Джеймс Паттерсон - Виклик

Тут можно читать онлайн Джеймс Паттерсон - Виклик - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Джеймс Паттерсон - Виклик
  • Название:
    Виклик
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»
  • Год:
    2009
  • Город:
    Харків
  • ISBN:
    978-966-14-0266-8
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Паттерсон - Виклик краткое содержание

Виклик - описание и краткое содержание, автор Джеймс Паттерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Доктор Кетрін Дан улаштовує для себе і трьох своїх дітей-підлітків мандрівку на яхті. Морська подорож мусить згуртувати її родину, де зараз кожен переймається лише своїми проблемами. Утім, замість запланованої приємної події на них чекає низка жахливих, навіть трагічних пригод. І це не звичайні прикрі випадковості. Хтось розважливий і вельми жорстокий стоїть за ними…

Виклик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Виклик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Паттерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Звіряючи час, Деву зиркнув на свій швейцарський годинник «панерай» з нержавіючої сталі. Здатний витримувати тиск на глибині тисяча метрів, цей годинник добре пасував до решти морського спорядження Деву. Втім, то була єдина річ, яка дійсно йому належала. Деву мав слабкість до годинників, але до найкращих із кращих. Він купляв їх, як Керрі Бредшоу купляла черевички у фільмі «Секс у великому місті». Десять тисяч доларів, двадцять тисяч, п'ятдесят тисяч — ціна не важила.

Значення мала злагодженість дії численних складних деталей та механізмів, яка забезпечувала надійність і точність ходу. І це було найвищим проявом краси. Принаймні, іншого йому досі бачити не доводилося.

Чотирнадцять годин одна хвилина, показав «панерай». Цілком слушно.

Невдовзі Деву непомітно вислизне з пристані, щезне як уранішній туман. А доти він стоятиме на своєму посту, пильно спостерігаючи за «Родиною Данів», поки та не вирушить до овиду.

І більше її ніколи не побачать. Тому що Жерар Деву, відомий також під прізвиськом Фокусник, мав вузьку спеціалізацію і виконував лишень один-єдиний трюк.

Він робив так, що люди зникали. Безслідно.

Розділ 7

Я стою на самісінькому краєчку носової частини яхти — як героїня фільму «Титанік» — і вбираю повні груди свіжого повітря. Стільки, скільки вміститься. А потім повільно випускаю його, стуливши губи, — наче свічку задуваю. І це заняття дає мені величезну насолоду.

Дивно, але принаймні поки що наша подорож теж дає мені величезну втіху. Хто б міг подумати, га? Може, я не така вже й божевільна. А може, то надлишок кисню на мене так діє. Публіка, що ходить під парусом, називає це явище «морським кайфом». Ми відпливли лише годину тому, але зараз, коли земля щезає з обрію за нашими спинами, в які дме попутний вітер, у мене вперше стало виникати дуже дивне відчуття, пов'язане з цією подорожжю. Мабуть, його можна назвати надією і воно має чітке позитивне забарвлення.

Джейкове почуття гумору і дійсно зняло напруження з дітлахів — ну, принаймні, з Марка та Ерні. Але Керрі й далі виглядає дуже пригніченою та нещасною, і ця обставина мене вельми турбує.

Втім, Джейк такий добрий до них усіх. Чому б і мені не бути такою? Я ж люблю своїх дітей більше за все на світі.

Не поспішай, Кетрін. Будь терплячою.

Однак у ньому щось помітно змінилося. Я маю на увазі Джейка. Зазвичай він — містер Невимушеність, і здебільшого таким наразі й залишається. Але в його поведінці з'явилося щось нове, і я не можу поки що сказати, що саме. Можливо, це через те, що ми пливемо на сумнозвісній яхті Стюарта. Та хай би яка була причина, Джейк виглядає більш зосередженим, аніж зазвичай. Хоча ні, це не зовсім удале слово. Скоріше, він виглядає як людина, що відчуває відповідальність, яка лягла на її плечі.

Звісно, він несе відповідальність, бо є нашим капітаном, про що він і заявив у той момент, коли ми покидали пристань. Він дав дітлахам годину, щоб освоїтися і розпакувати свої манатки. «А опісля ми перейдемо до правил», — сказав він їм. Правила? Які правила?

А я й не думала, що Джейк Дан знає істинний сенс цього слова. Хто-хто, а він завжди чинив проти правил, завжди йшов супроти вітру. Він навіть ніколи не мав ані авта, ані хатини, ніколи в житті не голосував і, наскільки мені відомо, ніколи не платив податків зі своїх доходів. У цьому світі Джейку належать лише дві речі: брезентовий рюкзак, напханий його одіжжю, а також антикварний «Гарлі Девідсон» зразка 1968 року. Цей мотик він придбав того дня, коли на другому курсі вирішив покинути Дартмутський інститут. І натомість улаштувався членом екіпажу на яхту якогось мільйонера.

І це він назвав «заочним морським семестром».

Однак його батько схарактеризував його вчинок по-іншому. Це була найбільша й найдурніша з твоїх помилок, Джей-ку, згадаєш мої слова. Це початок твого кінця.

Та Джейку було байдуже. Тим більше що в батьків уже був Стюарт — «золотий хлопчик», первісток, який ішов правильним і важким життєвим шляхом: навчався у Вортонській школі бізнесу. З роками Джейка «вже менше тягнуло у мандри». Так висловився ще однин «викидень» з Дартмута — Роберт Фрост.

Недивно, що він мене завжди приваблював, зізналася я сама собі, висловивши потаємну думку, яку тримала за сімома замками.

— Агов, Кетрін! — кличе він мене саме цієї миті.

Він що, телепат? Утім, я аніскілечки не здивуюся, якщо так воно і є.

Я йду до Джейка, а він стоїть за штурвалом. Це його найулюбленіше у світі місце. Так він мені колись сказав. Сказав лише раз, бо Джейк не любить повторюватися.

— Збери, будь ласка, дітей, — каже він мені. — Хочу перелічити ті правила, про які я їм уже казав. Знаю, що їм це не сподобається, але це вкрай необхідно.

— Нема питань, — відповідаю я, а сама мимрю собі під ніс: «Правила… Цікаво буде послухати».

Я зазираю під палубу й відразу ж бачу в камбузі Керрі та Ерні. Ерні наминає печиво з наповнювачем (і це недивно), а тим часом Керрі дивиться на нього так, наче перед нею не Ерні, а велика товста свиня. Що теж недивно.

Хоча Керрі ще дуже худа, принаймні, вона вже не вергає харчі в унітаз, не «стругає», як зараз прийнято казати. Я помітила, що зуби в неї побілішали, а волосся погустішало. Добрі ознаки. И університетський психіатр, і тамтешній лікар-дієтолог сказали, що Керрі одужує і що мені не слід наїжджати на неї, примушуючи більше їсти.

Не наїжджатиму.

Але ж їй не зашкодить трохи збадьоритися! Доцю, переключайся! Куди ти подінешся з цієї яхти, на якій ти опинилася разом з усіма нами? А ще у тебе є я, Керрі. Я твоя мати.

— Дядько Джейк хоче поговорити з вами про правила, — оголошую я. — А де Марк?

Керрі та Ерні синхронно показують мені на спальне приміщення. Я вирушаю у вказаному напрямку, тим часом як вони вибираються на палубу з таким виглядом, наче старий добрий дядечко Джейк буде піддавати їх тортурам і четвертувати.

— Марку! — гукаю я.

Він не відповідає — як і зазвичай. Тому я заглядаю в кожну каюту, але його ніде немає.

— Марку, ти де? — знову гукаю я.

Нарешті він відповідає.

— Не кіпешуй. Я в туалеті, — каже він. — Зараз вийду.

Я вже була хотіла сказати Маркові, щоб він ішов нагору, коли справиться, аж раптом почула отой характерний звук, який видає його з головою. С-с-с-с-т.

Я ледь не сказилася від люті, що мене охопила. Ледь на гівно не зійшла від злості.

Розділ 8

Я гупаю в двері туалету так сильно, що вони, здається, ось-ось тріснуть.

— Негайно ж відчини! — волаю я. — Марку, зараз же відчини двері! Серйозно тобі кажу, йолопе!

Я чую, як ляснуло, зачиняючись, віконце-ілюмінатор, — і знову той клятий звук! С-с-с-с-т! Потім з'являється запах освіжувача повітря — така собі ароматична суміш.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Паттерсон читать все книги автора по порядку

Джеймс Паттерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виклик отзывы


Отзывы читателей о книге Виклик, автор: Джеймс Паттерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x