Уоррен Мерфи - Вторжение по сценарию

Тут можно читать онлайн Уоррен Мерфи - Вторжение по сценарию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вторжение по сценарию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уоррен Мерфи - Вторжение по сценарию краткое содержание

Вторжение по сценарию - описание и краткое содержание, автор Уоррен Мерфи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторжение по сценарию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вторжение по сценарию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уоррен Мерфи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Рад был познакомиться, – широко улыбаясь, сказал он на прощание. Разрешение вам перешлют завтра к концу дня.

– Спасибо, сэр – вполне искренне поблагодарил Бронзини, но его слова прозвучали слегка вяловато.

– Сэр! – вполголоса повторил сенатор Рэлстон, глядя, как знаменитый хвостик, украшавший прическу Бронзини, болтается из стороны в сторону, пока актер спускается по лестнице. – Он назвал меня «сэр»!

Рэлстон и не догадывался, что за несколько фотографии он только что услужливо распахнул двери в страну перед армией иностранных оккупантов.

* * *

Войдя в свой номер в отеле Лафайетт, Бартоломью Бронзини увидел, что Джиро Исудзу уже его поджидает. Японец вскочил с кресла и бросил на него исполненный ожидания взгляд, каким обычно встречает хозяина верный пес.

– Да? – спросил он.

– Все в порядке, – кивнул Бронзини. – Он обещал, что достанет разрешение к завтрашнему дню.

– Это в высшей степени превосходно, Бронзини-сан.

– Он даже и не спрашивал, какая компания будет вести съемки.

– Я же говорил, что мое присутствие необязательно. Одно ваше имя открывать многие двери.

– Да, я уже заметил, – сухо ответил Бронзини. – Итак, теперь у нас есть разрешение. Ты успеешь доставить оружие в Юму к началу съемок?

Джиро Исудзу сдержанно улыбнулся.

– Да, автоматы на складе в Мексике, прибыли сегодня из Гонконга. Теперь легко доставить сюда, раз разрешение точно будет. Вот с танками будет сложнее.

– Танки?

– Да, нам нужно много-много китайских танков. – О танках я с ним не договаривался.

– Сенатор не тот, кого надо спрашивать, Бронзини-сан. Таможня. Сейчас мы поедем туда. Пожалуйста, идите за мной.

Бронзини остановил жилистого японца, схватив его рукой за шиворот.

– Погоди-ка, Джиро, – сказал он. – Мы получили разрешение на автоматы только потому, что я пообещал немедленно вывезти их страны, как только съемки закончатся. Танки – совсем другое дело, и я не уверен, что из этого что-нибудь выйдет.

– Вы ведь раньше уже использовали в фильмах танки? – возразил Исудзу, с трудом освобождаясь от железной хватки Бронзини.

– Да, но «Гранди-3» снимался в Израиле. Местные военные разрешили использовать технику сколько угодно, но ведь у них в стране постоянно идет война. Люди уже привыкли к танкам на улицах. Так что, если вы хотите снимать эпизоды с танковыми атаками, лучше будет сделать это в Израиле.

– Наши танки – фарьсивые.

– При чем тут фарс? Мы что, собираемся снимать комедию?

– Не фарс, а фарьсь. Ненастоящий. Это просто реквизит, и когда таможенники в этом убедятся, они согласны пропустить их в Америку.

– Ааа, ты хотел сказать «фальшивые». Послушай, Джиро, тебе явно стоит поработать над буквой "Л", а то ты никогда не сделаешь в Америке карьеры.

– Японцы гордятся тем, что не выговаривают "Л".

У Джиро получилось что-то вроде «Эрь».

– Что ж, каждому приходится нести собственный крест. Так куда же мы направляемся теперь? Может быть, ты хочешь, чтобы я переговорил с президентом, раз уж мы оказались в Вашингтоне? А то можно было бы попросить его отменить летнее время, пока у нас идут съемки.

– Вы знакомы с президентом Соединенных Штатов? – удивился Исудзу.

– Никогда не встречался с этим типом. Это была всего лишь шутка.

– Не вижу смешного, когда говорить ложь, – холодно заметил Джиро.

– Действительно, а чем ты лучше других? – пробормотал Бронзини себе под нос. – Ну, так чем мы займемся?

– Мы идти на таможню. Затем возвращаться в Аризону, где лично проследим за переброской ненастоящих танков. – Хорошо, ты веди, а я пойду средом, – передразнил его Бронзини, широким жестом показывая в сторону двери.

Когда они оказались в устеленном толстым ковром коридоре, Джиро Исудзу внезапно обернулся.

– Вы стали оказывать большое содействие, с тех пор как мы приехать в Вашингтон. Почему изменить настроение?

– Понимаешь, Джиро, – ответил Бронзини, нажимая на кнопку лифта, – мне вовсе не нравится, как меня вынудили ввязаться в эту историю. Совсем не нравится, ясно? Но под контрактом стоит моя подпись, а я – человек слова.

Так что если вы хотите снять такой фильм, его вы и получите.

– Честь – превосходное качество. Мы, японцы, понимаем, что это такое и ценим превыше всего.

– Замечательно. А лифты доступны вашему пониманию? Мне уже надоело ждать, пока приедет этот чертов агрегат. Кстати, а как по-японски будет «лифт»?

– Рифт.

– Серьезно? Звучит почти как по-английски, ну, конечно, с точностью до согласных.

– Да, так и есть. Японцы многое заимствовать из американской куртуры.

Отвергать только плохое.

– Да, и это напомнило мне еще об одной причине, которую я забыл упомянуть. Куда не бросишь взгляд, везде натыкаешься на название «Нишитцу».

Вполне возможно, что за вами будущее, ребята, так что, если вы решите и дальше заниматься кино, я именно то, что вам нужно.

– Да, – проговорил Джиро Исудзу, входя в лифт. – Вы действительно то, что нам нужно, Бронзини-сан.

* * *

С главой Таможенной Службы Соединенных Штатов проблем не было.

Обещанный автограф быстро сделал свое дело.

– Но вы, конечно, понимаете, что когда съемки закончатся, вы должны будете вывезти эти танки за пределы страны. – Таможенник издал смущенный смешок. – Мы, конечно, ни в чем вас не подозреваем – в конце концов, для чего кинокомпании могут потребоваться боевые танки? А японцы, как известно, одна из самых миролюбивых наций на всем земном шаре. Особенно, после того, как мы их шандарахнули, а, мистер Исудзу?

Поскольку Джиро почему-то не захотел присоединиться к нервному хихиканью начальника таможни, тот осекся и продолжал:

– Тем не менее, вы должны понять, что у нас есть определенные правила, которым мы обязаны подчиняться. Я могу лишь ускорить этот процесс, но процедура досмотра все-таки должна состояться. Это совершенно необходимая вещь, которая только пойдет всем на пользу.

– Конечно, я прекрасно все понимаю, сэр, – заверил его Бартоломью Бронзини, пожимая начальнику руку.

– Было приятно с вами познакомиться, мистер Исудзу, и прошу прощения за мою маленькую шутку.

– Не обращайте внимания на Джиро внимания. Ему еще в детстве ампутировали чувство юмора.

– Очень жаль, – серьезно произнес начальник таможенной службы.

* * *

Танки модели Т-62 вместе с бронетранспортерами хранились на складе корпорации Нишитцу в мексиканском городе Сан-Луис. Они прибыли туда под видом запасных частей для сельскохозяйственного оборудования, и были собраны механиками уже на месте. Взятки мексиканским властям выдавались из ассортимента производимой корпорацией продукции. Особой популярностью пользовались видеомагнитофоны, а джипы марки «Нишитцу» не взял почти никто мексиканцы были наслышаны, что эти автомобили имеют обыкновение переворачиваться на крутых виражах, а именно из таких поворотов и состояли, преимущественно, дороги в этой стране.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уоррен Мерфи читать все книги автора по порядку

Уоррен Мерфи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вторжение по сценарию отзывы


Отзывы читателей о книге Вторжение по сценарию, автор: Уоррен Мерфи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x