Кей Хупер - Кровавые узы
- Название:Кровавые узы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кей Хупер - Кровавые узы краткое содержание
Двенадцатая книга из серии "Спецотдел Ноя Бишопа".
Элитный Отдел Особых Преступлений, самая спорная и эффективная команда ФБР — группа, состоящая из индивидуалистов и «свободных художников». Они обучены использовать свои уникальные экстрасенсорные способности для охоты на самых страшных монстров, которых только можно вообразить — на людей. Под управлением загадочного Ноя Бишопа ООП заработал репутацию команды, вкладывающей все умения и знания в борьбу с убийцами, перед которыми остальные полицейские испытывают страх.
Но в этот раз Бишоп и его агенты столкнутся с врагом, имеющим на них свои виды. С метким стрелком, у которого есть смертоносный план и не один туз в рукаве.
Все начинается с серии чудовищных убийств, прокатившейся по трем штатам. Кровавый след, наконец, приводит в маленький городок Серинед в штате Теннесси. Два еще более жестоких убийства, совершенных там, заманивают ООП в то, что может оказаться завершающей ловушкой.
Часы тикают. Количество жертв растет. Бишоп и его агенты стремятся, как можно скорей раскрыть личность своего истинного врага, но даже их способности не смогут предупредить насколько кровавой и ужасающе близкой окажется правда.
Перевод — kira in love, Бета-ридинг — Калиола
Кровавые узы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не буду стоять в стороне и смотреть, как ты будешь глотать снотворное, Холлис.
— Ты перестанешь делать это?
— Я просто сделал предположение, основанное на фактах.
Жаль, что она не могла в это поверить.
— Послушай, — проговорил Демарко. — Даже если ты сможешь попасть в серое время и найти там Дайану — что тогда? И что, по-твоему — ты можешь сделать, чтобы помочь?
— Я не знаю.
— В прошлый раз тебе не удалось справиться с ситуацией.
Холлис открыла рот, чтобы ответить, но потом закрыла.
Демарко кивнул.
— Возможно, потому что вы находились под воздействием кого-то еще в сером времени. Воздействие и попытка обмануть Дайану.
— Мы так и не узнали, что все это значило.
— Мы знаем, что вчера в Дайану стреляли. Стрелок мог нацелиться на любого из нас, но выбрал ее. Я ни за что на свете не поверю, что это случайность. Он целился на Дайану, и попал в нее. Приплюсуй сюда ваш с ней поход в серое время прошлой ночью, и в результате получишь чертовски большую вероятность того, что кто-то хочет причинить ей вред.
— Раньше ты говорил другое.
— Знаешь, это — не та версия, которую я мог бы уверенно озвучить, не рассказав Миранде, что произошло во вторник ночью. А ты очевидно, крайне не хотела, чтобы я это делал.
Проклятые телепаты.
Холлис сделала вздох и медленно выдохнула.
— Хорошо. Принято. Есть большой шанс, что кто-то нацелился именно на Дайану. Шанс, что этот человек может атаковать ее дух так же как и тело, а возможно и более яростно. Но… Слушай. Когда ты вытащил меня из серого времени, ты ведь не был там, с нами?
Он вновь кивнул.
— Верно. Скорей это было похоже на то, что я протянул руку и вытащил тебя. Я чувствовал холод, что-то… невообразимо кошмарное. Но меня там не было. Я ничего не видел и не слышал.
— Кошмарное. Хорошее определение для этого невероятно зловещего места.
— Место, с которым Дайана очень хорошо знакома, — напомнил ей Демарко.
— Да. Место, которое она посещала большую часть своей жизни. Но тебя там не было. Ты не понимаешь насколько странное… и одинокое… это место. Абсолютно заброшенное.
— Холлис…
— Она всегда ходила туда, чтобы кому-то помочь. Думаю, именно поэтому она была там сильна, поэтому могла передвигаться в этом месте или времени или чем бы там оно не являлось, без малейшего намека на страх. Но… что если в этот раз она знает, Риз? Что если она застряла там совсем одна и знает, что с ней случилось?
— Тогда мне ее жаль. Но я все еще не знаю, чем по твоему мнению ты можешь помочь?
Больше всего бесило то, что Холлис тоже не знала. Но она знала, что не сможет просто стоять в стороне и ничего не делать.
Она должна сделать хоть что-то.
Глава 10
Роксана Вульф проверяла периметр Серинед в четвертый раз, действуя медленно и очень — очень тщательно. Также она вынуждена была быть невероятно осторожной, так как на окраинах города было довольно темно в связи с нарушением подачи электричества. И к тому же городок продолжал играть роль вынужденного хозяина для множества полицейских, агентов ФБР и еще большего количества репортов, не говоря уже о бригадах монтеров из электрической компании, которые все еще занимались восстановлением энергоподачи.
А это означало, что вокруг слонялось чертовски много незнакомых лиц. И не только на месте взрыва, незнакомцы бродили по всему городу, несмотря на позднее время.
Огни фонариков пронзали темноту то здесь, то там, несколько раз едва не наткнувшись на Роксану, когда она скользила сквозь ночь.
— Я могу наткнуться об него и даже не узнать об этом, — тихо пробормотала она.
Он может быть в самом центре событий, согласился Гэбриель, когда его сестра-близнец вернулась на крышу здания, расположенного на окраине города, с которой открывался отличный обзор — и три отдельных пути вниз.
— При нормальных обстоятельствах, я бы сказала, что есть слабая надежда его выследить, — ответила брату Роксана. — Но не в этот раз. Этого ублюдок готов на что угодно. Черт, он может носить значок, или быть из службы технической поддержки, или из скорой. Или одним из репортеров. Кто будет думать о тщательной проверке удостоверений в этом хаосе?
Миранда будет.
— Когда вернется сюда, конечно. Но чтобы проверить всех понадобится слишком много времени.
Роксана подняла свой бинокль и начала изучать ярко освещенный центр города. Дюжины полицейских в различной форме и почти столько же агентов, одетых в ветровки с аббревиатурой ФБР на спине, по-прежнему бродили вокруг. У них были папки-планшеты, записные книжки и оборудование, необходимое для опроса свидетелей, сбора и маркировки улик, которые были разбросаны в радиусе двух кварталов.
Представители средств массовой информации, задержавшиеся здесь, были собраны в одном месте — на северном конце Главной улицы. От полицейских и криминалистов, работающих на месте преступления, их отделяла желтая лента и нескольких бдительных помощников шерифа.
Временные помощники, заметила Роксана. Они выглядели крайне шокированными, но цеплялись за свою подготовку и делали все возможное, чтобы вести себя профессионально. И все это, несмотря на царящий вокруг хаос, к которому никто из них явно не был готов, работая в таком маленьком, приятном городке.
Совершенная художественная открытка. — Голос Гейба в ее голове звучал саркастически. — Вероятно, торговая палата захочет пересмотреть рекламу.
— Да уж.
Приглушенный рев нескольких портативных генераторов, обеспечивающих питанием большие рабочие лампы, на данный момент был самым громким звуком в неестественной тишине городка. Это действовало Роксане на нервы. Она испытывала постоянное, сильнейшее беспокойство, которое подсказывало ей — нечто гораздо более темное, чем ночь, крадется по Серинед. А она научилась доверять своему внутреннему чутью.
Да, он близко. Но я не могу полностью ухватить его. Это почти как… слишком много негативной энергии, блокирует меня. Я ощущаю какое-то влияние. Может быть из-за бомбы. Или это что-то еще.
— Может это просто он. Прямо в центре всего, как ты и сказала. Почему у меня такое чувство, что он куда лучше знает нас, чем мы его?
Если он наблюдал достаточно долго, вполне возможно. Он, должно быть, нашел наше устройство слежения и бросил машину. А вернулся сюда другим транспортом. И вероятно с тех пор передвигается пешком. Мы не найдем ни его самого, ни его вещей в комнате мотеля. Только не снова.
— Черт побери. Я бы очень хотела, чтобы Миранда вернулась.
Она скоро будет. А пока что бы там не делали другие полицейские и репортеры, агенты ООП должны сфокусироваться на своей задаче. Установить личность того «подставного» стрелка на крыше театра. Хотя…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: