Ричард Лаймон - Во тьме

Тут можно читать онлайн Ричард Лаймон - Во тьме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ЭКСМО, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Во тьме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-000075-8
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Лаймон - Во тьме краткое содержание

Во тьме - описание и краткое содержание, автор Ричард Лаймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.

Во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Во тьме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Лаймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Расскажи, что же все-таки происходит.

– Что вы имеете в виду?

– Моя воля для тебя закон, правильно? Так вот, моя воля: расскажи правду.

Джейн задумалась, стоит ли.

Затем решила рассказать.

– О'кей. Это вроде игры, полагаю, МИР расшифровывается как Мастер Игровых Развлечений. Он платит мне деньги за то, что я хожу в разные места и что-то там делаю. Мне неизвестно ни кто он, ни зачем он это делает, ни почему выбрал для этого меня. Знаю лишь то, что всякий раз после выполнения его распоряжений я получаю новую сумму денег и новые инструкции. Поэтому я и продолжаю делать это. А почему бы и нет? Деньги приличные. К тому же у меня с собой оружие на тот случай, если ситуация выйдет из-под контроля.

– Тебе приходилось его использовать?

– Однажды мне пришлось прирезать напавшую на меня собаку. Это был единственный случай.

– И что же он от тебя требует делать?

– Ну, например, прийти сегодня сюда.

– Что еще?

– Мне бы не хотелось вдаваться в подробности, ладно? Мы едва знакомы. Дело в том – насколько это имеет отношение к вам, – что я действительно ума не приложу, почему он избрал для этого задания именно вас. Может, на то была какая-то причина, а может, он выбрал вас случайно. А может, вы – это он.

Клэй усмехнулся.

– МИР? Вы считаете, что я мог бы быть МИРом?

– А разве нет?

– Нет.

– Можете доказать? – настаивала Джейн.

– А вы можете доказать, что я – это он?

– Если вы – МИР, мне определенно хотелось бы знать.

– Я уже сказал, что это не я.

– Почему я должна вам верить?

– А почему нет?

– Ладно.

– Так или иначе, – заметил Клэй, – мне кажется, что он – человек с большими странностями.

– Он дает мне много денег.

– Только негодяй мог бы послать молодую девушку в дом холостяка с подобной запиской. Либо его совсем не волнует, что с тобой случится, либо он умышленно пытается вовлечь тебя в неприятную историю. Так или иначе, но он подонок.

– А я дрянь, – добавила Джейн, – потому что подыгрываю ему, так?

– Нет, тебя это не касается.

– Вы уверены?

– Ты не можешь быть скверным человеком уже потому, что ты мне нравишься, а я не люблю ничтожеств.

– Спасибо.

Клэй посмотрел на часы.

– Пять минут первого. Думаю, теперь тебе можно безбоязненно идти. Ты была прекрасной служанкой.

– Спасибо. А вы были прекрасным хозяином. И воздушную кукурузу вы тоже превосходно готовите.

Она последовала за Клэем до двери. Когда он открыл ее, Джейн повернулась к нему лицом.

– Я ужасно боялась идти сюда, – призналась она.

– На то были все основания.

– Шансы были один против миллиона на то, что я попаду на мужчину, который не захочет... воспользоваться мной – или даже хуже. Особенно если учесть, что выбирал МИР.

– Он мог послать тебя сюда, совершенно не имея понятия, кто здесь живет.

– Возможно.

– И я не думаю, что шансы настолько малы, как ты сказала: один к миллиону.

– А я уверена. Во всяком случае я очень рада, что он послал меня именно к вам.

– Я тоже.

– А может, он отдавал себе полный отчет в том, что делал.

– Послал тебя сюда, зная, что со мной ты будешь в безопасности?

– Да.

– Вряд ли. Так хорошо он не мог меня знать. Я и сам так хорошо себя не знаю. Может, мне и не следовало тебе об этом говорить, но стопроцентной гарантии не было. Когда ты вот так подняла руки, чтобы я тебя обыскал... – Он покачал головой. – Да и много раз еще... Я был близок. Все могло пойти по-другому.

– Но ведь не пошло.

– Считай, что у меня редкое самообладание, – сказал он и, улыбнувшись, добавил: – Тебе бы следовало взглянуть на себя, когда ты краснеешь.

– Приятно знать... что передо мной нелегко устоять.

– Невероятно сложно.

– Хорошо. – Глядя ему в глаза, Джейн шагнула к нему.

Взяв за плечо, он остановил ее.

– Тебе лучше уйти, – тихо произнес он.

– Что-то не так?

– Нет, все нормально. Просто... Приходи когда-нибудь, когда закончишь свою игру с МИРом. Если захочешь.

– После того, как это закончится?

– Ну да.

– Но это может продолжаться еще... ну, не знаю, недели, месяцы. Кто знает?

– Но не дольше, чем ты сама пожелаешь участвовать в игре.

«Боже мой, – подумала она, – он в точности повторяет Брейса».

– Эта игра – сумасбродство, – продолжал Клэй. – Но, как мне кажется, ты и сама это уже поняла.

– Может быть. Может, это и безумие, но дело выгодное. И вносит в мою жизнь какое-то разнообразие.

– Что ж, но лично я не желаю иметь с ней ничего общего.

– Включая меня?

– Боюсь, что да. Как мне это представляется, ты играешь в русскую рулетку, а этот МИР – что-то вроде револьвера. И мне не хотелось бы привязываться к тебе сильнее, чем я это уже сделал, чтобы затем на моих глазах ты разнесла себе череп.

– Это совсем не так, – возразила Джейн.

– Ну, по крайней мере, так это выглядит со стороны. Но, как бы там ни было, где меня найти, ты знаешь.

– О'кей.

– Будь поосторожней, хорошо?

– Ладно. – И она протянула ему руку. – Пожать руку хотя бы можно?

– Конечно.

Он бережно взял протянутую руку и нежно пожал ее.

– Пока, – буркнула Джейн и поспешила прочь.

– Неплохо все закончилось, – подумала она про себя. – Лучше и представить нельзя было. О чем, черт побери, думал МИР, посылая меня к такому парню, как Клэй? Вероятно, ошибка. Наверное, спутал адрес, или еще что-нибудь в этом роде".

Не плачь.

Джейн почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.

Не смей!

"Может, в этом смысл его Игры – заставлять меня плакать. Что ж, а я не буду. Только не на этот раз. Он послал меня к Клэю, просто чтобы показать, чего мне недостает. Но я не клюну на его удочку.

Во всяком случае, Клэй, вероятно, внутри ублюдок. Не может он быть таким же хорошим, каким хочет казаться. Нет таких.

И Брейс как нельзя лучшее тому подтверждение".

– Кому они нужны, что тот, что другой, – пробормотала она.

Когда Джейн открыла дверцу машины, на водительском сиденье лежал конверт.

– Спасибо, спасибо, – произнесла она, поднимая его.

Сев в машину, она заперла дверь, включила внутренний свет и разорвала конверт. Пачка купюр показалась ей вдвое толще той, которую она получила утром.

Двести пятьдесят шесть, если не изменяет память.

Неплохая плата за двух с половиной часовое развлечение парня, которому от тебя ничего такого и не надо было, ну разве что немного общения. Больше, чем десять тысяч баксов в час.

"Если МИР так и будет повышать ставки, – подумала она, – то я смогу провести старость в объятиях роскоши.

Как бы эти объятия не оказались для меня единственными".

Ха-ха, – кисло хихикнула она и тронулась с места, не читая записки.

Глава 30

"Моя красавица!

Завтра вечером, Мэйр-Хэйтс, 901, гала-представление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Лаймон читать все книги автора по порядку

Ричард Лаймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Во тьме отзывы


Отзывы читателей о книге Во тьме, автор: Ричард Лаймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x