Уоррен Мерфи - Проклятие вождя
- Название:Проклятие вождя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский центр «Гермес»
- Год:1995
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:5-87022-119-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уоррен Мерфи - Проклятие вождя краткое содержание
Проклятие вождя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мы будем криками звать на помощь, – предупредила Валери.
– Только попробуйте, и я свяжу вас всеми известными мне узлами.
И Римо связал Валери булинем. А потом вставил ей в рот кляп и закрепил выбленочным узлом, но он показался слабоват, и Римо заменил его рифовым узлом, туго затянутым на шее.
– А ты? – обратился он к Бобби.
– Вообще-то я собиралась сидеть тихо.
– Отлично. – Римо связал ее, но кляпа вставлять не стал. – Там, в комнатах спит пожилой человек. Если ты разбудишь его, пока он сам не решит встать, твой последний сет, игра, и вся партия будут для тебя сыграны навсегда.
– Я все поняла, – ответила Бобби, но Римо ее не слушал. Он пытался понять, не ошибся ли с узлом, которым завязал рот Валери. Упаковав Реддингтона для путешествия на Аляску, он снова потрогал узел и остался доволен.
Приятное чувство от хорошо выполненной работы сопровождало его на всем пути до железнодорожного вокзала, где он отправил Реддингтона на Аляску, а затем в длительной прогулке по Центральному парку, где он покормил уток, до гостиницы, где он обнаружил, что Бобби нет.
Ее похитили.
Глава 10
Чиун сидел посреди комнаты на полу и смотрел телевизор. Связанная Валери по-прежнему находилась в углу.
– Где Бобби? – спросил Риме.
– Григрогра. Дигрыгро, – попыталась что-то выговорить Валери сквозь кляп.
– Вас не спрашивают, – сказал Римо. – Чиун, где Бобби?
Не поворачиваясь, Чиун поднял руку над головой и сделал жест, чтобы ему не мешали.
Римо вздохнул и принялся развязывать узлы, затыкавшие Валери рот. Узел был тройной и вовсе не тот рифовый узел, который Римо завязал, уходя. Такого узла Римо никогда прежде не встречал. Пальцам пришлось хорошенько повозиться с переплетением веревок, прежде чем он снял закрывающую ей рот повязку.
– Это все он, он, – тут же заверещала Валери, кивнув на Чиуна.
– Тсс, – зашипел Чиун.
– Молчать? – приказал Римо Валери. – Где Бобби?
– Они пришли за ней! Трое в желтых перьях. Я пыталась ему сказать, но он снова меня связал. Свинья! – громко крикнула она, обращаясь к Чиуну.
– Детка, побереги себя, не надо так громко орать, – попросил Римо.
По телевизору началась реклама. В течение двух с половиной минут с Чиуном можно было беспрепятственно поговорить.
– Чиун, ты видел, как увели Бобби?
– Если ты хочешь узнать, был ли я разбужен незваными гостями от столь скудных, но сладостных мгновений покоя, то я отвечу: да. Если тебя интересует, осквернило ли это существо, у которого никогда не закрывается рот, своими криками мой слух, то да. Если ты спрашиваешь...
– Я спрашиваю, видел ли ты, как трое мужчин уводили вторую девчонку?
– Если ты спрашиваешь, видел ли я троих существ, похожих на большую птицу из передачи для детей, то да. Я посмеялся, потому что они выглядели очень смешно.
– И ты дал им так просто уйти?
– Эта одна создавала шум за двоих, несмотря на кляп. Кстати, завязанный весьма неумело. И еще одно лицо женского пола, чтобы оно создавало дополнительный шум, мне было ни к чему. Если бы они пообещали вернуться и за этой, я бы выставил ее за дверь, как пустую бутылку из-под молока, чтобы она поджидала их там.
– Черт побери! Чиун, это были те, кого я ищу. Они-то нам и нужны. Думаешь, для чего я держал здесь этих девчонок? В надежде, что индейцы за ними придут.
– Прошу учесть лишь одно исправление. Эти люди нужны тебе, а я старательно избегал участвовать в их поиске.
– Теперь ту девчонку убьют. Надеюсь, ты доволен собой.
– В мире достаточно теннисистов и без нее.
– У нее вырвут сердце из груди.
– А может, передумают и остановятся на языке.
– Правильно, смейся над нами! – вдруг крикнула Валери. – Ты, жалкий старикашка!
Чиун обернулся и посмотрел назад.
– С кем это она говорит? – спросил он.
– Не обращай на нее внимания.
– Я пытаюсь. Выйдя из комнаты, я настолько проникся к ней сочувствием, что развязал ей рот. Лишнее доказательство, что даже Мастер не застрахован от ошибок. Начался такой шум, что его пришлось снова заткнуть.
– И ты вот так просто позволил этим трем желтым страусам забрать Бобби?
– Мне надоели разговоры о теннисе, – признался Чиун. – Глупая какая-то игра.
Реклама кончилась, и он вновь повернулся к экрану, где доктор Рэнс МакМастерс поздравлял миссис Вэндел Уотерман с избранием на пост исполняющего обязанности председателя комиссии города Силвер-Сити по празднованию двухсотлетия Америки, на который она была поспешно назначена в связи с тем, что постоянный председатель комиссии миссис, Ферд Деланет, подцепила сифилис, которым ее наградил доктор Рэнс МакМастерс. Теперь он нежно беседовал с миссис Уотерман, собираясь сделать с ней то же самое в течение последующих двадцати трех с половиной часов – между окончанием сегодняшней серии и началом завтрашней.
– Есть ли хоть слабая, очень слабая надежда, – обратился Римо к Валери, – что, пока эти молодцы находились здесь, вы держали рот на замке и слышали их разговор?
– Я слышала каждое их слово! – гордо заявила Валери.
– Назовите хотя бы несколько.
– Самый крупный...
– Вы когда-нибудь видели кого-либо из них?
– Что за дурацкий вопрос! – воскликнула Валери. – Вы когда-нибудь видели, чтобы в Нью-Йорке кто-то носил желтые перья?
– В этом году чаще, чем в прошлом. Они ведь не родились в этих перьях. Под перьями скрываются люди. Похожи на мужчин. Вы узнали кого-нибудь из них?
– Нет.
– Ладно. О чем они говорили?
– Самый крупный спросил «Мисс Делфин?» Она кивнула, и тогда он сказал: «Вы пойдете с нами».
– А потом?
– Они развязали ее и...
– Она что-нибудь сказала?
– Нет. Что она могла сказать?
– Уверен, что у нас есть на этот счет кое-какие идеи. Что дальше?
– Дальше они взяли ее под руки и вышли за дверь. А этот... – Она кивнула на Чиуна. – Он вышел из спальни и тут увидел их, но вместо того, чтобы их остановить, пошел и включил телевизор. И тогда они преспокойно покинули номер. Я попыталась его позвать, и он развязал мне рот, но когда я сказала, что Бобби похитили, снова завязал.
– И правильно сделал, – заметил Римо. – Значит, вы не знаете, куда они направлялись.
– Нет, – призналась Валери – Может, развяжете меня?
– Немного погодя.
– Они направлялись в Эджмонт-мэншн в Энглвуде, – тихо произнес Чиун, не отрываясь от телевизора.
– Откуда ты знаешь? – удивился Римо.
– Просто слышал их разговор, откуда же еще? А теперь – тихо!
– Энглвуд – это в Нью-Джерси, – сказал Римо.
– Значит, там и есть, – поддержал Чиун. – Но прошу тишины!
– Закругляйся, – обратился к нему Римо. – И включай на запись свой видеомагнитофон. Поедешь со мной.
– Сейчас. Будут тут мною командовать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: