Дэвид Балдаччи - Доля секунды
- Название:Доля секунды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-89355-095-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Балдаччи - Доля секунды краткое содержание
Кандидат в президенты застрелен на глазах у агента Секретной службы Шона Кинга. Спустя восемь лет бесследно исчезает другой кандидат, состоящий под опекой агента Мишель Максвелл. Два незадачливых оперативника объединяют свои усилия и в поисках правды попадают в полный опасностей мир страстей, желаний и мести. Эта масштабная, вызывающая приток адреналина история не раз заставит читателя затаить дыхание.
Доля секунды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я могу винить ее по любой причине, какая мне нравится! — вскрикнул Морзе. — И сверх всего, когда Регина надумала выйти за этого идиота Кона, Кэти была целиком и полностью за. Ей был нужен мужчина, похожий на ее отца. Одного этого довольно, чтобы приговорить ее к смерти. Но мало того. Я следил за твоей карьерой, Кэти. Ты выросла точь-в-точь такой же, как твой отец, со всеми вашими жалкими протестами, демонстрациями и ах каким благородным служением добру. Это дежа вю. Я убил Арнольда, но он явился снова — возродился к жизни, точно гидра. — Глаза Морзе сузились. — Твой отец погубил мою жизнь, отобрав у меня женщину, в которой я нуждался. Не будь тебя, Регина стала бы моей.
— Я не могу поверить, что мама могла бы полюбить когда-нибудь человека, подобного вам, — с вызовом ответила Кэти. — И не могу поверить теперь, что доверяла вам. Вы сказали, что были их другом, что помогли отцу, когда его арестовали за убийство, что Джон Бруно погубил его карьеру. — Она посмотрела на Кинга. — Он принес мне вырезки из газет. Сказал, что в тот день в «Фэймаунте» вам не было нужды убивать отца, что отец, когда вы выстрелили, уже положил пистолет на пол. Он назвал вас убийцей. — Она перевела взгляд на Морзе. — Все это было ложью.
— Разумеется. Это часть пьесы. А теперь, — Морзе театрально взмахнул рукой, — начинается последний акт. Трагическая смерть Кэти Рамзи — с помощью науськавшего ее, помешавшегося Боба Скотта, бывшего прежде агентом Секретной службы. Она мстит за любимого отца и уводит за собой на тот свет Джона Бруно и Шона Кинга. Вдумайтесь, какая захватывающая дух симметрия: отец и дочь, убийцы двух кандидатов в президенты, погибают на одном и том же месте. Лучшее из того, что я написал.
Он прицелился в Кэти.
— Вы действительно сумасшедший, — сказал Кинг и тоже поднял свой пистолет.
— Там одни холостые, — сообщил Морзе. — Вы сами выяснили это несколько минут назад.
— Именно поэтому я и выбил пистолет из руки Кэти и подобрал его, когда погас свет.
— Вы блефуете.
— Правда? Мой пистолет на полу. Впрочем, если вам требуется проверка, я готов застрелить вас. Это вроде того фокуса, который вы проделали с лифтом. Когда мои пули пробьют вам голову, вы поймете, что ошиблись. Вы промахнулись, Сид. Ставя спектакль, следует внимательно следить за реквизитом, особенно оружейным.
— Ваша бравада неубедительна, — сказал Морзе, однако в голосе его уже звучало напряжение.
— Знаете что, в хорошем представлении всегда найдется место для дуэли, вот давайте ее и устроим. — Кинг положил палец на курок. — Только вы и я. По счету три. — Он смерил взглядом побледневшего Морзе. — Вы все же не позволяйте мне лишить вас самообладания. Я всего-навсего бывший агент Секретной службы. Вряд ли я так уж хорош. — И Кинг начал отсчет. — Раз…
Рука Морзе задрожала, он отступил на шаг.
Кинг крепко сжимал рукоять пистолета:
— Восемь лет из пистолета не стрелял. Я настолько сдал, что даже на таком расстоянии смогу, скорее всего, попасть вам лишь в грудь. Однако и это убьет вас.
Морзе отступил еще на шаг.
— Два… — Кинг не отрывал взгляда от лица Морзе. — И не забудьте отвесить поклон перед тем, как упадете на пол с большой дыркой в груди.
Когда он открыл рот, чтобы произнести: «Три», Морзе вскрикнул. Свет мгновенно погас, и Кинг нырнул вниз, под пулю, просвистевшую над его головой.
Женщина, стрелявшая в Мишель, перемещалась среди картонных фигур, направляясь к Кингу. Как только погас свет, Таша надела прибор ночного видения и теперь ясно различала все, между тем как Кинг ничего увидеть не мог. Она прошла мимо лежавшей на полу Мишель, скользнула между двумя картонными фигурами. Кинг и Кэти отступили в угол, однако оттуда, где стояла Таша, она могла спокойно прицелиться и пристрелить обоих. Приказ она получила простой: Шон Кинг и Кэти Рамзи должны умереть. Она прицелилась. Какой-то шум сзади заставил ее обернуться. Луч света из фонарика ослепил ее, и в тот же миг голову Таши пробила пуля.
Мишель с трудом поднялась на ноги, потирая грудь там, где пуля впилась в бронежилет, снятый ею с Симмонса. Удар пули лишил ее сознания. По счастью, она очнулась вовремя.
Мишель отыскала Кинга и Кэти.
— Простите, у меня была небольшая проблема, иначе я бы пришла вам на помощь раньше. Вы как?
Кинг кивнул:
— Сиднея Морзе не видели?
Вопрос удивил Мишель:
— Я думала, это Питер Морзе.
— Я и сам догадался совсем недавно. Есть у тебя нож?
Она протянула ему нож:
— Сняла его с Симмонса, вместе с фонариком. Что вы собираетесь делать?
— Вы просто подождите меня снаружи, у выхода из зала. И Кэти с собой прихватите.
Женщины направились к двери. Кинг устремился к лифту. Он нащупал пульс Джоан. Жива. Обрезав провод, Кинг взвалил ее на плечо и вышел к Кэти и Мишель.
Кэти спросила:
— Вы ведь блефовали насчет пистолета, правда? У вас был не мой. И заряженный холостыми.
— Да, блефовал, — ответил он. — Вы чувствуете дым?
Они побежали к выходу и встретили там охваченного паникой Бруно. Он ткнул пальцем в дальний конец вестибюля, где уже показались языки пламени. Еще одна стена огня преграждала путь на верхние этажи.
Мишель заметила на полу кабель. И указала на него Кингу:
— Это то, что я думаю?
Кинг осмотрел кабель:
— Морзе нашпиговал все здание взрывчаткой. — Кинг осматривался кругом, лицо его побледнело. — Выйти мы не можем, наверх подняться тоже.
Он окинул вестибюль взглядом:
— Если я правильно помню, эта лестница ведет в подвал. Но оттуда выхода тоже нет.
— Погодите, — сказала Мишель. — Через подвал пройти можно.
Они добрались до самого нижнего уровня, преследуемые дымом все разраставшегося пожара. В подвале горел свет, так что видно все было достаточно хорошо.
— Ладно, что дальше? — спросил Кинг.
— Сюда, — сказала Мишель. Она открыла дверь кухонного лифта. — Отсюда можно подняться на третий этаж.
— На третий! — сердито воскликнул Бруно. — А что потом? Прыгать? Блестяще, агент Максвелл, просто блестяще!
Мишель, положив руки на бедра, замерла перед Бруно.
— На этот раз вы будете делать то, что я вам скажу, поэтому заткнитесь и входите, сэр! — И она толкнула его в лифт.
Кинг шагнул к ней:
— Поднимайтесь, потом пришлите лифт вниз. Я поднимусь следом за вами вместе с Кэти и Джоан.
Мишель кивнула и протянула ему пистолет:
— Пули настоящие. Будь поосторожнее.
Она запрыгнула в лифт и начала вместе с Бруно подтягивать его за веревки вверх.
Пока Кинг пытался привести Джоан в чувство, Кэти присела рядом с ними.
— Меня можете бросить здесь, — сказала она. — Я чувствую себя такой идиоткой. Просто умереть хочется.
— Да нет, не хочется. У вас впереди долгая жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: