Дэвид Моррелл - Смертный приговор

Тут можно читать онлайн Дэвид Моррелл - Смертный приговор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ЭКСМО, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смертный приговор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-12238-9
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Моррелл - Смертный приговор краткое содержание

Смертный приговор - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стив Декер был одним из самых компетентных оперативников ЦРУ, экспертом по борьбе с терроризмом. Но провал секретной операции и гибель двадцати трех ни в чем не повинных людей круто изменили жизнь Стива – его решили назначить козлом отпущения, чтобы выгородить истинных виновников катастрофы. Декер был вынужден уйти в отставку... и повстречался с Бет Двайер.

Стив страстно влюбился в эту прекрасную женщину, ответившую ему взаимностью. Но счастье было недолгим – его перечеркнули автоматные очереди. После ужасного бандитского нападения Бет исчезла, оставив лишь загадочные намеки по поводу своего прошлого. Жива ли она? Не попала ли в плен к врагам Декера? А может быть, к своим собственным врагам? Кто она, эта женщина, которую Стив полюбил столь безоглядно? Любит ли она его или просто использует в своих целях? Для Декера ставка в этой игре необыкновенно высока: любовь Бет, жизнь Бет и, что важнее всего, правда.

Смертный приговор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смертный приговор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брайан искоса смотрел ему в лицо. Через несколько секунд он медленно опустил руку в карман куртки и извлек оружие.

Декер достал свой собственный «вальтер».

Лишь после того, как Брайан протянул ему пистолет рукоятью вперед, Декер позволил себе немного расслабиться. Во внутреннем дворе, прежде чем поднять отца МакКиттрика, он подобрал пистолет старика. Теперь он взял этот пистолет, свой собственный, и Брайана и вышел из «Фиата» под проливной дождь, осмотрелся вокруг, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает, обошел машину спереди, вышел на тротуар, опустился на корточки, как будто намеревался пощупать шину, и незаметно опустил все три пистолета в решетку водостока.

После этого он, не теряя ни секунды, вернулся в «Фиат» и тронул машину с места.

– Значит, проблема решена, так, что ли? – спросил Брайан.

– Да, – не сумев скрыть горечи в голосе, ответил Декер. – Проблема решена.

16

– Он потерял много крови, – сказал по-итальянски врач из приемного покоя больницы скорой помощи. – Пульс слабый и очень неровный. Давление низкое. Мне не хотелось бы выглядеть пессимистом, но боюсь, что вам следует учесть возможность самого неприятного исхода.

– Понимаю, – отозвался Декер. – Сын пострадавшего и, конечно, я – мы высоко оценим все, что вы сможете для него сделать.

Доктор кивнул с серьезным видом и возвратился в палату.

Декер повернулся к двоим усталым с виду больничным начальникам, которые почтительно стояли в углу вестибюля.

– Я благодарен за ваше сотрудничество в этом деле, – сказал он. – Мое руководство будет еще более благодарно вам. И, конечно, всех, кто помог разрешить этот инцидент, будет ожидать соответствующий акт благодарности.

– Ваше руководство всегда проявляло выдающуюся щедрость. – Один из больничных чиновников снял очки. – Мы постараемся сделать все возможное для того, чтобы власти не узнали об истинной причине травмы пациента.

– Я полностью полагаюсь на вашу деликатность. – Декер по очереди обменялся рукопожатием с каждым из чиновников. Деньги, которые он вложил в их ладони, сразу же исчезли в карманах халатов. – Grazie.

Как только больничное начальство покинуло комнату, Декер опустился на стул рядом с Брайаном.

– Хорошо, что вы не стати вмешиваться в разговор.

– Нам удалось достичь взаимопонимания с этой больницей?

Декер кивнул.

– А что, это действительно первоклассное место? – осведомился Брайан. – Эта больничка кажется очень маленькой.

– Самая лучшая.

– Посмотрим.

– Но помолиться все равно не помешало бы.

Брайан нахмурился.

– Вы что, еще и религиозны?

– Я люблю выбирать из нескольких вариантов. – Стив посмотрел на свою нисколько не просохшую одежду, неприятно облегавшую тело. – Что бы они ни сделали для вашего отца, им потребуется время. Я думаю, что нам стоит вернуться в вашу гостиницу и переодеться в сухое.

– Но если за время нашего отсутствия что-нибудь случится?

– Вы имеете в виду: если он за это время умрет? – уточнил Декер.

– Да.

– В таком случае не будет никакой разницы, окажемся мы в этой комнате или где-нибудь еще.

– Это все вы виноваты.

– Что? – Декер почувствовал, как в жилках за его ушами часто запульсировала кровь. – Я виноват?

– Вы ввергли нас в этот хаос. Если бы не вы, ничего этого не случилось бы.

– Почему, черт возьми, вы так решили?

– Если бы вы не приперлись сюда в пятницу и не заставили меня поспешить, я, конечно же, наилучшим образом разобрался бы с Ренатой и ее группой.

– Почему бы нам не обсудить это по пути в вашу гостиницу?

17

– Он утверждает, что сразу же по выходе из больницы вы запихнули его в какой-то переулок и избили, – сказал начальник Декера.

– Он может утверждать все, что ему заблагорассудится.

Дело происходило в понедельник. Декер снова находился в офисе международного консультативного агентства недвижимости, но на сей раз говорил со своим начальником с глазу на глаз, а не по защищенной скремблером телефонной линии.

Начальник с уже успевшими густо поседеть волосами и покрасневшими от напряжения дряблыми щеками наклонился над столом.

– Вы отрицаете это обвинение?

– Брайан был травмирован во время перестрелки и взрыва в жилом доме. Я понятия не имею, откуда возникла эта фантазия о том, что я его избил.

– Он говорит, что вы завидуете ему.

– Совершенно верно.

– Что вы злы на него, потому что он нашел террористов.

– Конечно.

– Что вы пытаетесь свести с ним счеты и потому утверждаете, что он сам случайно выстрелил в своего отца.

– Могу себе представить.

– И что вы пытаетесь приписать себе застреленных террористов, которых, на самом деле, застрелил он.

Послушайте, – сказал Декер, – я знаю, что вам нужно позаботиться о своей пенсии. Я знаю, что в связи с этим делом на вас оказывают серьезное политическое давление и что вы должны прикрывать свою задницу. Но почему вы с таким почтением относитесь к смехотворным обвинениям этого сопляка, что даже пересказываете их мне?

– Почему вы считаете их смехотворными?

– Спросите отца Брайана. Он еще очень слаб. Это просто чудо, что его удалось выходить. Но он сможет рассказать...

– Я уже спросил его.

Декеру не понравился торжественный тон начальника.

– И?

– Джейсон МакКиттрик подтверждает все слова Брайана, – ответил начальник. – Его ранили террористы, но это случилось уже после того, как он увидел, что его сын подстрелил троих террористов. Конечно, баллистические испытания, возможно, заставили бы внести коррективы в показания Джейсона МакКиттрика, но ведь вы сами посчитали целесообразным избавиться от всего оружия, которое использовалось той ночью.

Взгляд Декера был не менее тверд, чем взгляд начальника.

– Значит, все повернулось именно так.

– Что вы имеете в виду?

– Джейсон МакКиттрик с самого начала предупредил меня, что – цитирую дословно – "на моего сына вина возложена не будет". Старик успел мне понравиться, и я как-то не подумал о том, что к этому предупреждению следует отнестись серьезно. Мне следовало быть осторожнее. Враг, оказывается, вовсе не прятался в доме на римской улочке. Он сидел рядом со мной.

– Мы здесь не обсуждаем характер Джейсона МакКиттрика.

– Конечно, нет. Потому что никто не хочет иметь Джейсона МакКиттрика своим врагом. И никто не захочет принять на себя ответственность за то, что его абсолютно некомпетентному сыну позволили полностью загубить важнейшую операцию. Но кто-то все же должен быть виновен, верно?

Начальник промолчал.

– Как вам удалось скрыть причастность Брайана ко всему этому? – спросил Декер. – Разве террористы не подбросили инкриминирующие сведения о нем в полицию?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смертный приговор отзывы


Отзывы читателей о книге Смертный приговор, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x