Патриция Макдональд - Ночное похищение (сокращ.)

Тут можно читать онлайн Патриция Макдональд - Ночное похищение (сокращ.) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Ридерз Дайджест, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ночное похищение (сокращ.)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ридерз Дайджест
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-89355-432-8
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Патриция Макдональд - Ночное похищение (сокращ.) краткое содержание

Ночное похищение (сокращ.) - описание и краткое содержание, автор Патриция Макдональд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда Тесс Деграфф было девять лет, ее сестру изнасиловали и убили. На основании показаний Тесс был обвинен в убийстве и осужден один человек. Но прошло двадцать лет, и анализ ДНК должен показать — это страшное преступление совершил обвиненный или кто-то другой.

Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест»

Ночное похищение (сокращ.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночное похищение (сокращ.) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Макдональд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чен притормозил и дал задний ход.

— Я пойду пешком, так будет проще его искать. А ты посидишь здесь.

— Нет, Чен, прошу вас, расскажите, как все было. Меня это двадцать лет мучает.

Он вздохнул:

— Ты была права. Лазарус действительно ее изнасиловал. Он затащил ее в тот самый сарай, где ты нашла Эрни.

Тесс представила себе напуганную, беззащитную Фиби, и ее объял ужас — такой же, какой она испытала двадцать лет назад.

— Я не понимаю. Вы видели, как он это сделал, и не попытались ее спасти?

— Кто сказал, что я не пытался ее спасти? — возразил Чен.

Тесс растерянно уставилась на него.

— Сначала я не знал, что там происходит, — сказал Чен. — Поэтому, когда он ушел, я заглянул туда. Она умоляла меня не трогать ее, отпустить.

— И поэтому вы ее убили? — воскликнула Тесс. — Бессмыслица какая-то. Вы пришли помочь несчастной девушке, а вместо этого ее убили?

— У меня были на то причины, — сказал он.

— Какие причины? Все дело было в сексе?

— Вовсе нет. Я, в отличие от Лазаруса, не извращенец, — сказал Чен.

— А как Нельсон догадался, что это сделали вы? Анализ ДНК показал, что это сделал родственник Нельсона, а вы…

Тесс уставилась на жестокое и тем не менее красивое лицо Чена. Ей показалось, что она уже что-то важное почти поняла сегодня, только вот что… Ах, да, когда она пришла в квартиру Расти Босуорта и увидела деревянную подставку с рыбиной. Она вдруг сообразила, почему убили Нельсона Эббота. И поняла, что́ он на самом деле сказал Чену, когда узнал о результатах анализа ДНК. Когда пришел к Чену в редакцию.

— Что ты так на меня смотришь? — сказал Чен. — Прекрати меня разглядывать.

— Вы очень похожи на него в молодости, — сказала Тесс.

— О ком ты говоришь?

— О вашем отце.

— Мы с Ричардом Моррисом нисколько не были похожи, — процедил сквозь зубы Чен. — Заткнись, не то очень об этом пожалеешь.

Несмотря на угрозы, Тесс не испытывала страха. Она разгадала его секрет. Она читала это по его глазам, хотя он упорно отводил взгляд.

— Как давно вы знаете, что Нельсон Эббот ваш отец?

— Кто тебе это сказал? — завопил Чен.

— Никто. Просто сегодня я видела фотографию Нельсона в молодости.

— Намекаешь на то, что моя мать спала с садовником? — с издевкой сказал он. — Очень в этом сомневаюсь.

Но в голове у Тесс все сложилось. И внешнее сходство. И валентинка от М. к Н.

— Как звали вашу мать?

— А тебе-то что за дело?

— Как ее звали? — настаивала Тесс.

— Мередит. Ее звали Мередит. Ну, теперь ты довольна?

— В амбаре я нашла валентинку. Ту, которую ваша мать давным-давно прислала Нельсону. — Сердце Тесс бешено колотилось, но она понимала, что тишина еще страшнее. Ради Эрни ей нужно было заставить его разговаривать. — Нельсон пришел в редакцию, чтобы сказать вам это? — напирала Тесс. — Он понял, что Фиби убили вы. Понял по ДНК. Это были вы, потому что вы — его сын.

— Заткнись! — заорал Чен и глянул на нее так, словно был готов задушить ее голыми руками. — Ты сама не понимаешь, что несешь!

Тесс собрала волю в кулак и продолжила:

— Нельсон всегда считал, что мою сестру убил Лазарус. Пока не узнал про результаты анализа ДНК. Он все эти годы знал, что вы его сын.

— Нет, — презрительно хмыкнул Чен. — Он сказал, что всегда это подозревал, но наверняка не знал. — Чен замолчал. Тесс догадалась, что он вспоминает свой последний разговор с Нельсоном. Наконец он со вздохом продолжил: — Когда бабушка узнала, что мать беременна, она выгнала дочь из дома. Бабушка и не подозревала, что мой отец Нельсон, — горько усмехнулся Чен. — Иначе сожгла бы его заживо.

— Она вам так ничего и не рассказала? — спросила Тесс.

— Мать? — Чен смотрел невидящим взором прямо перед собой. — Про Нельсона она ничего не рассказывала. Да я вообще думал, что мой отец Ричард Моррис, до самого дня его похорон.

— Когда это случилось? — спросила Тесс.

— Когда мне было четырнадцать. Мать рассердилась на меня за то, что я отказался надеть галстук на похороны. Стала кричать, что я должен отдать дань уважения Ричарду, который столько для меня сделал. Который относился ко мне как к родному сыну. — Чен покачал головой — прошло столько лет, но он помнил, как его поразили эти ее слова. — Я тогда спросил, почему она говорит «как к родному»? А она сказала: «Я вышла за него, когда тебе было два года. Я была одна во всем мире. Твоя бабка, узнав, что я забеременела, выставила меня из дома без гроша. Мало мужчин с домом и хорошей работой взяли бы в жены женщину с двухлетним сыном. А Ричард меня взял». Тогда я спросил ее, кто же мой настоящий отец. Она сказала, что он женат. Что он и не догадывается о моем существовании. «Да он тебе и не был нужен, — добавила она. — У тебя был Ричард». Вот тогда я… не сдержался. Всю жизнь я терпел и… страдал. А потом узнал, что…

Тесс заметила, как заблестели глаза Чена. Возможно, от слез.

— Я сказал ей: «А ты знала, что Ричард извращенец? Что он уже много лет заставлял меня заниматься с ним сексом?»

— Неужели так оно и было? — поморщилась Тесс.

— Естественно, так оно и было! — завопил Чен. — А знаешь, что мне ответила мать? «Не говори так про Рича. Он всегда о нас заботился». Так и сказала. — Взгляд Чена пылал гневом. — Ей повезло: у нее обнаружился рак и через полгода она умерла.

— Какая жуткая история! — выдохнула Тесс.

— Да это не история, а моя жизнь.

— Я не хотела…

Чен взял себя в руки.

— Все, хватит. Где скотч? — Он вышел из машины и стал шарить на заднем сиденье в поисках скотча. — Ты у меня заткнешься раз и навсегда.

Тесс посмотрела из окошка машины на деревья и на серое осеннее небо. И вдруг в роще у пруда она заметила какое-то движение. У нее замерло сердце. Она разглядела, что это Эрни, который сидит на корточках у дерева и смотрит на нее. Их взгляды встретились. Она взглядом показала в сторону дороги и прошептала одними губами: «Беги туда».

Эрни понял, что она хочет сказать. Он на миг замер в нерешительности, а потом исчез за деревом.

И тут Тесс услышала, как трещит скотч. Чен Моррис открыл дверцу и заклеил Тесс рот. Она закрыла глаза и стала молить Бога о том, чтобы Эрни успел убежать.

Джейк и Джулия обнялись, и Дон просияла.

— Все нормально, все в порядке, — сказал Джейк. Непонятно было только, себе он это внушает или жене.

Кеннет и Бен смущенно стояли в сторонке, наблюдая эту семейную сцену.

— Как вам это удалось? — спросил Кеннет молодого адвоката. — Дон всерьез волновалась.

— Понадобилось некоторое время, чтобы найти того парня из магазина, который подбирал и смешивал Джейку краски. Но мы его отыскали.

— Джейку повезло, что ему помогали вы, — сказал Кеннет. — Кстати, я — Кеннет Фален. Я жил здесь когда-то. Давным-давно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Макдональд читать все книги автора по порядку

Патриция Макдональд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночное похищение (сокращ.) отзывы


Отзывы читателей о книге Ночное похищение (сокращ.), автор: Патриция Макдональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x