Уоррен Мерфи - Жизнь или смерть
- Название:Жизнь или смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гермес
- Год:1995
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:5-87022-118-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уоррен Мерфи - Жизнь или смерть краткое содержание
Продажные политиканы в корыстных целях готовы раскрыть секреты тайной организации КЮРЕ. Под угрозой не только конституция США, но и существование самого государства. Мастер Синанджу н Дестроер вынуждены, оставив привычные методы убнйц-ассасинов, вступить в открытую политическую борьбу с коррумпированными чиновниками...
Жизнь или смерть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это я-то политик? Не смеши! Все, что я знаю о политике, – что я все равно не смогу победить.
– А почему?
– Во-первых, меня никто не поддерживает. Ни один дурак не станет голосовать за старого рыбака. Во-вторых, у меня нет денег. В-третьих, я не могу добыть денег, поскольку не желаю вступать в сделки с людьми, у которых они есть. Вот почему я проиграю. Что и требовалось доказать.
– А зачем же вы баллотируетесь?
– Я считаю долгом каждого человека внести посильный вклад в дело формирования органов управления.
– Большинство выполняет сей долг путем голосования.
– Все верно, малыш. Но я не голосую. По крайней мере, в нашем городе.
Не за этих же негодяев голосовать! А раз я не хочу голосовать, значит, я должен сделать что-то еще. Вот я и баллотируюсь. И проигрываю.
Потрясенный этой безукоризненной логикой, Римо на какое-то время умолк. Наконец он спросил:
– А как бы вы отнеслись к тому, чтобы все-таки победить?
– Кого я должен буду пришить?
– Никого, – ответил Римо. – Это по моей части. Вам же потребуется всего лишь быть предельно честным. Не наживаться за счет других, не вымогать взятки за контракты, не идти на сделки с местными воротилами.
– Черт побери, сынок, но это же проще простого! Я в жизни не делал ничего подобного!
– В таком случае вам следует всего лишь оставаться самим собой. Вы согласны?
Полани вновь опустился на складной стул.
– Может, поднимешься на борт и расскажешь мне что к чему.
Римо вспрыгнул на перила, легко соскочил на палубу и уселся на ящик из-под кока-колы рядом с Полани.
– Так вот, – начал он. – Я считаю, что вы можете победить, и готов вложить в это деньги. Я же найму управляющего кампанией и весь необходимый персонал, а потом займусь рекламой в газетах и на телевидении.
– А что я буду делать? – поинтересовался Полани.
– Да что хотите. Можете немножко порыбачить. Если пожелаете, то примете участие в кампании. – На мгновение задумавшись, Римо быстро добавил: Нет, пусть лучше этим займутся профессионалы. Посмотрим, посоветуют ли они вам принимать участие в кампании или нет.
– Хорошо, малыш. Теперь твой черед честно отвечать. Что ты-то с этого будешь иметь?
– Сознание того, что помог очистить от скверны прекрасный город, посадив на должность мэра честного человека.
– И все?
– И все.
– И никаких контактов на прокладку канализации?
Римо покачал головой.
– И не будешь строить школы из некачественного цемента?
Римо снова покачал головой.
– И не станешь указывать, кого назначить комиссаром полиции?
– Даже кого назначить городским казначеем.
– Хорошие ответы, сынок. Потому что если бы ты дал хоть один утвердительный ответ, то плавал бы сейчас в речке.
– Я не умею плавать.
– А я – играть в мяч.
– Отлично. В таком случае, мы поняли друг друга.
Полами отложил крючки, которые держал в натруженных мозолистых руках, и пристально посмотрел на Римо светло-голубыми глазами.
– Если у тебя действительно такие деньжищи, то как это мэру Картрайту не удалось тебя подцепить? Он постоянно подстерегает богатую добычу вроде таких, как ты.
– Я не могу быть союзником Картрайта, – ответил Римо. – После всего, что он наплел насчет документов Лиги, после всех его дешевых нападок на федеральное правительство? Да ни за что!
Полани прищурившись посмотрел на Римо, затем тыльной стороной ладони вытер лоб.
– Ты не похож на психа.
– А я и не псих. Просто человек, который любит Америку.
Полани вскочил на ноги и приложил шапку к сердцу, отдавая гражданский салют. И тут Римо увидел на корме американский флаг, какой можно за гроши купить в любом магазине. Но едва у него мелькнула мысль, что сцена выглядит довольно смешно, как Полани крепкой рукой поднял его на ноги.
– Отдай честь, мальчик. Это полезно для души.
Приложив руку к сердцу, Римо встал рядом с Полани. Смотрите на нас, думал он, двух самых безумных жителей Западного полушария. Один псих хочет стать мэром, а другой собирается помочь ему исполнить это желание.
Наконец Полани опустил руку, но шапку надевать явно не торопился.
– Я вверяю тебе мою жизнь, – торжественно заявил он. – Говори, что мне делать.
– Отправляйтесь на рыбалку. Только не ловите жирную рыбу, я ее не люблю. Позже я сам с вами свяжусь.
– Сынок, – сказал Полани, – ты настоящий псих.
– Точно. Это чистая правда. А сейчас нам надо выиграть выборы. И не забудьте – жирную рыбу не ловить.
– А если сделать это девизом нашей кампания?
– Боюсь, он не найдет понимания среди толпы. Но зато у меня есть идея, в какое рекламное агентство обратиться. Пусть они сами придумают нам девиз.
С этими словами Римо спрыгнул на мостки и направился к машине, но по дороге обернулся.
– Эй, Мак! – крикнул он. – Почему вы решили, что я хочу стать министром обороны?
Полани уже снова трудился над своими крючками. Не поднимая головы, он крикнул:
– Я видел, как ты вылезал из машины. Ты похож на человека, который способен начать войну. – Он поднял глаза. – Я прав?
– Скорее, я положу ей конец, – отозвался Римо.
Глава 14
– «Уокер, Хэпдлман и Дейзер» слушает.
– Кто там у вас главный? – поинтересовался Римо.
– А о чем идет речь? – ответил женский голос за полторы тысячи миль от Флориды.
– Речь идет о ста тысячах долларов за неделю работы. – Римо полагал, что это произведет впечатление на секретаршу.
– Минуточку.
Значит, он оказался прав. На мистера Хэндлмана, которому передала трубку секретарша, это тоже произвело впечатление. Равно как и на мистера Дейзера, которому передал трубку мистер Хэндлман. Они находились под таким впечатлением, что обещали немедленно отыскать Дороти.
– Дороти?
– Да. Дороти Уокер.
Тут Римо вспомнил блондинку из «Нью-Йорк таймс».
– Ну так бегите скорее к ней в кабинет и скажите, что на проводе ждет крупный клиент.
– Извините, мистер… мистер… кажется, вы не назвали своего имени.
– Вы правы, я действительно не назвал себя.
– Она в отпуске.
– Интересно, где?
– В гостях у отца, в Майами-Бич.
– Я как раз нахожусь в Майами-Бич, – сказал Римо. – Где можно ее найти?
– Я попрошу ее вам позвонить, – сказал мистер Дейзер.
– Только побыстрее. – И Римо дал Дейзеру свой телефон. – Меня зовут Римо, – произнес он.
Через десять минут раздался телефонный звонок.
– Говорит Дороти Уокер, – произнес хорошо поставленный голос с манхэттанским выговором.
– Я бы хотел, чтобы вы провели для меня кампанию.
– Какую именно?
– Политическую.
– Извините, но мы не проводим политических кампаний.
– Послушайте, речь идет о ста тысячах долларов за неделю.
– Мистер Римо, я с удовольствием помогла бы вам, но мы не проводим политических кампаний.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: