Б.У.Л. Нортон - Конвой

Тут можно читать онлайн Б.У.Л. Нортон - Конвой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эрика, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конвой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эрика
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5857750326
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Б.У.Л. Нортон - Конвой краткое содержание

Конвой - описание и краткое содержание, автор Б.У.Л. Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По пыльным дорогам Аризоны мчится колонна грузовиков. Верховодит водителями шофер по кличке «Утенок». В пути к ним придираются по всяким пустякам полицейские, в результате чего происходит столкновение. Полиция задержала друга главного героя.

Надо его спасти, а значит — вломиться в здание тюрьмы…

(Фильм с аналогичным названием снят в 1978 году в США. Режиссер Сэм Пекинпа. В главных ролях Крис Кристофферсон, Эли МакГро, Эрнест Боргнайм. Лента имела огромный успех в нашем кинопрокате).

Конвой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конвой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Б.У.Л. Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первыми двигались тинэйджеры в своих фантастически разнообразных средствах передвижения — от малолитражек, похожих на жуков, до семейных «кадиллаков». Они, словно ручейки, стекались по примыкающим к центральной улицам, чтобы присоединиться к Конвою хотя бы на то короткое время, пока он проезжает через их город. Потом появлялись знаменосцы и люди с плакатами. Некоторые вытягивались в цепочку поперек улицы, держа над головой лозунги со словами приветствия и поддержки.

Главные улицы собрали на себе по два, три ряда любопытных. Тут были неизбежные группировки водителей грузовиков, которые щелкали любительскими фотоаппаратами и просили у своих героев кусочки одежды или клочки волос на память. Когда Спайдер Майк пересекал один из главных перекрестков в Санта Розе, истеричная девушка-подросток вырвалась из цепких рук своего папаши и вскочила на подножку движущегося трейлера, чтобы одарить тракера крепким, мокрым, но неоспоримо горячим поцелуем, полным энтузиазма.

На окраине города Пиг Пэн был задержан двумя молодыми женщинами на мотороллере.

— Куда держишь путь? — выкрикнула блондинка, сидевшая на месте пассажира, когда их транспорт поравнялся с грузовиком. Она была одета в шорты и топик.

Пиг Пэн уселся попрямеё и пожал плечами.

— На восток. Мы должны добраться до Атлантического океана, если не придумаем ничего болеё лучшего.

— Возьми нас с собой, — попросила брюнетка, управляющая мотороллером. Даже сейчас можно было определить, что она чуть выше ростом, чем её подруга. Девушка носила верхнюю часть от бикини и джинсы.

Пиг Пэн отрицательно покачал головой. С него было достаточно молоденьких хичкайкеров за один день. Однако девушки выглядели чертовски привлекательно на этом крошечном по сравнению с грузовиком мотороллере. Ты ведь не можешь сказать о человеке, которого совсем не знаешь, плох он или хорош. И неважно, что сегодня вот такая милая девушка тебя уже надула.

— Скажите, а сколько вам лет, девушки? — решил поинтересоваться Пиг Пэн.

— Мне восемнадцать, — ответила блондинка. — А Линде почти двадцать. А что? Почему ты спросил?

— Потому что я не беру в попутчицы несовершеннолетних, — объяснил тракер. — Но вы — совсем другое дело. Давайте, подъезжайте вон туда. — Он показал на обочину и сам съехал с дороги, чтобы посадить своих потенциальных попутчиц.

В течение каких-то пяти минут танцовщицы в фургоне претерпели некоторые неудобства, когда к ним присоединился мотороллер, в то время как Линда и её подруга Арлисс исследовали (пока только взглядом) кабину Пиг Пэна.

— Уаоу! Здесь водяной матрац! — взвизгнула Линда.

— Заройся в этот превосходный мех, — промурлыкала Арлисс, растянувшись на розовом кролике во весь рост и так поведя плечами, что Пиг Пэн почувствовал что-то близкое к полуобморочному состоянию — грудь будто сдавило тисками, а голова пошла кругом.

— Ты был в Конвое с самого начала? — захотела узнать Линда. Сейчас обе девушки находились в спальном отсеке, растянувшись на водяном матраце и повернув лица к тракеру. Их тела отвечали покачиванием на каждую неровность, попадавшуюся на дороге.

Пиг Пэн покашлял, прочищая горло.

— Был ли я там, дорогая? Почему бы тебе не сказать, что я был началом Конвоя. Так же, как любой другой.

— Расскажи нам об этом, — воскликнули подружки в унисон, наполовину высунувшись из спальни, чтобы не пропустить ни слова.

Пиг Пэн занял свое место в колонне. На его лице расплылась широкая улыбка. Он был так доволен собой, что ему ничего не стоило вклинить свой восемнадцати-колесный трейлер между другими такими же, не задев их. С возвращением в колонну Пиг Пэна Конвой снова стал Конвоем.

— Так вот, как раз этим утром, находясь в Аризоне, я, Утенок и Спайдер Майк были…

При самом выезде из города слегка побитый «форд» пятьдесят второго года выпуска пристроился сбоку от Утенка. В нем сидели две сестры — шестидесятилетние старые девы, которые являлись председателями городской библиотеки, общественницами и замороженными социалистками с тех времен, когда Гектор был еще младенцем. Минди, выглядевшая не по годам молодо, протягивала к кабине тракера трехэтажную корзинку со съестным.

— Мне очень жаль, леди, но я не могу остановиться из-за всех этих грузовиков и людей позади меня. Но все равно я вам благодарен.

— Храни тебя, Господь, Резиновый Утенок, — произнесла в ответ Минди. Она бросила пирог, стараясь попасть в открытое окно кабины, но он, не долетев, упал на мостовую между автомобилями.

— Мать, не надо больше терять понапрасну такую великолепную еду, — сказал Утенок. — Вашего благословения болеё, чем достаточно. И я уверен, оно всю дорогу будет с нами.

— Аминь, — произнесла на прощание Мелисса, когда старый «форд» отстал и исчез, свернув на узенькую улочку. — У меня такое чувство, что нам понадобятся все благословения, которыми нас одаряют. Утенок смотрел прямо перед собой.

— Нас еще ничто не смогло остановить, и ничто не остановит, кроме нас самих.

В тишине, которая последовала за этими словами, взгляд женщины упал на приборы и стрелки передней панели. Она начала рассматривать их.

— Мне знакомо большинство этих приборов, — сказала девушка, — но я не знаю, для чего вот этот.

Утенка рассмешила её серьезность.

— Я думаю, этот прибор ты не захотела бы иметь в своем автомобиле. Это пирометр — он говорит о температуре выхлопных газов, — голос тракера стал теплым и приглушенным. — Он соединен с термоэлементом в выхлопной системе. Тебе не надо наблюдать за этим прибором. Единственное, что ты должна знать — когда температура приближается к пятнадцати сотням градусов и начинает открываться клапан… — Ты следишь за мной?

— Болеё или менеё. Ты знаешь, ты по-настоящему любишь этот грузовик, да? Я хочу сказать, ты знаешь каждую мельчайшую его деталь. Потому ты и водишь его?

Утенок задумался всего на секунду.

— Нет, — ответил он. — Если бы это было так, я был бы механиком. Нет, мне нравится узнавать, как работает эта машина, а это и есть само вождение. — Он начал улыбаться. — И это абсолютно никак не относится к деталям машины. Иди сюда. Садись рядом со мной.

Плененная переменой в его голосе, Мелисса придвинулась к мужчине вплотную. Сейчас их ноги соприкасались.

— Положи свою руку на руль, — скомандовал он. Женщина осторожно протянула правую руку и коснулась теплого, вибрирующего пластика. Руль дрожал под её пальцами, как попавшеё в капкан животное. Утенок улыбнулся, глядя на выражение её лица. — Чувствуешь? — спросил он, отлично зная, что да, она чувствовала это. Мелисса кивнула, не желая или не имея сил выразить словами свои чувства.

— Это восемьсот лошадиных сил. А теперь бери их, держи обеими руками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Б.У.Л. Нортон читать все книги автора по порядку

Б.У.Л. Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конвой отзывы


Отзывы читателей о книге Конвой, автор: Б.У.Л. Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x