Хуан Марторель - Маска майя
- Название:Маска майя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб Клуб семейного досуга
- Год:2010
- Город:Харькво, Белгород
- ISBN:978-5-9910-1268-3, 978-966-14-0919-3, 978-8-4270-3368-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хуан Марторель - Маска майя краткое содержание
Центральная Америка, VII век. Майя ищут нефритовую маску, способную дать своему хозяину власть над миром, чтобы освободить великого Правителя, заключенного в тело летучей мыши. В наши дни этот артефакт пытается найти экспедиция во главе с Николь Паскаль, ибо в нем — ключ к тайне древней цивилизации. Современные ученые даже не догадываются, насколько опасна игра богов, в которую они ввязались…
Маска майя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Балам, следуя полученным указаниям, закрыл глаза и прогнал все мысли, не имевшие отношения к богу Ягуару. Он видел его в скульптурах и на фресках, украшавших внутренние стены пирамид, посвященных его культу. Бог имел голову этого сильного зверя, а тело его выглядело как человеческое, хотя на руках и ногах торчали острые когти. Уши всегда стояли торчком, как будто он каждую минуту был начеку. Скульпторы и художники майя раскрашивали его глаза ярко-желтым цветом.
Внезапно Балам почувствовал легкое головокружение, и образ бога прояснился в его сознании. Он ощутил тошноту и был вынужден открыть глаза. Юноше пришлось приложить усилия, чтобы рассмотреть то, что его окружало, хотя полностью это сделать ему не удалось. Напротив него сидел учитель, весь белый под этим ночным светом, таким ярким на темном фоне сельвы, и при этом казалось, что его очертания расплываются и дрожат, как будто бы его изображение отражалось в зеркале. Балам тогда подумал, что ему это снится, несмотря на предупреждение учителя, что все пережитое им будет реальным. Внезапно фигура учителя раздвоилась у него на глазах: в то время как шаман продолжал сидеть на поваленном стволе практически без движения, летучая мышь начала пробиваться из него и обрела плоть в застывшем воздухе прогалины. Это видение длилось лишь несколько секунд. Летучая мышь появилась снова, на этот раз отчетливо, выйдя, очевидно, из тела человека, и какое-то время махала крыльями, прежде чем сесть на тот же ствол, где замер в полном оцепенении шаман. Зверь был большим и казался серым при свете луны. Его блестящие глаза пристально уставились на молодого майя.
Балам попробовал заговорить, но из его горла вырвалось только хриплое урчание. Попытавшись пошевелиться, он почувствовал себя парализованным; темнота вокруг него опускалась, как непроницаемый занавес. Он подумал, что вот-вот потеряет сознание.
И почти сразу же вновь появился свет. Балам понял, что он стал сильнее, чем был за несколько минут до этого. То, что раньше являлось только тьмой, в пределах поляны оказалось для него совершенно ясным. Очертания того, что его окружало, стали более четкими, позволяющими различать детали там, где до сих пор это было невозможно. Он заметил, что резко изменился, но это его не обеспокоило. Он чувствовал себя полным сил и энергии; теперь он мог воспринимать то, что ранее оставалось для него скрытым. Обретя способность двигаться, он осмотрелся, и его не удивило то, что его руки превратились в лапы, покрытые пятнистой шерстью, так что он перемещался теперь на четырех конечностях. Он без усилий повернул голову назад почти на сто восемьдесят градусов, убеждаясь в том, что его догадка верна: его тело превратилось в тело ягуара.
Глаза Балама нашли глаза летучей мыши, которая все еще сидела на стволе и пристально смотрела на него. И словно это послужило сигналом — зверь захлопал крыльями и поднялся в чистом воздухе прогалины, направляясь к одному из просветов среди густо растущих деревьев, открывавшему доступ к этому магическому месту. Ягуар последовал за ним, однако за несколько метров до входа в сельву остановился, чтобы оглянуться. Он увидел себя и учителя, застывших без движения, как серебряные статуи, на тех же стволах деревьев, где они расположились, когда пришли сюда несколько минут назад.
5
Париж, 2001 год
Николь медленно шла вдоль берега Сены. Шагавший рядом с ней Жан Массар, ее жених, внимательно слушал слова девушки. Они шли, взявшись за руки, и для любого случайного прохожего были всего лишь одной из многих пар, наслаждающихся взаимной любовью нежной парижской осенью.
После эйфории, вызванной разговором с доктором Лазерром, Николь осознала, что она не может принять решения об участии в экспедиции самостоятельно. Разумеется, речь шла о ее карьере, о возможности, которая, несомненно, больше никогда не повторится, и согласие тех, кто руководил ее работой в музее, было получено. Все это было так, да, но Николь также знала, что главный приоритет для нее в этом вопросе заключался в трех буквах, составляющих имя того, кто должен был стать ее мужем. Живя на ферме, где прошли ее детство и юность, она видела, как любили друг друга ее родители и продолжали любить, потому что никогда ни один из них не ставил свои личные желания выше желаний супруга. Ее мать могла быть временами беззаботной и ветреной, а порой даже эгоисткой, но Николь прекрасно знала, что она никогда не позволяла себе расходиться во мнении со своим мужем, когда дело касалось важных вопросов.
Она не хотела говорить с Жаном по телефону о только что полученном предложении и лишь сказала ему, что у нее появились интересные перспективы на работе, которые она хотела бы обсудить с ним. «Не бери машину, — попросила она. — Лучше прогуляемся, а потом перекусим где-нибудь. Тогда я смогу тебе рассказать все в спокойной обстановке».
— …и сегодня, во второй половине дня, незадолго до того как я вышла тебе навстречу, мне позвонил Ги Лаланд, археолог, только что вернувшийся из Мексики. Похоже, доктор Лазерр не хочет позволить мне забыть об этой теме, — засмеялась она. — Лаланд рассчитывает увидеть меня завтра утром, чтобы поговорить о поездке, и он был сильно удивлен, когда узнал, что я еще ничего не решила. Он показался мне симпатичным, — заключила она, глядя в глаза Жану.
Тот посмотрел на нее молча, и оба в течение нескольких секунд не произнесли ни слова. Николь уже хорошо знала своего жениха и помнила, что его ответы редко бывают скоропалительными. Первое впечатление, которое Жан мог произвести при знакомстве — беспечный человек со вкусами юнца (волосы несколько длиннее, чем принято, неформальная одежда и автомобиль огненно-красного цвета с откидывающимся верхом), существенно менялось по мере продолжения общения с ним. Напротив, он был очень вдумчивым и по природе своей сочувствующим, всегда старался принять во внимание точку зрения других, прежде чем высказать свое суждение.
Наконец Жан повернулся к ней. На его губах играла улыбка, но главное, в его глазах сияли искорки веселья, благодаря чему Николь всегда считала их такими привлекательными.
— Очень хорошо, доктор. Мне кажется восхитительным то, что вы вручаете свою профессиональную жизнь в мои руки, особенно принимая во внимание тот факт, что я собираюсь стать вашим мужем. — Он старался быть серьезным, хотя это явно удавалось ему с трудом. — Но я должен сказать вам, что моя политика в этой области заключается в том, чтобы доверять моим сотрудникам и предоставлять им полную свободу.
Он нежно обнял ее за плечо, уже открыто улыбаясь.
— Николь, — продолжил он, поцеловав ее в щеку, — мой дед Марк, отец моей матери, часто повторял мне, когда я только вышел из детского возраста: никогда не упускай случая сделать то, чего тебе действительно очень хочется, а тем более, если это приведет к обогащению. К этому дед добавлял, что жизнь редко предоставляет второй шанс, и, если мы упустим то, что нам дается, в дальнейшем мы, без сомнения, будем жалеть об этом. — Он посмотрел ей в глаза; она его внимательно слушала. — А теперь я выскажу не мысли деда, а свои. Жизнь слишком коротка, чтобы проводить большую часть ее, оглядываясь назад. Поэтому не сомневайся ни на миг: в Мексику! На поиски спрятанных сокровищ! Судя по тому, что ты сказала, это вряд ли продлится долго, а дата свадьбы еще официально не назначена. Мы можем подождать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: