Марек Краевский - Призраки Бреслау
- Название:Призраки Бреслау
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Фантом Пресс»
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-86471-411-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марек Краевский - Призраки Бреслау краткое содержание
Одним ласковым сентябрьским утром 1919 года в городке Бреслау находят тела четырех матросов. Рядом с ними – таинственная записка, адресованная инспектору Эберхарду Моку, в которой убийца предлагает ему поиграть в странную и опасную игру. Ставка в этой игре – жизнь тех, кто находится рядом с Моком. Чтобы найти эксцентричного убийцу, инспектору Моку придется погрузиться в лабиринт из тайных сект, запрещенных удовольствий и призрачных теней.
Слабость к алкоголю и рыжеволосым женщинам, ночные кошмары и экстраординарный дар сыщика – таков Эберхард Мок, один из самых необычных и обаятельных героев-сыщиков. В своем темном и таинственном детективе Марек Краевский рисует красочное полотно из жизни начала века, на котором в странном хороводе соединились развращенные аристократы, безжалостные преступники, революционеры, маньяки и рыжие красавицы. Читая детектив Краевского, словно заглядываешь в другую эпоху – так ярко описаны все исторические детали, но все-таки главное в нем – завораживающая детективная история, от которой буквально захватывает дух.
Призраки Бреслау - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бреслау, понедельник, 1 сентября 1919 года, семь вечера
Пассажирское судно «Водан», без происшествий пройдя шлюзы «Штадтер» и «Санден», пришвартовалось к маленькой пристани напротив Песочного острова у подножия холма Холтея. Здесь на берег сошло несколько пассажиров, среди них – Эберхард Мок. Перед ними был крутой берег Одера, за спиной – веселье, танцы и стук каблуков по палубе. Мока одолевала жажда. Мучения усугублялись полнейшим кавардаком в голове. Горло настойчиво требовало кристально чистых напитков, разум – порыва свежего ветра, который развеял бы плотный туман, окутавший причинно-следственные связи. И напитки, и ветерок поджидали Мока в ресторане «На пароходной пристани» у Песочного моста. Прекрасный вид на новый универсальный магазин, стопка ледяной водки, облагораживающей вкус сельди «Бисмарк» с черными полосками на серебристой кожице. Мок вилкой разделил горячую картофелину на половинки и погрузил дымящийся кусок в сметану, которой была полита сельдь. Затем вилка поддела кусочек лука и вонзилась в четвертинку яблока. Всю эту вкуснотищу Мок отправил в рот и махнул еще одну стопку водки, дабы поспособствовать пищеварению. Запив все густым кульмбахером, [11]Мок уселся поудобнее, широко расставив ноги. К щекам и шее прилипли нити бабьего лета. Потянуло в сон, чему Эберхард был только рад.
К его столику подошел высокий красивый мужчина, не спросив позволения, сел, закрыл себе уши растопыренными пальцами. Между пальцев стала просачиваться желто-красная жижа, с ушей закапала кровь, глаза вытекли на матросский воротник…
Мок вскочил и толкнул кельнера, поспешавшего с шарлоткой и высокими ликерными рюмками к двум элегантным дамам. Кельнер ловко перебросил поднос из руки в руку, но несколько капель ликера все же пролилось и скатилось вниз по тонкой ножке рюмки.
Мок, извинившись перед кельнером и дамами, повернулся к столу, желая посчитаться с кошмарным гостем, нарушившим его сон. Но стул был пуст, только воробей прыгал по тарелке, лакомясь остатками картошки. Мок не стал его прогонять, скрутил сигарету из светлого табака «Джорджия» и закурил. С колокольни гимназической церкви послышался звон курантов. Вскоре сердце у Эберхарда перестало колотиться, мысли прояснились, цепочки силлогизмов стали куда четче.
– Преступник специально привлекает к убийству внимание, чтобы принудить меня признать какую-то ошибку из прошлого. Тут надо подумать над двумя аспектами, – объяснил Мок воробью, покончившему с картошкой и прыгавшему теперь по скатерти. – Первое: необычность преступления; второе: сама моя ошибка. Необычность преступления могла остаться незамеченной, если бы тела нашли разложившимися, например, через несколько месяцев. Его странность была бы ясна только доктору Лазариусу и его людям, которые в гнилом мясе докопались бы до выколотых глаз и переломанных костей. Почему убийца отдался на волю случая? Впрочем, о случае тут говорить не приходится. Через плотину на Настоятельский остров проходит масса людей. Рано или поздно тела наверняка бы обнаружили, и весть моментально разлетелась бы по городу. Второй аспект – моя ошибка. Если предположить, что убийство самой своей абсурдностью должно подчеркнуть ее необъятные размеры и как-то на нее намекать, никакого знака я тут не вижу. Это какая-то чудовищная форма безо всякого содержания.
Воробей упорхнул, а Мок с удовлетворением констатировал, что его мысли из клубка ассоциаций и бессвязных образов превратились в четко выстроенные фразы, будто взятые из некоего трактата. Чем сильнее Мок напивался, тем трезвее мыслил. Совершенно выкинув из головы чудище с вытекающей из ушей лимфой, Эберхард достал блокнот и начал лихорадочно писать: «У убитых два общих признака, которые явно хотел подчеркнуть убийца, к тому же только по этим признакам жертвы можно опознать. Все они – матросы, и у всех на гениталиях кожаные мешочки. Первым признаком займется Вошедт, вторым – я. Вошедт займется матросами, я – развратниками. Для кого столь замысловато приукрашивают половые органы?»
На минуту Мок оторвался от блокнота, вспомнив нелегальный публичный дом посередке Рыночной площади, на который они со Смолором наткнулись благодаря информатору. Стукач хотел избавиться от конкурентов и отвлечь полицейских от своего собственного заведения, замаскированного под фотоателье. Мок со Смолором стерли с лица земли оба предприятия. И в первом, и во втором имелись разнообразные наряды и пояса. Были и кожаные трусы – ремешок и суспензорий.
«Впрочем, это неважно, – писал далее Мок. – Важно, где это используют. Ответ прост: в борделях. Следующий вопрос: что у жертв было общего с борделями? Ответ возможен двоякий: либо они там трудились, либо наслаждались жизнью. Увы, utrum possibile est. [12] Если они были клиентами борделя и надевали эту дрянь, чтобы посильнее возбудиться, то придется допросить чуть ли не всех бреславльских гетер».
Удивительно, как бумага и карандаш смягчают нравы, подумал Мок. Излагай я ход моей мысли устно, сказал бы «бреславльских шлюх».
«Если же они сами работали в каком-нибудь борделе и своим нарядом должны были эпатировать женскую клиентуру (говорил ведь Лазариус, что они не гомосексуалисты), тогда не надо никого допрашивать, только потрясти хорошенько какого-нибудь знатока, пусть припомнит, где команда из четырех юношей могла развлекать дамочек».
Тут лучший знаток бреславльских лупанариев приуныл. Не помогла даже сигарета. «Ну разве что нелегальный публичный дом типа клуба, куда имеют доступ только свои». Мок внезапно осознал, что за пятнадцать лет работы в полиции нравов, обходя святилища богини Иштар, [13]он ни по службе, ни частным образом ни разу не столкнулся с заведением, где женщины выступали бы в роли клиентов, а мужчины – основного обслуживающего персонала. Охранниками или швейцарами – еще куда ни шло.
– Да вдобавок эти матросские фуражки! – пробурчал Мок, вторгаясь в область, которую сам же предназначил Вошедту. – Наверное, какой-нибудь изысканный бордель для великосветских дам! В первой комнате китаец, в другой – матрос, еще в одной – солдат!
Кельнер, подавая клиенту третью стопку водки, с удивлением прислушивался к его монологу. Интерес к словам Эберхарда проявляли и две немолодые дамы, пившие за соседним столиком какао-ликер. Мок внимательно посмотрел на них и дал волю воображению. «Любезный господин, мне нужен матрос… где бы мне его найти?» Еще раз взглянув на своих соседок, Эберхард осознал всю фальшь придуманной им сцены. Даже горечь во рту появилась.
Горечь надлежало немедленно смыть рябиновкой.
Бреслау, понедельник, 1 сентября 1919 года, без четверти двенадцать ночи
Интервал:
Закладка: