Луи Байяр - Черная башня
- Название:Черная башня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва; СПб
- ISBN:ISBN: 978-5-699-44626-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Байяр - Черная башня краткое содержание
В центре Парижа убит человек. В его кармане обнаружен замусоленный клочок бумаги с адресом доктора Эктора Карпантье. Приступив к расследованию убийства, знаменитый французский сыщик Эжен Франсуа Видок обращается к единственному в Париже доктору с таким именем. Вскоре выясняется, что преступление связано с одной из самых таинственных загадок французской истории — судьбой юного дофина Луи Шарля, сына Марии-Антуанетты и короля Людовика XVI. По официальной версии, дофин претерпел страшную смерть в наводящей ужас парижской темнице, известной как Черная башня. Но что, если мальчик остался жив?
Черная башня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Шарль?
— Да.
— Это доктор Карпантье. А я Видок. Инспектор Видок.
Если он рассчитывал, что его имя произведет впечатление… впрочем, вряд ли он на это рассчитывал. Он делает следующий шаг.
— У вас есть фамилия, Шарль?
— Есть.
— А вы можете нам ее сказать?
— Рапскеллер.
Он склоняет голову. Не от скорби, как я вначале подумал, а чтобы лучше видеть волан для бадминтона, которым играет на полу.
— У вас есть мать, Шарль Рапскеллер? Отец?
— На небесах, — просто отвечает он.
— Другие члены семьи? Живые или… где-нибудь еще?
— Знаете… — Подсунув ногу под волан, он ловко подбрасывает его в воздух. — Мне кажется, у меня где-то есть родственники. Только я их никогда не видел.
По-прежнему тщательно соблюдая дистанцию, Видок опускается на матрас, очень осторожно, так что не шуршит ни одна соломинка.
— Шарль, — произносит он, — вы знаете, почему месье Тепак привез вас сюда?
— Конечно, знаю: потому что я здесь никогда не был.
— Вы понимаете, что месье Тепак умер?
Молодой человек слегка хмурится.
— А, понятно. Он ушел туда, где встретится с мамой и папой.
Его лоб снова разглаживается, и воланчик возобновляет свои полеты от одной ноги к другой.
— Шарль…
Желая то ли выразить сочувствие, то ли пересечь некую незримую черту, не знаю, Видок выбирает этот момент, чтобы протянуть руку. Рука движется в направлении плеча молодого человека, но так его и не достигает. Молодой человек, словно ударенный электрическим током, отскакивает прочь. Отступает на два шага и делает три долгих вдоха. Вся эта последовательность действий имеет ритуальный оттенок, словно он совершает таинство.
— Мне это не нравится. Когда меня трогают. Неожиданно.
— Прошу меня простить.
— Да нет, ничего. Вы ведь не знали.
Видок засовывает руки под бедра. Предоставляет молчанию нарасти, сгрудиться наподобие облаков.
— Что ж, Шарль. Если вы не возражаете, задам вам еще один вопрос. Вы король Франции?
Молодой человек некоторое время смотрит на него — а потом начинает хихикать.
— Что вы такое говорите! — Он качает головой. — У нас ведь уже есть король. Хотя говорят, он толстый и ему трудно ходить. Бедный король.
Видок закладывает руки за шею.
— Шарль, вам когда-нибудь приходилось бывать в Париже?
— Приходилось. Только я думаю, что это происходило во сне.
— Почему вы так думаете?
— Потому что я туда летал.
— А-а! — Из горла Видока вырывается что-то вроде писка. — Что ж, Шарль, мы с доктором Карпантье хотели бы пригласить вас в Париж. В качестве нашего гостя.
— Когда?
— Сейчас.
Его рот дергается.
— Мне понадобится моя куртка.
— Конечно, возьмите ее.
— И еще…
— Что?
— Как вы думаете, Агата согласится, пока меня не будет, присмотреть за растениями?
— А мы ее спросим. Думаю, она не откажется.
— Надо будет подвязать луковицы. После цветения.
— Что-нибудь еще?
В течение нескольких секунд он занят тем, что подбрасывает волан. Потом смотрит на нас и знакомо выпячивает нижнюю челюсть.
— А в Люксембург можно будет заехать?
— Во дворец? Думаю, это несложно устроить.
— Нет, извините, я неправильно выразился. Я имел в виду Люксембургский сад.
— О, как раз на днях мы с доктором Карпантье там прогуливались. Правда, Эктор?
— Ну да.
Это первые слова, произнесенные мною с момента, как я вошел в комнату, — и только теперь Шарль по-настоящему меня замечает. Как будто искупая этот пробел, следующие полминуты он проводит, рассматривая меня. Изучая во всех подробностях.
Наконец он нарушает молчание:
— Так вы там были? А каштаны цвели?
— Каштаны…
Как ответить? «Не знаю»? «Кругом был туман»?
— Да, — говорю я. — Каштаны были в самом цвету.
Он еще некоторое время разглядывает мое лицо.
— Доктор, у меня раньше был кролик, вы на него похожи.
— Кролик?
— Он был очень верный друг, но потом кто-то его съел. Кажется, лиса.
Глава 23
СЦЕНА БЕЗЖАЛОСТНОГО ИСТРЕБЛЕНИЯ С УЧАСТИЕМ ФИСТАШЕК

Во второй половине дня мы отбываем в Париж. Не в общей карете, которая доставила нас сюда, а в открытом экипаже, специально нанятом Видоком по такому случаю. Гори в наказание назначается кучером, но единственный протест, который я слышу по дороге домой, исходит от самого экипажа: он скрипит артритными колесами, плюется камнями, швыряется гнилыми грушевыми косточками, а на одном перекрестке — даже черепахой (перевернувшись на спину, та прощально сучит нам вслед лапками).
Рядом со мной, пристроившись в уголке, дремлет Шарль Рапскеллер. В одежде убитого. Тщательно вычищенная круглая шляпа, старомодный жилет, черные штаны и черные шерстяные носки — все это досталось ему прямиком из гардероба Тепака. Самому Шарлю принадлежат лишь сапоги с медными пряжками да сюртук, по счастливому стечению обстоятельств того же желтого цвета, что и брызгающая из-под колес грязь. Но эти вещи безусловно и безошибочно его. Запахнув полы сюртука, он, как только экипаж приходит в движение, засыпает. Единственным признаком того, что внутри желтого панциря находится что-то живое, является его круглое загорелое лицо, торчащее наружу.
— Он, в самом деле, спит? — косится Видок.
— По-моему, да.
— Может быть, вы проверите?
Стараясь действовать предельно осторожно, я приподнимаю Шарлю веко.
— Спит. Да.
— В таком случае постарайтесь объяснить мне, как мы ухитрились угодить в эту чертову переделку?
За все время нашего краткого знакомства я ни разу не видел его в таком мрачном настроении. Двое убитых. Убийца разгуливает на свободе. Исполнители выстраиваются в очередь за инструкциями у окошка исповедальни…
— И не забудьте, — добавляет, словно угадывая мои мысли, Видок, — так называемый король. Понятия не имеющий, что ему надлежит быть королем. Что, скажите на милость, мне делать с ним?
— Не знаю…
— Ах! — Видок склоняет голову в притворном почтении. — У доктора Эктора что-то на уме.
— Ничуть, просто…
— Что?
— Все совпадает.
— В каком смысле — совпадает?
— В том смысле, что если Людовика Семнадцатого действительно спасли — согласно легенде, похитили, — то вполне естественно предположить, что после всего пережитого с ним что-то будет не в порядке.
Я жду, когда Видок меня прервет. Но он, в виде исключения, весь обратился в слух.
— Только подумайте, — продолжаю я, — что перенес мальчик за годы заключения в Тампле. Представьте, как издевались над его телом и душой. Его били, заперли на многие месяцы в камеру. Он страдал от тяжелой и мучительной болезни. Его разлучили с сестрой. Отца у него на глазах потащили на казнь, его самого заставляли оговаривать собственную мать. Он уцелел, но последствием травмы могла стать некоторая… некоторая перестройка…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: