Тесс Герритсен - Телохранитель для невесты
- Название:Телохранитель для невесты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02606-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесс Герритсен - Телохранитель для невесты краткое содержание
Свадьба Нины Кормье и Роберта Бледсоу не состоялась. Жених не явился на торжество. Едва невеста вышла из-под сводов храма, как раздался мощный взрыв — кто-то преподнес молодым бомбу под видом свадебного подарка. Покушения на жизнь Нины следовали одно за другим, ее явно пытались убить. Полицейский Сэм Наварро, расследовавший дело, проникся сочувствием к молодой красивой женщине и взял ее под свою опеку. Но даже когда появились первые жертвы, Нина не могла понять, кто желает ее смерти…
Телохранитель для невесты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я довезу тебя до гостиницы, — просто сказал он.
Сидя в машине Сэма, она вновь почувствовала себя как в первый день их знакомства, когда он был просто полицейским с каменным лицом, а она — испуганной жертвой взрыва. Как будто не было вечеров последней недели, проведенных вместе ночей, жарких объятий. Казалось, сегодня он старается всячески избегать малейших намеков на их чувства и отношения. Нина тоже решила не поднимать эту тему.
Единственной нейтральной темой разговора оставалось расследование, но даже о нем Сэм не очень-то хотел распространяться.
— Я заметила, вы везде расклеили фоторобот Спектера, — сказала Нина.
— Да, теперь его показывают по телевизору и печатают в газетах.
— И как? Есть результаты?
— Нас просто загрузили звонками. Весь день мы трудились над полученной информацией, но пока, увы, безрезультатно.
— Боюсь, мое описание было не слишком точным.
— Ты сделала все, что могла.
Нина смотрела в окно машины на сверкающие огнями улицы Портленда. Было уже восемь вечера, летние сумерки постепенно превращались в ночь.
— Я бы точно его узнала, если бы еще хоть раз увидела.
— Это все, что нам от тебя нужно, Нина.
«Это все, что тебе от меня нужно», — с грустью подумала она, но вслух спросила другое:
— Что будете делать завтра?
— В целом то же, что и всегда. Отрабатывать версии. Допрашивать возможных свидетелей. Надеемся, что кто-нибудь узнает фоторобот.
— Вы точно знаете, что Спектер в городе?
— Нет. Возможно, он давно уже уехал. В таком случае мы просто зря тратим время. Но интуиция подсказывает мне, что он где-то поблизости. Где-нибудь затаился и явно что-то замышляет. Что-то масштабное. — Он посмотрел на нее. — Ты могла бы нам помочь. Ты единственная, кто может его опознать. Поэтому мы должны обеспечить тебе надежную охрану.
— Я больше не могу жить в таких тюремных условиях. Мне не разрешают даже позвонить.
— Мы не хотим, чтобы кто-либо знал твое местонахождение.
— Я никому не скажу, обещаю. Просто я чувствую себя изолированной от всего мира.
— Ну ладно, — вздохнул Сэм. — Кому ты хотела бы позвонить?
— Для начала своей сестре Венди.
— Вы же вроде бы не особо ладите?
— Так и есть. Но она все равно моя сестра. Она передаст моим родным, что со мной все в порядке.
Сэм на мгновение задумался.
— Хорошо. Звони сестре. Можешь воспользоваться телефоном в автомобиле. Только не…
— Я знаю. Я не скажу ей, где я. — Нина взяла трубку и набрала номер Венди.
Трубку сняли после трех гудков, незнакомый женский голос произнес:
— Дом Хэйвардов, здравствуйте.
— Здравствуйте, это Нина. Я сестра Венди. Могу я с ней поговорить?
— Прошу прощения, но мистер и миссис Хэйвард ушли до позднего вечера. Я няня, сижу с их детьми.
«Вот и вся цена их беспокойству обо мне», — подумала Нина. Неожиданно ее охватило раздражение.
— Хотите, чтобы она вам перезвонила? — спросила женщина.
— Нет, я буду недоступна. Может, я перезвоню ей попозже. Не знаете, в котором часу она вернется?
— Они с мужем поехали в театр на благотворительный концерт коллегии адвокатов. Если не ошибаюсь, он закончится в десять тридцать. Потом они, как обычно, пойдут в кафе или ресторан, так что вернутся, думаю, только к полуночи.
— Нет, это слишком поздно. Я позвоню завтра. Спасибо. — Нина положила трубку и разочарованно вздохнула.
— Нет дома?
— Да. Мне следовало бы догадаться, что вечером их не будет. В адвокатской конторе Джейка рабочий день заканчивается в пять. Вечер тоже обычно занят делами.
— Твой зять — адвокат?
— Метит в судьи. Хотя ему всего тридцать пять.
— Шустрый малый.
— Так и есть. Поэтому ему нужна такая же жена. Венди в этом плане идеально ему подходит. Готова поспорить, что сейчас она очаровывает какого-нибудь судью. Для этого ей даже не надо прилагать особых усилий. Она прирожденный политик в нашей семье. — Нина посмотрела на Сэма и увидела, что тот нахмурился. — Что-то не так? — поинтересовалась она.
— Так куда они ушли? Насколько я понял, дома их нет.
— В городской театр. Там сегодня благотворительный концерт.
— Благотворительный?
— Ну да. Няня сказала, что он для местной коллегии адвокатов. А что?
Сэм сосредоточенно смотрел на дорогу.
— Городской театр. Тот, что недавно открылся? Я правильно понял?
— Месяц назад. Раньше там черт знает что творилось. Показывали всякие порнофильмы.
— Черт! Как я об этом раньше не подумал!
Сэм резко развернулся на сто восемьдесят градусов и погнал машину в том направлении, откуда они приехали, — к центру города.
— Что ты делаешь? — недоуменно воскликнула Нина.
— Городской театр. Благотворительный концерт. Кто там, по-твоему, будет?
— Толпа адвокатов и судей?
— Именно. В том числе и наш любимый окружной прокурор Норм Лиддел. Я хоть и не люблю юристов, но собирать по кускам их останки у меня желания нет.
Нина вопросительно посмотрела на Сэма:
— Думаешь, это и есть мишень? Городской театр?
— Сегодня им понадобятся швейцары. Подумай логически. Во что одет швейцар?
— Иногда просто в черные брюки и белую рубашку.
— А в респектабельном театре вроде этого? Вдруг на них будут зеленые пиджаки с черной тесьмой?
— Мы едем к театру?
Сэм кивнул:
— Я хочу, чтобы ты взглянула. Скажешь мне, если узнаешь. Вдруг та форма была такой же, а?
Когда они припарковались напротив здания театра, на часах было уже восемь двадцать. Сэм даже не позаботился найти место для парковки и просто оставил машину у бордюра.
— Эй, тут нельзя парковаться! — услышали они, выбираясь из машины, возмущенный окрик привратника.
— Полиция! — ответил Сэм, показывая удостоверение. — Нам надо в театр.
Привратник сделал шаг в сторону и пропустил их.
В фойе было пусто. Концерт начался, из-за закрытых дверей доносились звуки джаза. Швейцаров не было видно.
Сэм открыл боковую дверь и вошел в зал. Однако уже через минуту вышел обратно, волоча за собой упирающегося швейцара.
— Посмотри на форму, — велел он Нине. — Знакома?
— Что знакомо? — возмущенно спросил швейцар, вырываясь из железной хватки Сэма.
— Сколько вас сегодня здесь работает? — спросил Сэм.
— Да кто вообще вы такой?
Сэм в очередной раз был вынужден продемонстрировать удостоверение:
— Полиция. Есть вероятность, что где-то здесь заложена бомба. Так что отвечай быстрее. Сколько сегодня швейцаров?
— Бомба? — Взгляд мужчины нервно стрельнул к выходу. — Нас четверо сегодня работает.
— И все?
— Ну да. Один не вышел на работу.
— У него нет одного пальца?
— Откуда я знаю? Мы все ходим в перчатках. — Швейцар вновь с надеждой посмотрел на дверь. — Вы точно уверены, что здесь бомба?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: