Майкл Морли - Паутина смерти

Тут можно читать онлайн Майкл Морли - Паутина смерти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Паутина смерти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-060570-5, 978-5-403-03001-4, 978-5-4215-0360-6
  • Рейтинг:
    3.73/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Морли - Паутина смерти краткое содержание

Паутина смерти - описание и краткое содержание, автор Майкл Морли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятнадцать лет серийный убийца, зовущий себя Пауком, плел паутину смерти, в которую попадали все новые жертвы…

Пятнадцать лет лучшему психологу ФБР Джеку Кингу казалось: еще шаг — и маньяк будет схвачен.

Однако неожиданно Паук бесследно исчез. Расследование было приостановлено. А Джек вышел в отставку и переехал с семьей в Европу — подальше от кошмаров прошлого.

Но теперь Паук вернулся — и затеял новую игру со служителями закона. Он оставляет на месте преступления таинственные послания и загадочные предметы.

Новая следственная группа терпит неудачу за неудачей.

И тогда коллеги вновь просят Кинга подключиться к расследованию.

На этот раз он не может проиграть — ведь преступник дает понять: следующее убийство совершится уже в Италии, где живет Джек и его семья…

Паутина смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Паутина смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Морли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воспоминания о свадьбе омрачались не только мыслями о прерванном медовом месяце. Как ни старался Джек, он не мог стереть из памяти образы, от которых голова раскалывалась на части, словно громадная скорлупа.

Восьмое июля… День свадьбы… День, когда блэк-риверский маньяк убил шестую, самую молодую из своих жертв.

Глава 4

Джорджтаун

06.00

Пятнадцатилетний Джерри Блейк и его младший двоюродный брат Томми Хайнц не могли поверить собственным глазам. И днем и ночью они всегда сокращали дорогу, пробегая через кладбище. Их не пугали ни старые надгробия, ни покосившаяся церковь. По крайней мере, до сегодняшнего дня.

Сегодня ребята торопились к другу Чаку. Они договорились с его отцом о рыбалке с лодки на Блэк-Ривер. Пробежав половину церковного кладбища, ребята остановились перевести дух на глинистой тропинке. Поскользнувшись, Томми упал на колени и вдруг увидел перед собой такое, что онемел от ужаса. Джерри посмотрел в ту же сторону.

— Твою мать! — воскликнул он, как рэперы на любимом МТВ.

Томми вскочил на ноги и, тяжело дыша, бросился за холм. Придя в себя, Джерри побежал следом за братом.

Всего секунду назад они, словно загипнотизированные, не могли отвести глаз от того, что видели перед собой, инстинктивно подвигаясь все ближе и ближе друг к другу. Вряд ли они когда-нибудь смогут забыть этот день…

До конца жизни они будут просыпаться в холодном поту от кошмара, случившегося на самом деле.

Разрытая могила. Рядом гроб из дешевой сосны. Скелет молодой женщины в запачканном землей платье, посаженный спиной к надгробию. Почерневшие кости ног и рук, слегка прикрытые наполовину истлевшей тканью. И голова… Точнее то, что ее нет…

Глава 5

Тоскана

09.00

Городок Сан-Квирико уютно расположился в удивительной долине Д'Орча, к востоку от Монтальчино. Толпы туристов, направляющихся в Монтепульчано, не переставали восхищаться красотой этого места.

Стоит пройти километр в противоположную сторону по извилистой тропе из Сан-Квирико в Пьенцу, и окажешься на склоне горы с величественными кипарисами, на фоне которой Ридли Скотт снимал «Гладиатора», а именно сцены, когда жена и ребенок Максимуса ждут его возвращения.

Почти полностью разрушенная городская стена, увы, утратила былую историческую ценность и красоту. За ней возвышаются здания, построенные из сияющего золотистого камня, напоминающие Нэнси медовые соты, которые она обожала в детстве.

«Дом у дороги» примостился на самой окраине города, где заканчивается стена. До середины семидесятых здесь делали оливковое масло, пока не наступило небывало жаркое лето, приведшее к банкротству многих фермеров в долинах Тосканы. Владельцы «Дома у дороги», Лаура и Сильвио Мартинелли, не смогли возобновить дело после того губительного лета. Им пришлось переехать к родственникам Лауры в Кортону, где шестидесятилетний Сильвио стал таксистом, а шестидесятипятилетняя Лаура занялась выпечкой для местной булочной. Их ферму и прилегающие постройки модернизировали до неузнаваемости. Лишь сказочный пейзаж покатых холмов долины Д'Орча остался прежним.

Нэнси закружилась в привычной суете будничного дня. Отвезла Зака в международный детский сад в Пьенце и приступила к планированию дел на предстоящую неделю и месяц. Как хорошо, что сын наконец-то привык к детскому саду. Еще год назад двухлетний Зак устраивал кошмарные истерики, только бы не оставаться там. Он плакал, кричал, цепляясь за мамины плечи и умоляя, чтобы она не уходила. А самым ужасным для Нэнси было у выхода обернуться на заплаканное личико сына, прижимающегося лбом к окну. Но теперь Зак стал «большим и хорошим мальчиком», который понимает, что днем родителям нужно работать.

Услышав голоса на кухне, Нэнси заглянула поздороваться.

— Всем доброе утро!

— Buongiorno! [2] Здравствуйте! (ит.) — хором ответили собравшиеся за завтраком.

Джек уехал в Сиену с Гвидо, разнорабочим, заскочившим рано утром починить вытяжку над газовой плитой. Последнее время темпераментный шеф-повар всеми немыслимыми способами убеждал Нэнси купить новую вытяжку, как у его троюродного брата в Риме. Но Паоло придется подождать — с деньгами сейчас туго. Нэнси пообещала подумать. Скорее всего до конца летнего сезона Паоло обойдется подержанными кухонными приборами, купленными по выгодной цене на местной распродаже. Нэнси заулыбалась. По выгодной цене! Куда там! Гвидо столько раз их ремонтировал, что они теперь на вес золота. Да еще несколько месяцев назад просела почва в саду у террасы, и с одной стороны образовалась таинственная дыра. Карло предположил, что раньше там был колодец. А Паоло высказал более оригинальную версию — где-то в этих местах, поговаривали, стояла крепость Медичи. Не важно. Для Нэнси дыра была просто бельмом на глазу, досадной неприятностью, возможно, таившей в себе опасность. На днях должен подойти один из друзей Карло, чтобы за умеренную плату засыпать дыру землей.

Нэнси поздоровалась с Марией, администратором, которая наконец появилась за регистрационной стойкой.

— Доброе утро, миссис Кинг! — ответила по-английски Мария Фейзинг. Хозяйка-американка запретила ей говорить на работе на родном итальянском — большинство постояльцев иностранцы, поэтому разговор нужно начинать на английском.

Мария смирилась с требованием Нэнси, утешая себя тем, что однажды завоюет титул «Мисс Италия», а потом выиграет конкурс красоты «Мисс Вселенная» и вот тогда будет даже благодарна Нэнси за то, что та заставляла ее зубрить английский.

Нэнси проверила базу данных в компьютере, ответила на пару телефонных звонков и обновила список забронированных комнат. Потом сообщила на кухню, чтобы ужин приготовили на четыре порции больше. Распечатала с сайта гостиницы запросы и несколько писем на итальянском — Мария напишет ответ — и заказ на проведение годовщины свадьбы.

Мария разговаривала по телефону с кем-то из потенциальных клиентов. Нэнси, подойдя к ней с распечатками, взяла со стойки газету «Ла Нацьоне». «Omicidio!» [3] «Убийство!» (ит.) — кричал заголовок с первой полосы. С фотографии рядом смотрела симпатичная темноволосая девушка — Кристина Барбуяни. Нэнси видела фото в теленовостях и слышала, как вчера служащие гостиницы шептались о том, что тело девушки было расчленено и выброшено в море.

Нэнси, тяжело вздохнув, отвернулась.

Даже здесь — в прекраснейшем уголке на земле — происходят убийства…

Флоренция

13.00

Прошло чуть меньше двух часов, и поезд из Сиены прибыл во Флоренцию. Дорога нисколько не утомила Джека. Он любовался деревенскими пейзажами, проносившимися за пыльным окном старого душного вагона, в котором ехало еще восемь человек. Джек зачарованно смотрел на крутые склоны холмов, занятые виноградниками и плантациями оливковых деревьев, ветви которых направляли к солнцу, а они все равно через силу тянулись к спасительной тени. Местами солнце превратило распаханную землю в обожженную глину, испещренную трещинами. Во влажных долинах на более плодородной почве, словно деревенский хлеб в печи, поднимались домишки из золотистого камня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Морли читать все книги автора по порядку

Майкл Морли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Паутина смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Паутина смерти, автор: Майкл Морли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Дмитрий
14 января 2022 в 11:57
Тягомотина. В 33-й главе (почти половина книги) ГГ бывший детектив Джек Кинг наконец-то добирается в полицию Италии. Такое ощущение, что читаешь сценарий, много различных подробностей, а конец умещается в одну главу. После 33-й главы читал с поиском слова «Паук» (прозвище маньяка), для экономии своего времени.
x