Теренс Стронг - Смерч над Багдадом
- Название:Смерч над Багдадом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00390-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Теренс Стронг - Смерч над Багдадом краткое содержание
Все силы британских и американских спецслужб брошены на предотвращение террористических актов в связи с агрессией Ирака в Кувейте. Профессионалы ЦРУ и Интеллидженс сервис разработали изощренный план под кодовым названием «Лошадь в бизоньей шкуре», предусмотрев, кажется, все мелочи и детали…
Внедренный в сверхсекретную террористическую организацию, лучший английский летчик Макс Эвери обречен стать двойным агентом в родной стране.
А что занесло в Ирландию американца Лу Корригана? Жажда приключений? Ведь ирландские террористы готовы помочь иракским применить химическое оружие. Но рядовым агентам приключения выпадают не часто. Их повседневное существование заключается в бесконечном терпении и ежеминутной настороженности…
Когда же наступает час испытаний, политикам и стратегам нет дела до исполнителей, и те вынуждены, не забывая о долге, взять собственные судьбы и судьбы товарищей в свои руки, решаясь на невероятное и невозможное — на штурм личного бункера Саддама Хусейна.
Смерч над Багдадом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Отыскав столик во дворике тихой таверны, они принялись за еду под звездным небом. Весь этот вечер был озарен каким-то мягким магическим светом, и они долго сидели, прежде чем неспешно отправиться обратно в гостиницу.
— Давай хлебнем чего-нибудь, — предложила Мегги, заметив в баре толпу обитателей отеля. — Подкрепимся перед ночным раундом.
— Боже, ты ненасытна, — засмеялся Эвери.
— Конечно, и все афиняне меня поддержат. — Войдя в бар, Мегги понизила голос. — Я просто чертовски ненасытна, Макс Эвери.
Он заказал два пива и уселся на диванчике рядом с Мегги, не узнав молодую американскую пару, которая вошла следом за ними. На женщине был длинный парик, а мужчина, которого на Мальте украшала копна рыжих волос, превратился в блондина.
— Ты в самом деле думаешь об Австралии? — спросила Мегги. — Туда мне всегда хотелось.
— Разумеется, почему бы нет? Или о Новой Зеландии.
— Там слишком тихо. Слишком спокойно. Мы, ирландцы, — хихикнула она, — такие живчики. Кстати, сколько бутылок мы оглушили в таверне?
— Две.
— М-м-м. — Она заглянула в свой стакан. — Когда ты займешься продажей фирмы?
— Не раньше Рождества. В новом году, если не будет войны с Ираком. Пока остается эта угроза, торговля не оживится. Хорошей цены нам никто не даст.
— Поэтому тебе нужны деньги Кона Мойлана? — Она непроизвольно вздрогнула, произнося это имя.
— Добрый вечер, друзья.
Этот голос. Как будто она вызвала джинна из бутылки. Мегги подняла глаза, и ее ночные кошмары ожили.
Перед ней стоял Мойлан в свободной, небрежной позе, одетый в дорогую шелковую рубашку и спортивные брюки лимонного цвета, в сандалиях из мягкой кремовой кожи. Конечно, она помнила его несколько иным, но он не очень изменился. На протяжении шести лет она наблюдала, как хлопоты и заботы накладывают свой отпечаток на лицо Макса, но время не оставило следов на Коне Мойлане. Только прическа другая, те же длинные волосы уже не стоят непокорной и дикой черной копной, как под ольстерским ветром, а гладко по нынешней моде зачесаны назад.
— Привет, Кон, — сказал Эвери, но она не услышала, чувствуя лишь тревожный трепет в груди.
— Как поживает наша маленькая ирландская подружка? Давно не виделись!
Когда он заговорил, она попыталась не смотреть на него. Как будто какой-то тайный голосок нашептывал, что, если она не посмотрит, все будет хорошо. Краешком глаза следила за его выговаривающим слова ртом, видела крепкие белые зубы и тонкие губы, изгибающиеся в знакомой мягкой усмешке, с ужасом ощущая, как чрево ее охватывает жар и пронзает острая боль желания. Сколько раз она видела эту обманчивую усмешку на склонявшемся к ней лице, когда ее собственный рот кривился от боли, а из уст рвались крики экстаза? Она предпочла бы не знать никогда об этих темных тайнах своей натуры.
Он взял ее руку в свою ладонь, прохладную по сравнению с пылавшим в Мегги огнем.
— Кон, — просто сказала она и наконец заглянула ему в глаза. Один сапфирово-синий, другой — голубой, словно лед, оба холодные и бесстрастные, с пронзительными точечками зрачков, проникающие в ее мысли, в ее сознание. Как всегда, между ними возникло таинственное притяжение, и она с отчаянием поняла, что ничего не изменилось.
— А это Лу Корриган, — объявил Эвери.
Несмотря на внушительную фигуру американца, Мегги была слишком погружена в свои переживания, чтобы заметить его рядом с Мойланом.
— Должно быть, вы — Мегги. — Рука его оказалась огромной, пожатие крепким и теплым. Заразительная улыбка сморщила загорелую кожу под глазами, которые ей показались проницательными и испытующими.
— Очень приятно, — пробормотала она.
Мойлан кивнул бармену.
— Мне надо выпить. Не хотите ли оба к нам присоединиться?
Мегги решила сделать свой ход.
— Оставайся, Макс. У меня начинает болеть голова. Увидимся позже. — Схватив со столика ключ, она быстро пошла прочь, избегая понимающего взгляда Мойлана.
— Славная у тебя леди, Макс, — заметил Корриган, глядя на коротенькую юбочку торопившейся к лифтам Мегги.
— Спасибо, — отсутствующим тоном сказал Эвери, усаживаясь на диван.
Мысли его целиком занимала реакция Мегги на встречу с Мойланом. Он чувствовал, что она вся заледенела, и почти ощущал исходивший от нее запах страха. Это было непривычно и тревожно. Никогда прежде он не видел ее такой испуганной.
Сам же Кон Мойлан выглядел совершенно спокойным. Он уселся на стул, заказал у бармена пиво, небрежно облокотился на кофейный столик.
— Наш рейс, черт бы его побрал, задержался. Нет ничего хуже этой дурацкой неопределенности. — Его передернуло. — Уже связались с нашими приятелями?
Эвери отрицательно покачал головой.
— И что теперь?
— Они знают, где мы, Кон, и чего мы хотим. По-моему, нам остается только ждать.
Через десять минут все трое вышли из бара, едва не застав группу слежения врасплох.
Джо Монк стоял на верхнем этаже, откуда мог наблюдать за лифтами и лестницей, а Лен Поуп устанавливал подслушивающее устройство в номере, который Мойлан делил с Корриганом. После того как выяснилось, какой номер им отведут, в распоряжении десантников осталось на всю работу лишь несколько минут.
Индукционный электронный «жучок» размером с рисовое зернышко питался от ближайшего в здании отвода магистрального кабеля. Его прицепили к шторе — Поуп уверял, что даже чрезмерно бдительный человек прощупает края или верхнюю кромку, но никогда не подумает о нижних оборках. К сожалению, ставить приемное устройство в телефон было рискованно, по крайней мере сейчас. Пришлось ограничиться микрофоном, позволявшим прослушивать телефонные разговоры только с одной стороны. С помощью обычных, часто использовавшихся в десантном полку сканеров, они проверили оба соседних номера и обнаружили, что один из них свободен. Через какое-то время Поуп может пожаловаться, что его комната на первом этаже слишком темная, и попросить другую. Забавно, что номер 403 всегда приносил ему удачу.
Сигнал пришел к Монку и Поупу от дежурившего в баре База. Через спрятанный на груди микрофон он предупредил, что Мойлан идет к лифтам вместе с Эвери и Корриганом. Поуп едва успел выскользнуть из номера, и Монк тут же дал знать, что компания уже на этаже. В тот самый момент, когда Мойлан возник из-за угла в коридоре, Поуп нырнул в соседний номер. Там он быстро схватил ничем не примечательный с виду кейс с радиоприемником, мгновенно подключил установленный у Мойлана микрофон, нацепил наушники и прибавил звук.
— Что вы наметили на завтра, если не будет известий? — донесся до Поупа голос Эвери.
— Вы с Мегги можете поиграть в туристов, — ответил Мойлан. — Гуляйте, любуйтесь красотами города. А нам с Лу лучше остаться здесь, вдруг они попытаются установить контакт…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: