Кейт Уайт - Молчи!
- Название:Молчи!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-070381-4, 978-5-271-32404-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Уайт - Молчи! краткое содержание
В дорогой клинике по лечению бесплодия творится что-то странное.
Процедуры, которые там проводят женщинам, скрыты завесой секретности.
В медицинские карты пациенток кто-то вносит загадочные пометки.
А те, кто задает слишком много вопросов, гибнут при загадочных обстоятельствах.
Что за этим стоит?
Недавно пришедшая в клинику консультант-маркетолог Лейк Уоррен задумывается об этом, когда убивают ее любовника, известного врача. Она решает начать собственное расследование. И очень скоро охота начинается уже на нее…
Молчи! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я должен сообщить вам страшную новость, — мрачно сказал Левин, как только установилась тишина. — Сегодня доктора Китона нашли убитым в его квартире.
Раздались полные ужаса возгласы. Лейк встретилась взглядом со Стивом, на его лице отражался шок. Челси, одна из молоденьких лаборанток, расплакалась, а затем посыпались вопросы.
— У нас здесь два детектива, и они нуждаются в нашей помощи, — сказал Левин.
— Мы очень сожалеем о вашей потере, — сказал детектив с недобрым взглядом. — Я детектив Халл, а это детектив Маккарти. Мы пришли сюда, чтобы переговорить с каждым из вас наедине. Пока будете ждать своей очереди, вспомните, пожалуйста, что вы делали после ужина. И не обсуждайте дело между собой.
Затем опять заговорил Левин. Он сказал, что все не слишком важные визиты пациентов отменены и что очень важно обслужить оставшихся пациентов наилучшим образом. Он распустил собрание, и все, двигаясь как зомби, вышли из зала.
Опять оказавшись в своей комнате, Лейк открыла папку, стараясь, чтобы руки не дрожали. Она мысленно репетировала разговор с детективами и старалась предугадать вопросы, которые они будут задавать. Они захотят знать, были ли они с Китоном в дружеских отношениях. Хватаясь за соломинку, она подумала об одной маркетинговой стратегии, о которой когда-то читала. Она называлась «Правило откровенности»: признавайте негатив и превращайте его в позитив. Ей придется рассказать о разговоре с Китоном вчера в офисе. Будет хуже, если они узнают о нем от Брай.
Вошла Рори, чтобы поставить на полку справочник. Ее глаза были затуманены, и она придерживала рукой свой большой живот.
— Разве это не ужасно? — спросила она Лейк. — Ему было всего сорок пять.
— Знаю, — ответила Лейк. — Кто, как вы думаете, мог желать его смерти?
— О, нам не велели обсуждать это, — напомнила Рори.
— Знаю. Я просто… — защищаясь, начала Лейк, но Рори повернулась и вышла, не дожидаясь окончания фразы.
Лейк полагала, что детективы вызывают сотрудников одного за другим в конференц-зал, и очень удивилась, когда через некоторое время они вошли в комнату, где она работала.
— Лейк Уоррен? — спросил детектив посимпатичнее.
— Да. — Лейк начала подниматься со стула, но он сделал ей знак оставаться на месте.
Детективы опустились на стулья напротив нее, и Маккарти открыл блокнот.
— Итак, вы работаете здесь всего несколько недель? — спросил он.
— Э… да. Хотя я не сотрудник клиники, а консультант со стороны. — Ее слова звучали неуклюже, словно она заново училась говорить.
— Вы хорошо знаете доктора Китона? — спросил Маккарти.
— Нет, нас просто представили друг другу пару недель назад. Но мы с ним вчера немного поговорили.
— О чем вы говорили?
— О том, что он начинает работать в клинике, а также о том, где он работал прежде.
— И что вы выяснили насчет «прежде»? — поинтересовался Халл, наконец подав голос.
— Прежде? — смутилась она.
— Вы знали его прежде? — спросил он, глядя на нее.
Ее пульс забился очень часто. Почему ее спрашивают об этом?
— Нет, — сказала она как только могла спокойно. — Я уже говорила, что познакомилась с ним, лишь работая здесь.
Маккарти записал что-то в блокнот и снова посмотрел на нее:
— Расскажите нам о вчерашнем ужине. О чем вы с ним говорили?
— Мы не разговаривали. Друг с другом, если точнее. Мы сидели на противоположных концах стола.
«Не надо оправдываться», — напомнила она себе. Ей уже становилось плохо от беспокойства.
— А после ужина?
— Вы хотите спросить, говорила ли я с ним?
— Да.
— Нет — он рано ушел. Сказал что-то о звонке пациенту. Я покинула ресторан одной из последних.
Детективы обменялись взглядами, и Халл посмотрел на Лейк.
— И что потом? — сурово спросил он. — Ведь вы не сразу отправились домой, верно?
Глава 5
Лейк почувствовала себя так, будто ей вкололи адреналин, и инстинктивно коснулась рукой щеки — следа от родимого пятна. Они знают, что она пошла к Китону? Что провела с ним ночь? Лейк внезапно озадачилась вопросом о том, была ли в холле его дома камера видеонаблюдения.
Но если детективы знают, что она была с ним, то не стали бы так долго ждать, прежде чем поговорить с ней. «Они, должно быть, просто ведут свою игру, — решила она, — пытаются что-то вынюхать. Так, наверное, они делают со всеми, кто был на ужине».
— Вы хотите спросить, пошла ли я после ужина куда-то еще? — спросила Лейк. Она пыталась говорить спокойно, но это было непросто.
— А вы пошли? — пытал ее Халл.
— Нет, — ответила она. — Я поймала такси и поехала домой.
— В какую сторону вы направились?
«Почему он об этом спрашивает?» — с беспокойством удивилась она.
— На запад, а потом на север. Я живу в Верхнем Уэст-Сайде.
— Доктор Салман говорит, что видел, как вы пошли на восток по Спринг-стрит, — сказал Халл. — Он проехал мимо вас на своей машине.
«О Боже», — подумала она. А Стив видел, что она свернула на Кросби? Мог ли он заметить, как она входила в дом Китона? Ей пришлось принять вызов и предположить, что им ничего не известно.
— Ну, я немного прошлась. Не сразу поймала такси.
— Но зачем ехать на восток, если вы живете в Верхнем Уэст-Сайде?
У нее в горле возник ком, но надо было отвечать.
— Сначала я пошла на Бродвей, но не увидела там такси. Поэтому решила пройти дальше на восток. Но мне опять не повезло, и я вернулась на Бродвей.
Маккарти опять сделал запись — казалось, слов у него получилось больше, чем она произнесла. Что он там пишет?
— Вы видели кого-то из участников ужина, когда ходили туда-сюда? — спросил Халл. Казалось, он подсмеивался над ней.
— Нет, никого, — ответила Лейк.
— Расскажите нам об ужине, — сказал Халл. — Какая на нем была обстановка?
— Все было очень мило, — ответила она. И медленно выдохнула. — Все, казалось, были счастливы, что доктор Китон будет работать в клинике.
— А вы не удивились, что вас пригласили? — спросил Халл.
— Э… да нет, — ответила она. — Думаю, доктора понимают, что мне полезно проводить с ними время. Это помогает в работе.
Детективы опять обменялись взглядами. Ей хотелось выбежать из комнаты.
— Ну ладно, — сказал Маккарти, перелистывая страницу блокнота. — Пожалуйста, напишите ваше имя, адрес и номера телефонов — домашнего и мобильного. Возможно, нам понадобится поговорить с вами еще раз.
Она не могла поверить, что наконец-то все кончилось. И быстро записала свои данные.
Когда они поднялись, чтобы уходить, она тоже встала. Это было глупо, словно она провожала их после визита вежливости, но ей было неловко сидеть. Дойдя до двери, Халл обернулся и посмотрел на нее. Его маленькие глаза были темными и глубоко посаженными.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: