Джеймс Паттерсон - Мэри, Мэри
- Название:Мэри, Мэри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-047863-7, 978-5-9713-7584-5, 978-5-9762-6626-1, 978-985-16-5237-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Паттерсон - Мэри, Мэри краткое содержание
Голливуду не привыкать к громким преступлениям.
Но на этот раз циничная «фабрика грез» содрогнулась от ужаса…
Таинственная преступница, именующая себя Мэри Смит, снова и снова убивает обитателей роскошного района Беверли-Хиллз.
Ее жертвы — продюсеры, режиссеры и кинозвезды.
Ее «визитная карточка» — письма с подробным описанием убийств, которые Мэри Смит посылает в местную газету.
Полиция Лос-Анджелеса — в тупике.
И тогда к делу подключается самый авторитетный специалист по серийным убийствам — знаменитый детектив Алекс Кросс…
Мэри, Мэри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ладно, подъезжайте к ее дому не позже шести, — неожиданно произнес Филдинг. — Но учтите, я вам ничего не обещаю, Кросс. Если она не вернется домой после работы или просто изменит свой обычный график, больше никаких отсрочек. Мы ее берем.
Не успел я удивленно поднять брови, как на том конце линии раздался щелчок. Разговор был закончен.
Глава 91
Мэри Вагнер даже не запиралась на цепочку. Я слышал, как та загремела о косяк, когда она открыла дверь.
— Мисс Вагнер?
— Да?
Женщина стояла на пороге босиком, хотя на ней все еще было розовое платье горничной. Она молчала и смотрела на меня с улыбкой, пока я не представился.
— Агент Кросс из ФБР. — Я показал удостоверение и значок. — Можно мне войти и задать вам насколько вопросов?
Ее лицо потемнело.
— Это все из-за машины, да? Господи, мне давно надо было продать ее или перекрасить. Вы не поверите, как часто люди на меня таращатся.
Она держалась более свободно, чем в отеле, но все-таки замкнуто и жестко, как усталая воспитательница из бесплатного детсада, на которую повесили очень много детей.
— Да, мэм, — ответил я. — Все дело в автомобиле. Чистая формальность — мы проверяем все синие «шевроле». Можно мне войти? Это не займет много времени.
— Конечно, конечно. Простите, что не пригласила сразу. Входите, пожалуйста.
Я махнул рукой сидевшему в машине Баркеру.
— Пять минут! — крикнул я, показав Мэри Вагнер, что явился не один.
Господи, хоть бы она не заметила торчавших повсюду полицейских!
Я вошел внутрь, и дверь закрылась. В кровь мгновенно хлынул адреналин. Неужели эта женщина действительно та самая преступница, маньяк-убийца? Странно, но я не чувствовал, чтобы от нее исходила какая-то угроза.
Комнаты поражали порядком и чистотой. Полы недавно выметены, все вещи на своих местах. В холле на стене висела декоративная фигурка из дерева. Она изображала приседающую девушку с надписью «Добро пожаловать», выгравированной на широкой юбке. Я вдруг сообразил, что за наружную часть дома отвечал его хозяин. А здесь она все устроила по своему вкусу.
— Садитесь, — пригласила Мэри Вагнер.
Она кивнула на гостиную, открывавшуюся в арочном проеме справа. Большую часть комнаты занимали громоздкий диван и двойное кресло. Звук в телевизоре был выключен. На обшарпанном кофейном столике стояли диетическая пепси-кола и тарелка с недоеденным супом.
— Кажется, я не вовремя? — спросил я. — Извините, ради Бога.
Это еще не значило, что я собираюсь уходить.
— Нет, нет, все в порядке. Я уже закончила.
Мэри Вагнер выключила телевизор и убрала со стола.
Я стоял в холле и смотрел, как она переносит в раковину посуду. Самый обычный дом, ничего особенного. Разве что слишком чисто и аккуратно, ни одной пылинки.
— Хотите что-нибудь выпить? — спросила она.
— Нет, спасибо.
— Воды? Содовой? Апельсинового сока? Угощайтесь, агент Кросс.
— Благодарю вас.
Ее дневник должен быть где-то в доме, но я пока его не видел. По телевизору шло ток-шоу «Колесо фортуны».
— Хотя про апельсиновый сок я наврала — у меня его нет, — весело добавила Мэри Вагнер, вернувшись в холл.
Либо она абсолютно спокойна, либо хорошо притворяется. Странно. Я прошел за ней в гостиную, и мы сели.
— Итак, чему могу помочь? — спросила Мэри Вагнер любезным тоном, но не совсем уверенно. — Буду рада чем-нибудь помочь.
Я старался говорить легко и непринужденно.
— Прежде всего — вы сама водите свою машину?
— Конечно.
Она улыбнулась, словно мой вопрос показался ей забавным. Интересно почему?
— В последние шесть недель бывали периоды, когда она находилась вне вашего контроля?
— Да, когда я сплю. Или на работе. Я обслуживаю номера в отеле «Беверли-Хиллз».
— Понятно. Значит, вы ездите туда на автомобиле.
Она поправила воротничок своей формы и взглянула на мой блокнот, будто ей хотелось, чтобы я записал ответ. Я немедленно взял авторучку.
— Да, — продолжила Мэри Вагнер. — Машина находилась вне… как вы сказали?.. вне моего контроля. — У нее вырвался тихий смешок. — Не в моей компетенции.
Я сделал несколько записей. «Старается понравиться? Руки постоянно двигаются. Хочет, чтобы я считал ее умной».
Пока мы беседовали, я не только слушал, но и наблюдал. В словах Мэри не было ничего необычного. Меня больше удивляло, что она полностью сконцентрирована на собеседнике. Мисс Вагнер сжимала или переплетала пальцы, шевелила руками, но ее карие глаза почти не отрывались от моих. Мне даже показалось, что она рада моему присутствию.
Когда я встал, хозяйка расстроилась.
— Можно стакан воды? — спросил я, и ее лицо сразу прояснилось.
— Пойдемте.
Я последовал за ней в коридор. В кухне все было вылизано так же, как в гостиной. На пустых полках стояли большой тостер и несколько расписных баночек в лубочном стиле. В сушилке над раковиной лежало полно посуды, в том числе столовый набор с двумя острыми ножами.
Мэри взяла стоявший наверху стакан и наполнила его водой. Жидкость немного отдавала мылом.
— Вы из Калифорнии? — спросил я небрежным тоном. — Всегда жили здесь?
— О нет. В куда менее приятных местах.
— Это где?
— На Северном полюсе. — Женщина снова тихо рассмеялась и покачала головой. — Или что-то в этом роде.
— Дайте угадаю. Штат Мэн? Кажется, вы из Новой Англии.
— Налить вам еще?
— Нет, спасибо.
Она взяла у меня полупустой стакан и повернулась к раковине.
В следующий момент все полетело к черту. Снаружи раздались быстрые шаги и чей-то крик. Задняя дверь с грохотом распахнулась, и на пол полетели щепки и битое стекло. Я услышал, как кто-то выламывает дверь спереди.
Еще через мгновение толпа полицейских в бронежилетах вломилась в кухню и взяла Мэри Вагнер на прицел.
Глава 92
Женщина выронила стакан, но я даже не услышал, как он разбился. Кухня наполнилась громкими криками, которые заглушили испуганный голос Мэри:
— Убирайтесь из моего дома! Ради Бога, уходите! Что вам нужно? Я ничего не сделала!
Я достал свой значок, на тот случай если копы не знали о моем существовании.
— Лечь на пол! — Старший офицер ткнул пистолетом в грудь Мэри Вагнер. — Быстро! На пол!
Но Мэри уже впала в ступор. Ее взгляд блуждал по сторонам, она не понимала, чего от нее хотят.
— На пол! — заорал полицейский.
Мэри Вагнер попятилась, съежившись и вскинув руки, точно пыталась защититься. Я увидел, как ее босая ступня попала на осколок стекла. Мэри жалобно вскрикнула и дернулась в сторону как ужаленная. Вторая нога поскользнулась на мокром полу и резко подвернулась. Женщина широко взмахнула руками и упала на спину.
Копы мгновенно подскочили к ней. Два офицера рывком перевернули ее на живот и надели сзади наручники. Третий одновременно зачитал ее права — боюсь, слишком быстро, чтобы она смогла что-либо разобрать. Кто-то взял меня за локоть и громко произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: