Джеффри Линдсей - Деликатесы Декстера
- Название:Деликатесы Декстера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, Харвест
- Год:2012
- Город:М., Минск
- ISBN:978-5-271-39343-3, 978-985-18-0658-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Линдсей - Деликатесы Декстера краткое содержание
Новые приключения неотразимого Декстера Моргана — «джентльмена-маньяка», который охотится исключительно на серийных убийц!
Недолго ему приходится радоваться семейной жизни и новорожденной дочке: долг зовет! Долг крови…
Молоденькая девушка похищена странной шайкой то ли готов, то ли вампиров, то ли попросту каннибалов, — и Декстеру предстоит приложить все свои таланты для поисков.
Но чем ближе он подбирается к преступникам, тем с более пристальным интересом они следят за ним. Прямо-таки с голодным интересом. Неужели Декстеру предстоит стать для них очередным обедом?..
Деликатесы Декстера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я подождал. Больше ничего не происходило. Выстрелы не гремели. Артиллерийский огонь тоже никто не открывал. Зажигательные бомбы не сыпались со свистом из вагончиков канатной дороги. Ничего не было слышно, кроме звука старого ржавого троса, с усилием проходившего через блоки. Я подождал еще немного. Что-то защекотало мой нос. Я стер это, и на моей руке появилось пятно крови. Несколько секунд я, замерев, смотрел на него, не в силах двигаться, мой мир сократился до этого маленького пятнышка бесценной жидкости из жил Декстера. К счастью, мой разум вернул себе способность функционировать, я вытер руку о штаны и выбросил это из головы. Видимо, это случилось, когда я бросился в укрытие и ударился носом. Ничего серьезного. У нас у всех есть внутри кровь. Фокус в том, чтобы там ее и удерживать.
Я осторожно поменял позицию, откуда мог выглянуть наружу, не подвергая себя опасности, передвинул лошадиную голову так, чтобы она меня прикрывала, и устроил на ней пистолет. Справа от меня, над тем местом, где я в последний раз видел Дебору, проезжало то, что когда-то было вагончиком канатной дороги. От него ничего не осталось, за исключением той части, которая крепилась к тросу, и куска металлической трубы, бывшего, вероятно, частью сиденья. Безумно раскачиваясь, оно проехало мимо меня. За ним ко мне подполз следующий вагончик, и, несмотря на то что от него осталось намного больше, у него отсутствовали боковые стены и он оказался пуст. Мимо проскрежетало еще несколько сломанных вагончиков. Только один из них с виду находился в достаточно хорошем состоянии, чтобы в нем мог кто-нибудь ехать, но и он пропрыгал мимо меня, ничего не выдав. Я начал чувствовать себя немного глупо, лежа под пластиковой лошадкой, покрытой осыпающейся позолотой и флуоресцентной краской, и целясь в покореженные и совершенно пустые вагончики канатной дороги. Следующий потрепанный, заброшенного вида вагончик проплыл над моей головой — и опять ничего. Тем не менее я совершенно определенно слышал кого-то там наверху, и предупреждение от Пассажира было вполне отчетливым. Где-то в парке, среди напоминавших о беззаботном детстве останков «Пиратского берега», притаилась опасность. И она знала, что я здесь.
Я сделал глубокий вдох. Разумеется, Бобби был здесь, и, судя по звукам, не один. Но в этих ветхих вагончиках не могло поместиться больше двух или трех человек. И если мы продолжим действовать в соответствии с первоначальным планом, то втроем вполне сможем изловить нескольких бестолковых детишек.
Беспокоиться не о чем. Продолжаем ровно дышать, следуем плану — и как раз успеем домой к ужину. Я пополз назад, к краю карусели, и уже был одной ногой на земле, когда сзади, от главных ворот, раздался первобытный звук, крик племени, преследующего добычу, и я скользнул обратно под защиту моей безголовой лошади.
Через несколько секунд послышались веселые голоса, топот многочисленных ног, и я выглянул, чтобы увидеть, как мимо меня идет компания из восьми — десяти человек. Они были преимущественно возраста Бобби Акосты, такие же, как те чудовища с ясными глазами, которых мы видели в клубе «Фэнг». Впрочем, скорее всего это были те же самые чудовища. На них были стильные пиратские костюмы, которые, я уверен, понравились бы Роджеру. Они быстро прошли мимо и, судя по их приподнятому настроению, направлялись на вечеринку. Возглавлял их длинноволосый вышибала из клуба, державший наготове меч довольно опасного вида.
Я следил за ними из-за своего обезглавленного пони до тех пор, пока они не скрылись из виду и звук их шагов не растаял вдали. Мысли, крутившиеся в моей голове, были не самого веселого рода. Соотношение сил явно изменилось, и вся ситуация выглядела теперь совершенно по-другому. Я не слишком общительный человек по своей природе, но, кажется, настало подходящее время, чтобы разыскать моих спутников и постараться выжить в экстремальных условиях.
Я подождал еще немного, убедился, что никто не отстал от компании, а затем покинул Свою лошадиную голову и осторожно протиснулся к краю карусели. Насколько мне было видно, они ушли, и парк вполне мог быть совершенно пуст. Впереди справа стояло здание, которое я опознал. Я провел в нем несколько унылых часов моего детства, в течение которых пытался понять, почему это должно быть весело. Но если оно согласится меня укрыть, я прощу ему украденные часы. В общем, бросив последний взгляд на все еще пустой вагончик, я скатился с карусели и бросился к дому аттракционов.
Снаружи здание выглядело плохо. Его когда-то разрисованные стены совершенно выцвели, и от росписи остались только следы — я едва смог разобрать сцену радостного ограбления небольшого города веселой компанией пиратов. Ее утрата, несомненно, оказалась большой потерей для мирового искусства, но это не являлось моей основной проблемой в данный момент. Перед домом горела тусклая лампа, и я вынужден был, полуприсев, обойти его, стараясь не выходить из тени. Таким образом я очутился в противоположной стороне от места, где в последний раз видел Дебору, но мне было необходимо найти новое укрытие. Если кто-то сидел в вагончике, он определенно видел, как я барахтаюсь на карусели, и мне нужно было поскорее уйти.
Я осторожно обошел дом аттракционов. Задняя дверь безжизненно висела на одной петле, на ней все еще виднелась половина таблички. Выцветшие красные буквы ясно заявляли, что здесь «ной вы». Я остановился у двери, держа пистолет наготове. Честно говоря, я не думал, будто кто-то будет прятаться внутри среди зеркал. Это слишком избито, должна же и у людоедов быть хоть какая-то гордость. В любом случае от этих зеркал было мало проку даже в их лучшие дни. Что уж говорить о теперешнем моменте, когда они вряд ли отражают больше света, чем моя подметка. Но рисковать не хотелось, поэтому я прошел мимо двери, пригнувшись, держа пистолет нацеленным в глубь дома. Там оставалось тихо. Я переместился к следующей лужице темноты.
У дальнего угла здания я опять остановился и осторожно выглянул из-за него. По-прежнему ничего. Может ли быть так, что меня никто не ищет? Я вспомнил фразу, которую часто говорила моя приемная мать Дорис: «Нечестивый бежит, когда никто не гонится за ним». В моем случае это было похоже на правду, я провел много времени в бегах, но до сих пор за мной никто не гонялся. Тем не менее я совершенно точно знал: они все еще в парке, — и единственным разумным решением в моем случае было бежать, спасая свою шкуру. Но точно так же я знал, что моя сестра откажется уходить без Саманты Альдовар и Бобби Акосты, а я не мог оставить ее одну.
Я услышал огорченное бормотание Пассажира и почувствовал, как ветер, поднятый его крыльями, пронизывает меня насквозь. Разум вместе со здравым смыслом поднялись на цыпочки и закричали, приказывая мне бежать к выходу. Но я не мог. Только с Деборой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: