Гарри Стейн - Серебряная пуля

Тут можно читать онлайн Гарри Стейн - Серебряная пуля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Новости, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серебряная пуля
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новости
  • Год:
    1999
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7020-0978-9
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарри Стейн - Серебряная пуля краткое содержание

Серебряная пуля - описание и краткое содержание, автор Гарри Стейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Магическая пуля, отлитая из серебра, по поверьям, вернейшее средство против оборотней и прочей нечисти.

Главный герой этого увлекательного романа молодой врач Даниэл Логан, работающий в Американском институте рака, ищет свою «серебряную пулю» — лекарство против страшной болезни. Казалось бы, он и его помощники на верном пути к открытию, но… Зависть, неприязнь, интриги коллег-ученых заводят в тупик его исследования. Дохнут подопытные животные, при загадочных обстоятельствах умирают пациенты… Оказывается, не только кровавые разборки мафиозных группировок или происки могущественных спецслужб, но и академичные будни научно-исследовательского центра могут стать основой захватывающего триллера.

Серебряная пуля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебряная пуля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Стейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чертовски трудно, — тихо закончил он. — И только потому, что я хочу развестись, все думают, что я кошмарный тип. — Он остановился и вдруг вытер рукавом повлажневшие глаза.

Логан неуклюже обнял друга.

— Ты знаешь, я сделаю все, что смогу. — До Логана дошло только сейчас, как искренно он привязан к этому человеку.

— Я хочу сказать: никто не знает, что на самом деле творится в моей семье. Какие отношения. Я пытаюсь спасти своего ребенка, старик. Я работаю три смены в неделю, только чтобы содержать семью.

Не зная, чем помочь Пересу, Логан улыбался.

— Восемнадцать лишних часов в Клермонте? Вот это да! — Но тут же пожалел о сказанном.

Но, как и следовало ожидать, Перес только улыбнулся.

— Я ведь понимаю, ты ведь не смеешься надо мной.

Через полчаса, когда Перес уже шел в сторону больницы, Логан почувствовал себя в растерянности. И что теперь делать? Мысль о том, чтобы провести день в одиночестве, вдруг показалась ему не слишком привлекательной. Он решил немедленно ехать домой, где полно работы, где его ждали пациенты, слайды, данные, которые надо ввести в компьютер, включая и результаты обследования Тилли, он не записал их накануне вечером.

Логан пошел в кинотеатр и провел там остаток дня. Стало полегче, и он решил поужинать в любимом тайском ресторане. По дороге, уже перед закрытием, он зашел в книжный магазин на Слоан-Кеттеринг, купил последнее издание книги Винсента Де Вита «Принципы и практика онкологии».

Книга оказалась такой интересной, что только после кофе он позвонил, чтобы узнать, нет ли ему каких сообщений.

Первыми шли обычные сообщения секретаря из госпиталя: протокольный пациент вернулся с обследования, старый друг по колледжу собирался приехать на Рождество в Вашингтон, а вот третье сообщение его поразило: «Привет, доктор Логан. Или, может быть, я уже могу называть тебя Дэнни? Ну, не важно. Это Сабрина Комо, и я хочу поговорить с тобой как можно скорее. Кажется, я нашла что-то весьма важное. Так что позвони, пожалуйста, поскорее, как только сможешь. (707) 555–4103. Чао».

Логан взглянул на часы. Было восемь шестнадцать. Он быстро набрал номер Сабрины и оставил ей сообщение, что надеется попасть на девятичасовой рейс. Потом еще раз попытался связаться с ней из дома.

И только когда сел в такси, торопясь в аэропорт, понял, что забыл книгу на столе.

* * *

Сабрина ждала его в аэропорту.

Даже если бы он ожидал ее увидеть, ему понадобилось бы время, чтобы узнать ее. Длинные черные волосы завязаны в хвост, вместо стильного модного костюма, в котором он привык ее видеть, джинсы и свитер.

Ошарашенный, он встал, почувствовав, как забилось сердце.

— Надеюсь, тебя больше никто не встречает? — спросила она просто.

— Нет, я собирался взять такси.

— Я на машине. — Она засмущалась от собственной смелости. — Может, мне не надо было приезжать, но у меня есть новости.

— Какие новости?

— Сегодня был не мой рабочий день…

— Выходной?

Они пошли рядом.

Она кивнула.

— Я посидела в библиотеке, кое-что нашла и хочу тебе показать.

— Но библиотека уже закрыта, Сабрина.

— У меня все на компьютере.

— А не слишком поздно?

По дороге на стоянку она рассказала ему о своем открытии. Все утро, до полудня, она читала отчеты, статьи, заметки на французском, итальянском, немецком и голландском языках и наткнулась на одну редакционную статью в старом немецком химическом журнале «Ангевандте Хеми». В ней упоминалось что-то близкое к соединению Q.

— А как называется то соединение? — спросил Логан.

— Название не упомянуто, просто говорится о его структуре. И еще упоминается полинафталенсульфокислота, она входит и в Q.

— Ну и что?..

— А то, что говорится в ней, весьма интересно.

Сабрина включила свет. Оглядев ее квартирку, Логан не мог не заметить, как точно она отражает сущность хозяйки. Никакой чепухи, все со вкусом. Какой контраст с его собственным жильем, в котором уже несколько месяцев нет даже мебели.

Она подошла к компьютеру, включила.

— Статья опубликована в 1924 году.

— В 1924-м? — Он едва мог поверить. Она собиралась отправить его в средневековье! В то время никто и понятия не имел о природе рака. Но он оставил при себе свой скептицизм.

— Ну и что там?

Сабрина вставила дискету, и на экране появился текст.

— Ты говорил, что знаешь немецкий, да?

В общем-то он знал его не так уж хорошо. Логан подвинул стул и, подавшись вперед, попытался перевести. Ему надо было сосредоточиться и не отвлекаться на присутствие Сабрины, сидевшей в нескольких шагах от него на полу с горящими глазами.

Больше всего его поразил тон этой статьи. Написанная вскоре после поражения Германии в Первой мировой войне, в условиях быстрого роста инфляции, статья, скорее, была не научная, а политическая. Смысл заключался в том, что немецкие ученые, несмотря на недостаток финансов, все-таки находятся на уровень выше ненавистных коллег из Англии и Франции.

Работа исследователя из бывшей лаборатории великого Пауля Эрлиха упоминалась в статье лишь мельком. О возможностях антиракового препарата просто рассказывалось, без всяких доказательств, вроде как еще одно подтверждение немецкого интеллекта.

«И пусть эта деятельность и дальше процветает, и пусть такие препараты составляют честь и славу немецкой науки!»

Он отвернулся от экрана.

— Не знаю, Сабрина, здесь одни лозунги. И никаких доказательств.

— Ты разве не видишь — они же пишут о раке.

Логан покачал головой.

— Этого мало.

— Но это ключ. А я ищу ключ к разгадке.

— Я знаю, но… — он поколебался, — трудно представить себе, чтобы те люди могли распознать антираковое вещество.

Неожиданно в ее голосе послышалось раздражение.

— Ты слишком надменный, Логан, для американца 90-х.

— Ну извини… — Он пожал плечами. — Я бы хотел поверить, но не могу. Во всяком случае, это соединение уже было отклонено как антираковое целой серией анализов.

Такие анализы, в которых лекарства испытывались против злокачественных клеток, выращенных в чашках Петри, это что-то вроде стенографического метода определения. Цепочки клеток возникают при многих видах рака, и соединение не выдержало испытания.

— Цепь клеток — это нехарактерно для человека, — горячо сказала она. — Как раковые клетки взаимодействуют со здоровыми, невозможно увидеть в лабораторной пробирке.

Она права, это он понимал.

— И все-таки…

— Жалко, что ты не знаешь французского, — резко бросила она.

— А что?

На экране уже появился другой документ, из трех или четырех страниц.

— Это из Пастеровского института в Париже. Их-то ты уважаешь?

Логан уставился на экран. Он знал лишь несколько слов по-французски и поэтому следил за цифрами. Это был 1937 год. Описание одного из исследователей, побывавшего в Африке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Стейн читать все книги автора по порядку

Гарри Стейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебряная пуля отзывы


Отзывы читателей о книге Серебряная пуля, автор: Гарри Стейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x