два года назад. «Гостиница» — пожалуй, слишком пафосно. Скорее, небольшой пансионат, особенно популярный в летние месяцы, — восемь комнат, милый ресторанчик и отличный бар.

Как же им повезло!.. Отхватить такое местечко!

Когда Джек пошел на поправку, Нэнси облазила Интернет в поисках идеального места для отдыха, где-нибудь в Европе, и случайно натолкнулась на аукцион «И-бэй» и выставленный там лот — «La Casa Strada». [1] «Дом у дороги» (ит.) В комментарии говорилось, что здание, изначально служившее жилым фермерским домом, было «расширено и реструктурировано таким образом, чтобы не нарушить гармоничного сочетания с одним из красивейших и известнейших сельских уголков Италии». В качестве подтверждения прилагались фотографии. На золотистых стенах играли лучи летнего солнца. Крыша, покрытая терракотовой черепицей, казалась персиковой, а в тени отливала красновато-оранжевым. Нэнси влюбилась в дом с первого взгляда. И Джека не пришлось долго уговаривать, он всегда доверял интуиции жены. Они вступили в торги, предложив свою цену. И через неделю были приятно удивлены, узнав, что выиграли аукцион. После безумных телефонных переговоров, не без помощи местного переводчика, Джеку с Нэнси удалось добиться, чтобы в гостинице остались работать менеджер Карло, наполовину итальянец, наполовину швейцарец, и Паоло — шеф-повар, который делал столь непревзойденный сабайон. Джек часто повторял, что согласился бы купить дом, только чтобы наслаждаться этим тонизирующим напитком.

Паоло любил приправлять блюда кулинарными байками, и вскоре Нэнси с Джеком узнали, что сабайон изобрел туринский повар, живший в шестнадцатом веке, Паскаль де Байлон. Позже он был возведен в лик святых и назван покровителем всех кулинаров, якобы потому, что создал волшебное средство — сабайон! — излечивающее мужское бесплодие.

Иногда Джек с удовольствием погружался в тосканскую идиллию. Но последнее время он все чаще чувствовал, что и отсюда ему хочется сбежать, и он не мог избавиться от этой мысли. Как не мог забыть о том, что не поймал блэк-риверского маньяка. Безумец, убивший по крайней мере шестнадцать женщин, до сих пор на свободе.

Дело о блэк-риверском маньяке стало самым сложным в карьере Джека из-за ежедневного давления со стороны политиков и прессы. ФБР удалось выяснить, что маньяк орудовал не менее двадцати лет. Убийства совершались через разные промежутки времени. Вероятно, в перерывах между преступлениями маньяк сидел в тюрьме, выезжал из страны или заводил постоянные отношения с женщинами, поэтому его желание убивать притуплялось. Но скорее всего полиция просто-напросто не смогла найти трупы всех жертв.

Прошло уже четыре года после того, как обнаружили тело последней жертвы, но все понимали, что убийства неминуемо начнутся снова. Это лишь вопрос времени.

Поставив кастрюлю с молоком на плиту, Джек включил газ, вспоминая, как Паоло рассказывал ему, что в старину в Италии повара готовили не по часам, а читая молитвы. Двадцати «Отче наш» достаточно, чтобы вскипятить молоко, хотя еще можно добавить одну «Аве Марию» и щепотку корицы, а потом уменьшить огонь, чтобы молоко потомилось какое-то время.

Джек насыпал в молоко растворимое венесуэльское какао, долил сливок и мешал до тех пор, пока оно не стало насыщенного темно-коричневого цвета.

Готовка всегда успокаивала Джека. Вряд ли неминуемая поездка во Флоренцию к психотерапевту Элизабет Фенелле принесет больше пользы. Врача рекомендовали ребята из ФБР еще до отъезда Джека в Италию. Но он так и не позвонил ей. И честно признаться, никогда и не собирался. В конце концов Нэнси записала его на консультацию. Постоянные ночные кошмары невозможно было скрыть от жены. Пришлось согласиться.

Взяв серебряный поднос с кружками горячего шоколада, Джек поднялся в спальню.

— Осторожно, не обожгись! — предупредил он жену, ставя кружку на ее тумбочке.

— Страшное и ужасное клокочущее молоко! — сказала Нэнси с улыбкой, поглядывая на Джека поверх книги, которую начала читать. — Устроил погром на кухне? Вот Паоло задаст тебе жару!

— Нет, он даже не догадается, что я там был.

— Еще как догадается! У него на кухне и муха не пролетит незамеченной. Могу поклясться, он ведет учет каждой унции и пинты. Помнит, сколько осталось капель вина и щепоток соли…

— Граммы и литры, Нэнси. Мы же в Европе, забыла?

Джек отпил немного горячего шоколада. Ужасно калорийно, но ничего, скоро он займется своим телом. Джек набрал лишних двадцать фунтов и каждый день обещал себе, что со следующего понедельника начнет заниматься спортом и следить за питанием.

Нэнси осторожно отхлебнула горячей бархатистой гущи, но все-таки обожгла кончик языка.

— Думаешь, у тебя будет время купить кое-что во Флоренции? — спросила она, поставив кружку на тумбочку.

— Что именно?

— Что-нибудь, что бы ты купил, оказавшись один по делам во Флоренции в это время года.

— Не пойму, на что ты намекаешь, — изобразил Джек невинное недоумение. — Что там таится в этой миленькой головке?..

Нэнси уютно устроилась на его груди, нежно улыбаясь:

— Прошло уже одиннадцать лет, Джек Кинг. Только подумай! Еще несколько дней, и будет ровно одиннадцать лет, как мы женаты. Как летит время…

Джек вспомнил день их свадьбы, милую церквушку неподалеку от родительского дома Нэнси, медовый месяц в Сан-Франциско, который пришлось прервать из-за срочных дел на работе… Работа. С самого начала брака работа бесцеремонно ворвалась в его семейную жизнь, словно предупреждая, что будет причиной всех их бед в последующие годы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Морли читать все книги автора по порядку

Майкл Морли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Паутина смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Паутина смерти, автор: Майкл Морли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Дмитрий
14 января 2022 11:57
Тягомотина. В 33-й главе (почти половина книги) ГГ бывший детектив Джек Кинг наконец-то добирается в полицию Италии. Такое ощущение, что читаешь сценарий, много различных подробностей, а конец умещается в одну главу. После 33-й главы читал с поиском слова «Паук» (прозвище маньяка), для экономии своего времени.
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img