D.O.A. - Смерть от тысячи ран
- Название:Смерть от тысячи ран
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-01591-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
D.O.A. - Смерть от тысячи ран краткое содержание
Автор, укрывшийся за псевдонимом D.O.A. (Dead on arrival / Мертв по прибытии), во Франции признан одним из наиболее интересных современных авторов, работающих в детективном жанре, наследником Жан-Кристофа Гранже и Жан-Патрика Маншетта. Его роман «Время скорпионов» был с большим интересом воспринят в России.
Вниманию читателя предлагается новый роман D.O.A. «Смерть от тысячи ран».
Маленький французский городок недалеко от Кагора. Здешняя жизнь на поверку оказывается вовсе не такой сонной: обыватели не в силах ужиться с «чужаками», они охотятся за своим чернокожим соседом, надеясь выжить его с «их» земли. Полицейские преследуют наркоторговцев и наемных убийц. Тишину буколических пейзажей нарушает шум мотора мощного мотоцикла. Вскоре над виноградниками раздаются выстрелы. Таинственный мотоциклист — «часть той силы, что вечно хочет зла, но вечно совершает благо» — внезапно врывается в провинциальное болото, спасая обиженных, нарушая планы агрессоров, смешивая карты полиции.
Смерть от тысячи ран - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Достав из кармана нож, он просунул лезвие в щель между двумя деревянными щитами, закрывающими окно. Нащупав шпингалет, он резко дернул ножом вверх. Металлический ограничитель качнулся и отпустил ставень.
Мотоциклист собирался разбить стекло кулаком, когда вдали, по другую сторону постройки, раздался первый выстрел. Он вышиб стекло, раздался второй выстрел, гораздо ближе.
Мотоциклист открыл окно и проник в дом.
Тод по дороге дошел до фермы Пети́. Оказавшись возле «универсала» Катала, он заметил человека, который в одиночку бродил по двору. Он курил, а на плече у него висело охотничье ружье.
Тод свистнул, человек обернулся и с удивлением увидел, что в него кто-то целится. Он успел сдернуть ружье с плеча и уже начал опускать его, когда Тод выстрелил. Падая, Фабейр рефлективно выстрелил в воздух.
Тод перезарядил, сделал еще несколько осторожных шагов в сторону ворот и увидел, что из дому выбегают еще трое. Один из них сразу прицелился и открыл огонь. Колумбиец бросился на землю за автомобилем и, прежде чем ответить, услышал, как над его головой пролетают пули.
Трое его противников разделились. Один побежал влево и скрылся за обуглившейся стеной. Двое других сиганули к стойлу, направо.
Тод начал с них, и Гаэтан Фабейр рухнул в нескольких метрах от брата.
В отчаянном прыжке Полю Катала удалось добраться до строения и скрыться в нем. Он в ужасе прижался спиной к деревянной двери, и тут перед ним с лаем возник Ксай. От неожиданности и страха крестьянин убил его, выпустив целый заряд дроби. Откинутое выстрелом тело животного рухнуло возле стены загона посреди лужи чернеющей крови.
От грохота в ушах у Катала болезненно звенело.
Снаружи еще с минуту продолжалась приглушенная стрельба, прозвучало пять-шесть выстрелов, может, больше, а потом он услышал предсмертные хрипы. И больше ничего.
Гул в ушах утих.
Постройка вокруг него трещала. Его руки, стиснувшие оружие, дрожали. Он боялся пошевелиться.
Вдали послышался звук полицейской сирены.
Мотоциклист услышал топот и в приоткрытую дверь увидел устремившихся во двор троих крестьян. Тут же раздались новые выстрелы. В них кто-то стрелял.
Не теряя времени, он, держа перед собой свой Р90, спустился в подвал. Омара и Стефани он обнаружил в том же положении, в каком оставил. Рукой в перчатке он сделал им знак молчать и подошел.
Сначала он развязал Стефани. Они пристально посмотрели друг на друга, и он дал ей свой нож, вполголоса бросив лишь «ваш муж», после чего встал у основания лестницы, чтобы преградить подступы к ней.
Когда Стефани закончила, он знаком приказал супругам следовать за ним.
Снаружи продолжалась стрельба.
Не задерживаясь в кухне, они поднялись наверх. Прикрывая их, шествие замыкал мотоциклист.
На втором этаже родители сразу бросились в комнату Зоэ, схватили свою малышку и, по-прежнему под защитой своего мучителя (их-то он не похищал), укрылись в ванной.
— Зачем вы вернулись?
— Уезжая, я повстречал четверых вооруженных ублюдков.
Взрослые переглянулись.
— Они уже два года отравляют нам жизнь.
— То есть мы думаем, что это они. — Стефани хотела еще что-то добавить, но мотоциклист знаком заставил ее умолкнуть.
Снаружи уже не стреляли.
— Не знаю, что там происходит, но кто-то пришел, чтобы испортить праздник вашим приятелям.
— Жандармы?
— Жандармы обычно делают предупредительные выстрелы. — Мотоциклист помолчал. — Обычно. Ну-ка, возьмите вот это. — Он передал «глок» Стефани. — Те люди, что снаружи, колебаться не станут, — он посмотрел прямо ей в глаза, — вы знаете, как это работает, так что вы тоже не должны колебаться. — Он кивнул в сторону Зоэ и Омара. — Подумайте о них.
Молодая женщина взяла пистолет и вдруг резко повернула голову:
— Слышите?
Они прислушались.
Приближалась сирена.
Тод поднялся на ноги позади автомобиля Катала. Вот уже несколько секунд никто не стрелял, а звук сирены становился все сильней. Он посмотрел на дорогу, увидел в сером воздухе голубоватое сверкание проблесковых маячков, бросил помповое ружье на землю и поднял руки. Слегка повернув голову в сторону фермы, он заметил какую-то тень, которая отделилась от заднего фасада дома и, слегка прихрамывая, спешила в сторону леса.
Мотоциклист убегал.
«Форд» жандармерии умолк и остановился метрах в пятнадцати от Тода. Из него вышли двое. Рука пассажира лежала на кобуре, водитель придерживал дверь.
— Руки не опускать! — Готовый выстрелить жандарм отошел от машины, чтобы двинуться в сторону Тода, на какую-то долю секунды наклонил голову, чтобы взглянуть, куда ступает.
Тод этим воспользовался. Схватив засунутый за пояс пистолет, позаимствованный у Барреры «зиг», [103] Sigsauer (нем.) — пистолет, выпускаемый одноименной швейцарско-германской фирмой. Популярен среди охранных структур и полицейских ведомств США, а также среди бойцов спецназа.
он наповал сразил полицейского двойным выстрелом в грудь. Затем слегка качнулся из стороны в сторону и также дважды выстрелил во второго жандарма, слишком изумленного, чтобы успеть среагировать. Первый выстрел пришелся тому в живот, вторая пуля отскочила от кузова. Раненый скатился в канаву.
С другой стороны, у леса, взревел мотор.
Тод бросился к патрульной машине и уселся за руль. Он проехал несколько метров, задел бампером тачку Катала и развернулся. Пассажирская дверца захлопнулась.
Вскоре колумбиец заметил старенький «рено» Пети́. На всех парах он мчался метрах в трехстах-четырехстах впереди по направлению к трассе. Через минуту после того, как обе машины достигли шоссе D7, Тоду удалось сократить дистанцию более чем на сто метров.
«Рено», не останавливаясь, миновал перекресток прямо под носом у грузовика и взял курс к югу, на Муассак. Табло указывало, что до города восемь километров.
Жандармскому «форду» пришлось притормозить и подождать, прежде чем он в свою очередь выскочил на трассу: по встречной двигалось множество автомобилей, и среди них полицейский «трафик», спешащий на подмогу. Когда машины поравнялись, Тод, невзирая на обращенные к нему сигналы и треск бортовой рации, бросился вдогонку за мотоциклистом.
Восемьдесят восемь часов спустя
Массе дю Рео и его шофер услышали сигнал общей тревоги, когда находились поблизости от Муассака. Жандармский «форд-фокус» (далее следовал номер) угнан в местности, именуемой Ле Муан, неким человеком белой или монголоидной расы с коротко стриженными волосами. У него на хвосте патрульная машина. В настоящее время автомобиль направляется к центру города по трассе D7. В погоню включилась также третья машина — «рено» цвета зеленый металлик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: