Ричард Лаймон - Во тьме

Тут можно читать онлайн Ричард Лаймон - Во тьме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ЭКСМО, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Во тьме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-000075-8
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Лаймон - Во тьме краткое содержание

Во тьме - описание и краткое содержание, автор Ричард Лаймон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.

Во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Во тьме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Лаймон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но что, если он мне еще понадобится?

Не понадобится, убеждала она себя.

"Ну и как я собираюсь от него избавиться? – вопрошал внутренний голос. – Бросить его с моста? Верно. Пусть его выловит из реки Рэйл, или Суимп, или какой-нибудь ребенок и испробует его действие на ком-нибудь. Швырнуть в мусоровоз? Зарыть в землю? Надо сначала придумать такой способ отделаться от этой штуки, чтобы ее никто и никогда не нашел.

А лучший способ, гарантирующий, что он не попадет в чужие руки, – подумала она, – это оставить его у себя.

Я не хочу его оставлять! Что, если я снова воспользуюсь им?

Не воспользуюсь, – убеждала она себя. – Просто лучше, если он будет у меня. Так я буду знать, у кого он.

Кроме того, кто знает, как он попал к МИРу. Что, если он пошел в магазин и купил его на мое имя? Мог он такое сделать? А почему бы и нет, черт побери? Он спокойно забирается в мой запертый дом и пишет на мне все, что придет в голову, так что ему стоит поставить мою подпись на нескольких официальных бланках.

Как ни крути, а мне все же лучше пока не расставаться с этой вещицей.

Если я избавлюсь от боеприпасов..."

Впереди на улице напротив ее дома у тротуара стояла машина. Уж очень она напоминала старенький «Форд» Брейса.

Даже еще не видя Брейса, она поняла, что эта машина его. Должна быть его. Он приехал навестить ее, и придется сейчас столкнуться с ним лицом к лицу.

Не нужно мне это. О Боже! Чего он хочет? Почему именно сегодня? Только не это. Я не хочу!

Когда она въезжала на подъездную аллею, фары выхватили из темноты Брейса. Тот сидел на ступеньках, откинувшись далеко назад и опираясь локтями на площадку крыльца.

Джейн тяжело вздохнула.

Обнаружить его здесь казалось даже более странным и призрачным, чем то, что случилось в том доме на Мэйр-Хэйтс.

Выйдя из машины, Джейн пошла ему навстречу. Голова шла кругом от отчаяния и надежды. Завидев ее, Брейс поднялся.

– Чего ты хочешь? – услышала она свой голос, когда остановилась перед ним. Холодный и отчужденный. Все тело словно пульсировало: сжималось и разжималось.

Брейс шагнул вперед и положил руку ей на плечо. Прикосновение заставило ее вздрогнуть.

– Не надо, – произнесла она.

Но он не отпустил, а, наоборот, сильнее сжал плечо и пододвинулся ближе.

– Проклятье! – вскрикнула она, отталкивая его от себя.

На этот раз Брейс отпустил ее. Он отпрянул назад и насупился.

– Я не собираюсь больше вмешиваться в твою игру, – проговорил он тихо. – Отныне ты можешь гоняться за конвертами МИРа до скончания века, и я ни слова не скажу против. Я буду безумно волноваться всякий раз, когда ты будешь выходить из дома на свои задания, но я больше не стану на твоем пути. Я не допущу, чтобы это встало между нами. Последняя неделя была... До встречи с тобой я чувствовал себя отлично, но... – Он покачал головой. – Я не могу жить без тебя – и больше не смогу.

Это были слова, которые ей не терпелось услышать – перед тем, как она увидела его с другой. Сейчас же они показались ей насмешкой.

– В понедельник ночью едва ли можно было сказать, что ты убит горем, – отрезала она.

На его лице появилось озадаченное выражение.

– Ни ты, ни твоя смазливая малолетняя потаскушка.

– Что?

– Ты не единственный, кто может выслеживать и шпионить.

По мере того как он слушал, его лицо становилось все более мрачным.

– Ты шпионила за мной, да? Что ж, думаю, я это заслужил. Но что же ты могла такое увидеть.

– Да ты сам прекрасно знаешь, что, черт побери.

– Я и моя «смазливая малолетняя шлюшка»?

– Вот именно, дружок.

– И когда же это было?

– Ну, полно. Ты не помнишь? Это как для тебя, обычные дела – трахать своих студенток?

– Так вот что, по-твоему, ты увидела?

– Это то, что я на самом деле увидела.

– Не понимаю, как это могло произойти.

– Очень просто. В следующий раз надо быть более предусмотрительным и поплотнее задвигать шторы.

У Брейса неожиданно отвалилась челюсть.

– Ага, вспоминаешь?

– Это было в понедельник ночью, между часом и двумя.

– Теперь ты вспомнил.

– Так это тебя она увидела.

Джейн насмешливо улыбнулась.

– Да, меня.

– Ты до смерти перепугала половину жильцов в доме. Тебе повезло, что копы тебя не сцапали.

– Ты вызывал полицию?

– Лично я нет. Звонил Денниз.

– Денниз?

– Муж Луи.

– Луи?

– Той, которая тебя увидела. Ты ее по-настоящему перепугала. Я спустился к ним в квартиру после того, как это случилось, и она была в истерике. Между прочим, приняла тебя за парня. Еще сказала, что у тебя был безумный вид.

Джейн покачала головой.

– Что ты хочешь этим сказать...

– Они... действительно этим занимались на твоих глазах? Неудивительно, что она так отреагировала. Как ты могла спутать меня с Деннизом? Рост у меня с ним, возможно, и одинаковый, но сходство на этом и ограничивается.

– Ты хочешь сказать, что это был не ты?

– Конечно, не я. Ты увидела не то, о чем подумала, Джейн. – Он слегка улыбнулся. – Так, значит, ты решила, что это я был с Луи. Вот к чему приводит подсматривание.

– Я видела тебя.

– Ты, по всей видимости, не видела лица. А, если и видела, твое зрение, должно быть, сыграло с тобой злую шутку.

Джейн пристально на него посмотрела.

– Я знаю, что это был ты, – не сдавалась она. Она была уверена, что видела лицо. Верно, большую часть времени спина девушки заслоняла его, но...

– Они были в моей прежней квартире. Мы поменялись после их свадьбы. Чтобы они могли жить внизу возле бассейна.

– Вы поменялись?

– Все было честно.

Джейн моргнула.

«Что происходит? – недоумевала она. – Что это? Неужели мир перевернулся?»

– Вот черт, – сокрушенно произнес Брейс. – Я ведь дал тебе ту свою визитку, да? На ней все еще указан двенадцатый номер, так что вот куда ты... сейчас я в двадцать втором. Это прямо над двенадцатым. У меня и в мыслях никогда не было, что ты могла прийти сама, особенно после того, как ты меня прогнала.

– А что с вашими почтовыми ящиками, – услышала Джейн свой голос.

– А что с ними?

– Вы поменялись почтовыми ящиками?

Он нахмурился и вскинул голову, немного напомнив ей любопытную собаку.

– Ты шла мимо почтовых ящиков. Ах, ну да. Мы решили, что будет намного проще, если почтовые ящики останутся как есть. Хотелось избежать всей этой волокиты, связанной с официальным изменением адреса. – Улыбка вновь вернулась на его лицо. – Вот видишь, что происходит, когда шпионам недостает свежей информации?

– И я должна в это поверить?

– Конечно.

– Почему.

– Потому что тебе бы я никогда не соврал.

– Откуда я могу это знать?

– Поверь мне на слово.

– Ну да, конечно.

– Давай немного проедемся. Я представлю тебя Луи и Деннизу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Лаймон читать все книги автора по порядку

Ричард Лаймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Во тьме отзывы


Отзывы читателей о книге Во тьме, автор: Ричард Лаймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x