Джеймс Холл - Под покровом дня

Тут можно читать онлайн Джеймс Холл - Под покровом дня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство У-Фактория, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Под покровом дня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    У-Фактория
  • Год:
    2005
  • Город:
    Екатеринбург
  • ISBN:
    5-9709-0071-0
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Холл - Под покровом дня краткое содержание

Под покровом дня - описание и краткое содержание, автор Джеймс Холл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда Торн был ребенком, его родители погибли, а в девятнадцать он убил человека, виновного в их смерти. Эти события оставили в душе Торна глубокую, кровоточащую рану, и он поклялся никогда не прибегать к насилию. Но когда через много лет бандиты убивают его приемную мать, Торн, который ведет тихую жизнь на острове Ки-Ларго, близ побережья Флориды, решает прервать свое добровольное изгнание и сам найти убийц.

Под покровом дня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Под покровом дня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Холл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вся эта дрянь в воде, разве она не привлечет акул? — Он снял зеркальные очки и держал их в руке.

— Сначала она привлечет желтого тунца, — ответила Кейт, взяв бадью с жижей из анчоусов в правую руку. — Она почувствовала, как стало сводить желудок и задрожали ноги.

— Но акулы, — сказал он, улыбаясь одними глазами. — Его серьга блестела в лунном свете. — Они тоже приплывут на запах. Я хочу это увидеть. Я люблю акул. Мне приятна даже сама мысль об акулах.

Толстяк уставился на него.

— Давай поймаем эту чертову акулу. Забудь про дерьмового тунца.

Его акцент исчез. Обычный американский выговор, возможно Огайо или Индиана. Это было ее хобби — угадывать акценты. Она повидала столько туристов, что могла легко улавливать различия.

— Я принесу удилища, — сказала она, пытаясь подавить дрожь.

— Да вон же они. — Коротышка махнул рукой в сторону гнезда.

В нем было два удилища, снаряженных для ловли желтого тунца. Латунные крючки были привязаны прямо к леске с разрывной нагрузкой до четырех килограммов, без приманки. Так делают на Багамах.

Она сказала:

— Это для ловли альбул. Снасти для тунца — в рубке.

Кейт двинулась к рубке, не дожидаясь его разрешения и делая вид, что все идет по плану.

— Останься здесь, с нами, — сказал коротышка, с какой-то новой ноткой в голосе. Чуть напряженно, чуть нервно, жалобным тоном, сквозь который, однако, проскальзывало раздражение.

— Я достану другие удилища.

— Ты, черт побери, останешься здесь, где светит эта гребаная луна и где я могу тебя видеть.

Откуда они их вытащили? Куда можно спрятать кобуру под этими обтягивающими нейлоновыми рубашками? Два иссиня-черных пистолета, чернее ночи. Толстяк начал переминаться с ноги на ногу в нетерпении, как будто яхту качало на волнах. Дуло пистолета покачивалось в такт его движениям.

— Я не понимаю тебя, Ирв, — сказал он. — Иногда, блин, я перестаю тебя понимать.

— Правильно, парень. Я непредсказуемый. Мистер Чертовски Непредсказуемый.

— Послушай, мне это не нравится. Мне не нравится, когда планы меняются на полпути.

— Брось. — Коротышка подвинулся к нему, не спуская глаз с Кейт. — Брось ты это. — Он полушутливо шлепнул верзилу по щеке. — Тебе надо научиться импровизировать, малыш. Научиться действовать творчески, расслабиться. Плыть по течению.

— Что я хотел бы знать, блин, так это направление этого течения. А то я плыву по течению, и вдруг оно, черт возьми, начинает менять направление. Меня от этого уже тошнит.

— Да тебя от всего тошнит. Тебя тошнит от вида крови, — сказал Ирв, не сводя глаз с Кейт.

Она уже перебрала в уме все свои возможности. Нырнуть в рубку, найти свой револьвер 38-го калибра. Броситься за борт. Броситься на них.

Броситься за борт было бы лучше всего. Если б только не эта луна… Отговорить их от того, что они задумали? Но ей было все понятно. Не так-то просто отговорить наемных убийц выполнить заказ.

Паника, дрожь в ногах исчезли, как исчезает волнение после выхода на сцену. Теперь, когда поднялся занавес и перед ней наяву предстал ее ночной кошмар, к ней вернулось самообладание. То же холодное спокойствие охватывало ее, когда начинала крутиться катушка спиннинга, на крючок попадался марлин. Все было как в замедленной съемке. Нужно сначала сделать это, потом то.

— Ты неплохо сохранилась, старая ведьма, ты знаешь это? Сколько же тебе лет? Шестьдесят пять, семьдесят? Могу поспорить, у тебя там уже все высохло, а у меня с собой только смазка для катушки спиннинга. Но может, это как раз подойдет? Трахнуть капитана рыболовной яхты при помощи смазки для спиннинга…

Этот тип — Ирв — сделал пару нетерпеливых шагов по направлению к ней, по-петушиному наклонив голову.

— Я тебе нравлюсь? Хотя бы немножко? Все, что тебе нужно — это немножко полюбить меня, а я сделаю все остальное. Представь себе, большинство женщин от меня просто тащатся.

Он остановился всего в метре от нее, его приятель-громила двинулся вслед за ним. Кейт показалось, что коротышка как-то странно смотрит, то ли не может сфокусировать взгляд, то ли у него глаза остекленели. Может, из-за наркотиков, а может, причина посерьезней…

— Тебе никогда не приходило в голову, что ты нарушаешь природный баланс, занимаясь мужской работой? Слышала про инь и ян? Когда нарушается естественный ход вещей, все выходит из-под контроля. Белое становится черным, черное — белым, и все мы катимся прямиком в пропасть. Инь и ян, это такая штука, когда белая рыба преследует черную, или черная рыба преследует белую. Зависит от точки зрения. Но, леди, если уж ты родилась женщиной, так уж, пес тебя побери, и оставайся женщиной. И не пытайся стать мужчиной, по крайней мере, до следующего перевоплощения.

Верзила поравнялся с Ирвом и вытянул шею, глядя на него во все глаза.

— Надеюсь, ты понимаешь, о чем я тут толкую, жаль, если ты неправильно поймешь последние слова, которые ты слышишь в своей жизни. Всегда нужно понимать значение последних в твоей жизни слов, иначе ты испортишь свою карму. Понимаешь, о чем я?

Он опустил пистолет. Кейт напрягла слух, пытаясь уловить звук хоть какой-нибудь проходящей поблизости яхты или голоса в океане, голоса рыбаков, которые могут услышать крик.

— У меня была мать, старая пердунья вроде тебя, и она тоже важничала, как ты. Ей хотелось иметь то, что есть у мужчины. Ты знаешь, что это? То, что есть у мужчины. Я покажу тебе. Ты такая старая, что, наверное, уже забыла, как это выглядит.

Это вышло непроизвольно, она просто воспользовалась тем, что у нее было в руках. Она не думала, что два литра разлагающихся анчоусов могут хоть кому-нибудь навредить. Скорее это был способ достойно встретить смерть, не дать себя пристрелить с банкой тухлой рыбы в руках. Большая часть зловонной массы вылилась на верзилу, но по счастливой случайности пригоршня попала коротышке в морду. Он смотрел вниз, пытаясь расстегнуть свои обтягивающие черные штаны. Вместо этого получил пригоршню разлагающихся рыбных останков прямо в рот.

Пока он кашлял, размахивая пистолетом, она схватила одно из тунцовых удилищ, сжала его как бейсбольную биту и ткнула им верзиле в лицо. Кончик угодил ему прямо в глаз. Верзила согнулся от боли. Она взмахнула удилищем и хлестнула им коротышку, главаря, зацепив крючком за поднятую руку, бросила в него и само удилище и ринулась в рубку. Ее револьвер 38-го калибра лежал в аптечке.

Она открыла ее, слыша позади себя крики. Спрятавшись за вращающимся креслом, выстрелила в дверь. Чертов револьвер клацнул так, что она не поняла, куда попала и куда нужно стрелять в следующий раз. Кейт услышала, как стонет верзила, получивший в глаз.

Она дотянулась до микрофона коротковолнового радио, от двери рубки ее отделяло только это вращающее кресло. У нее было мало шансов выбраться из этой передряги живой. Она давно примирилась с мыслью о неизбежности смерти, еще когда умер доктор Билл. Но это была не просто смерть. Это было что-то еще.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Холл читать все книги автора по порядку

Джеймс Холл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Под покровом дня отзывы


Отзывы читателей о книге Под покровом дня, автор: Джеймс Холл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x