Лиза Скоттолини - Вглядись в его лицо

Тут можно читать онлайн Лиза Скоттолини - Вглядись в его лицо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вглядись в его лицо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9524-4701-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиза Скоттолини - Вглядись в его лицо краткое содержание

Вглядись в его лицо - описание и краткое содержание, автор Лиза Скоттолини, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элен Глисон, молодая, красивая, талантливая журналистка, усыновила малыша, перенесшего операцию на сердце. Прошло два года. Уилл здоров, весел, обожает свою приемную маму. И вдруг все в одночасье изменилось: Элен вынула из почтового ящика листовку с объявлением о похищенном ребенке, за любые сведения о котором родители готовы выплатить миллион долларов. На фотографии — малыш, как две капли воды похожий на Уилла. Зная, что родная мать официально отказалась от мальчика и, значит, он не может считаться пропавшим, Элен начинает расследование. Однако все свидетели, владеющие информацией, погибают при странных обстоятельствах. Элен с ужасом понимает, что следующей жертвой станет она.

Вглядись в его лицо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вглядись в его лицо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Скоттолини
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— От нашей газеты есть кто-нибудь?

— Я послал Сэла.

Элен удивленно подняла брови.

— Никто лучше его не напишет о произошедшем.

— Марсело, пусть он напишет как было. Пусть расскажет правду, полную правду. Я не против.

— Ладно.

— Хорошо, что хоть не Сару. — Несмотря на затуманенность сознания после снотворного, Элен ощутила горечь. — Знаешь, это ведь она позвонила Брейверманам. Из-за награды.

— Полицейские мне рассказали. — Марсело перестал улыбаться. — Наверное, именно поэтому вчера она уволилась.

— Уволилась?

— Пришла ко мне и подала заявление об уходе. Собрала личные вещи и ушла. Уволилась без предупреждения.

— Конечно, зачем ей теперь работать? Она сказала тебе, что разбогатела, выиграла в лотерее?

— Нет. Она сказала, что я самый плохой редактор в США. Она назвала меня… — Марсело помолчал, улыбнувшись, — «красавчиком».

— Так и сказала?

— Что тут смешного? Я ведь и правда красавчик.

Марсело погладил Элен по щеке, и в ней как будто что-то сломалось. Она сжалась. Сейчас ей не нужны лишние волнения, даже приятные.

— У тебя еще осталось снотворное?

— Да, но, по-моему, тебе стоит с ним повременить. Тебя ждет адвокат.

— Какой адвокат?!

— Рон. Ты же сама просила меня ему позвонить. Он приехал довольно давно.

— Он здесь?

Элен начала подниматься, но Марсело ласково уложил ее снова на подушку.

— Лежи, лежи. Я приведу его сюда. — Он встал и вышел.

Элен лежала неподвижно, боясь пошевелиться и нарушить хрупкое равновесие. Сейчас надо не психовать, а действовать. Может быть, еще не поздно что-то изменить.

Через минуту по лестнице застучали шаги, и в спальню вернулся Марсело. За ним шел Рон Халпрен в темном костюме, при галстуке.

— Здравствуйте, Рон, — тихо сказала Элен. Пусть адвокат убедится, что она не сошла с ума и способна реагировать адекватно. — Только, пожалуйста, не надо меня утешать, иначе я распадусь на куски.

— Все понятно. — Рон присел на край кровати.

Элен разглядела взъерошенную бороду и ласковые глаза на морщинистом лице.

— И не смотрите на меня так.

Рон печально улыбнулся.

— Ладно, буду адвокатом, а не другом. Я знаю, что случилось, я прочел документы.

— Какие документы?

— Постановление суда, которое тебе вручили в больнице, — уточнил Марсело. Он стоял за спиной у Рона, скрестив руки на груди.

Элен наморщила лоб. Она ничего не помнила. Ну и ладно…

— Итак, можно ли что-то предпринять?

Рон ответил не сразу.

— Ничего.

Элен изо всех сил старалась держать себя в руках.

— Я имею в виду процесс передачи.

— А конкретнее?

— Все произошло так… быстро. Внезапно. Дома у него одежда, игрушки, книги, диски, кот…

Элен приказала себе остановиться. Уилл будет скучать по Орео-Фигаро. Может быть, ей разрешат передать мальчику хотя бы кота?

— Почему нельзя облегчить для него переходный период? Ради него, а не ради меня! — Она вспоминала, что ей говорили в больнице агенты ФБР.

— Исключено, Брейверман и слышать ничего не желает. Я уже побеседовал с Майком Кьюсаком. Он известный адвокат из фирмы «Морган, Льюис». Насколько я понимаю, мистер Брейверман — человек состоятельный.

— Да.

— Так вот, он пустил в ход тяжелую артиллерию. По закону вы можете сделать так, как хотите, то есть облегчить для мальчика переезд, только с согласия родного отца. А он категорически не согласен. По словам его адвоката, в сложившихся обстоятельствах его клиент вам не доверяет.

— Но ведь дело не во мне!

— Я вас понимаю, и вы тоже поймите. Брейверман не питает к вам личной вражды. — Рон похлопал ее по руке. — Ему нужно ехать домой, хоронить жену. И во многих отношениях начинать жизнь заново. Так сказать, склеивать осколки.

Что-то екнуло у Элен в груди.

— Я все понимаю, но что, если так будет хуже для Уилла? Вдруг, совершенно неожиданно, он попадает на похороны матери, видит горе отца… Да он просто с ума сойдет!

— Вы снова фантазируете. Вы не знаете, что лучше для ребенка, а что нет. Не забывайте, в вашем случае речи об интересах ребенка не идет. Брейверман его родной отец и может поступать с сыном как хочет. — Рон посмотрел ей прямо в глаза. — По-моему, вам тоже пора склеивать осколки. Смиритесь! Утешайтесь тем, что Уилла будут любить, о нем прекрасно позаботятся. К мальчику уже пригласили педиатра и психотерапевта, специалиста по детским неврозам.

Элен из последних сил старалась не расплакаться. Ей снова не хватало воздуха. Уилл попадет в руки целой кучи врачей-специалистов, но у него не будет матери. Что тут скажешь?

— Со временем он успокоится.

— Он не вещь, чтобы передавать его из рук в руки. Он ребенок, он чувствует, он страдает!

— Дети быстро приспосабливаются.

— Терпеть не могу, когда так говорят, — парировала Элен резче, чем собиралась. — Конечно, нам, взрослым, так удобнее. Мы говорим так, когда думаем, будто с чувствами ребенка можно не считаться, потому что они нам только мешают. А знаете, Рон, как оно бывает на самом деле? Дети приспосабливаются, но рано или поздно старые раны снова начинают кровоточить. И они вспоминают прежние обиды. А знаете, кто от них страдает? Нет, не взрослые. А сам ребенок. То есть Уилл. Он будет страдать, и даже сам не поймет почему. — Элен негромко икнула и прикрыла рот рукой, сдерживая рыдания. — Ему был всего год, когда его увезли от родной матери. Теперь его снова увозят. История повторяется… Неужели нельзя отнестись к нему потактичнее? Разве я о многом прошу?

— У нас нет выбора, и потом, в конце концов, он придет в норму. — Рон похлопал ее по плечу, сжал ей руку.

Марсело ненадолго вышел из спальни, но вскоре вернулся, неся стакан с водой.

— Прими еще таблетку, — велел он, протягивая ей ладонь.

Элен приподнялась, взяла у него с ладони снотворное и запила его целым стаканом воды. Как хочется пить! Как будто она находится в Сахаре…

— Рон, а можно мне позвонить Уиллу? Можно мне хотя бы поговорить с ним?

— Нельзя.

— Вы, наверное, шутите.

— Нет. — Рон покачал головой. — По мнению психолога, лучше сразу оборвать все отношения.

— Для кого лучше? Для них или для него? Меня обвинили в эгоизме, но эгоисты они, а не я!

— Я вам сочувствую, но мы ничего не можем поделать.

Элен надеялась, что снотворное подействует быстро.

— Как по-вашему, где он сейчас?

— Кто, Уилл? Пока еще здесь, в Филадельфии. Они пробудут здесь до тех пор, пока не завершится предварительное следствие и коронер не отдаст Биллу тело Кэрол Брейверман.

Сердце Элен кольнула боль.

— Когда все закончится, как вы думаете?

— Через пару дней.

— Зная Билла, могу предположить, что он снял номер в «Ритце» или «Временах года». Скорее всего, все-таки в «Ритце».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Скоттолини читать все книги автора по порядку

Лиза Скоттолини - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вглядись в его лицо отзывы


Отзывы читателей о книге Вглядись в его лицо, автор: Лиза Скоттолини. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x