Дэвид Моррелл - Торговец смертью

Тут можно читать онлайн Дэвид Моррелл - Торговец смертью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Торговец смертью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-21815-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Моррелл - Торговец смертью краткое содержание

Торговец смертью - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Могущественный торговец оружием Дерек Белласар в отличие от знаменитого средневекового злодея не носил синей бороды, но имел с ним немало общего. В его замке тоже имелась тайная комната, хранившая свидетельства совершенных преступлений. Еще мальчишкой, чтобы скрыть противоестественную связь с родной сестрой, он умудрился безнаказанно покончить со своими родителями. И это было только начало. Никто не мог остановить Белласара на его кровавом пути, пока ему не повстречался художник Чейз Малоун. Который, впрочем, далеко не всегда орудовал исключительно кисточкой и мольбертом…

Торговец смертью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Торговец смертью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

13

— Сколько осталось до Ниццы? — спросил Малоун.

— Около часа.

Малоун стал смотреть в иллюминатор. Небо на востоке начинало сереть. Скоро настанет рассвет.

— Нам понадобится оружие и специальное снаряжение.

Джеб кивнул.

— В феврале, когда ты согласился сотрудничать с нами, я сделал распоряжение, чтобы все было готово на случай, если пришлось бы вытаскивать тебя оттуда.

— После того как самолет приземлится и дозаправится, одному из этих людей придется отправиться в Париж.

— А что в Париже?

— Не что, а кто. Новая подружка Белласара и ее отец.

— Что ты задумал?

Малоун изложил свой план. Брови Джеба полезли на лоб.

— Когда должен прилететь Ахмед?

— В два часа дня.

— Значит, у нас еще есть время.

— Для чего?

Малоун объяснил. Брови Джеба взлетели еще выше.

— Это рискованно.

— У тебя есть другие предложения?

— Сам знаешь, что нет.

— В таком случае с твоей помощью или без нее я попытаюсь сделать именно это.

— Эй, а кто сказал, что я отказываюсь тебе помочь!

— Но из этого ничего не выйдет, если я не смогу попасть во Францию. Мне нужен паспорт.

Джеб сунул руку в карман. Малоун, не веря своим глазам, смотрел на паспорт, который протягивал ему Джеб.

— Но как…

— Он был вместе с другими документами, которые мне доставили во время дозаправки в Даллесе. Мы изготовили его еще раньше, до того, как ты от нас сбежал.

Малоун рассматривал фотографию и имя, значившееся в паспорте.

— Значит, я теперь Томас Корриган?

— Этот псевдоним окажется как нельзя кстати, если наш план не сработает.

— Он сработает! Должен сработать!

— Возможно, вот это воодушевит тебя еще больше.

Малоун тряхнул головой от удивления, когда Джеб вручил ему второй паспорт. В него была вклеена фотография Сиены.

— Дженис Корриган, — прочитал Малоун. — Спасибо, — поблагодарил он Джеба, и голос его предательски дрогнул.

Часть десятая

1

— Откуда ты знаешь все эти вещи? — продолжал допытываться Дерек.

Сиена сидела на стуле, на который толкнул ее Дерек, когда они вошли в библиотеку.

— Какие вещи? Я не понимаю, о чем ты! Я всего лишь рассказала тебе о странном сне, который мне приснился.

— Сон, в котором ты упала с балкона и потом ездила на пони?

— Нет, не совсем… Это был не один сон. Я то просыпалась, то засыпала снова. Несколько разных снов смешались и превратились в один.

— Какого цвета был пони?

Сиена снова напрягла память, вспоминая фотографию.

— Темной масти, но грива была белой.

— Ты сказала, что это было в Альпах.

— Да. — Сиена покачала головой из стороны в сторону. — Зачем ты это делаешь? Хватит пугать меня! Если ты хочешь наказать меня — пожалуйста, но только не надо…

— Сколько тебе было лет, когда у тебя был пони?

— Я не сказала, что у меня был пони. Я лишь сказала, что мне приснилось…

— Черт побери! Сколько тебе было лет?

На обратной стороне фотографии была написана дата: 1949 год. В свидетельстве о рождении Кристины был указан 1939 год.

— Десять.

— А кто подарил тебе пони?

«Вот и конец! — подумала Сиена. — Если я не угадаю…» Самым естественным ответом было бы «мои родители», но что-то во взгляде Дерека подсказало ей, что в этом вопросе таилась ловушка, что этот пони почему-то имел для него большое значение. Почему для него так важно, кто подарил Кристине этого пони. Если только…

— Мой брат, — ответила она.

Дерек вздрогнул.

— Почему мне снятся эти сны? — вновь спросила Сиена.

Кто-то постучал в дверь.

— Не сейчас! — рявкнул Дерек.

— Мне встретить Ахмеда в аэропорту? — донесся голос из-за двери. — Или ты хочешь, чтобы его привезли охранники?

— Встреть его сам!

— Как мне с ним держаться — дружелюбно или нейтрально?

— Держись как хочешь, только оставь меня в покое, черт бы тебя побрал!

После короткой паузы послышались удаляющиеся шаги.

Дерек снова повернулся к Сиене.

— Кто рассказал тебе про балкон и пони?

— Никто! Я видела их во сне.

— Что еще тебе снилось?

— Я была на карнавале.

— На каком карнавале?

— Какое-то уличное шествие. Люди были в разноцветных красочных костюмах.

— Где это было?

Люди на заднем плане фотографии были похожи на латиноамериканцев. Сиена вспомнила еще одну фотографию. На ней Кристина стояла на фоне гигантской статуи Христа с распростертыми руками. Во всем мире была только одна такая статуя, и находилась она…

— В Рио.

Этот бразильский город был знаменит своими карнавалами, но Дерек никак не отреагировал на слова Сиены.

«Господи, помоги мне! — промелькнуло в ее мозгу. — Сейчас он убьет меня!»

— Рио… — прорычал Дерек. — Как любила она этот город! — Дерек схватил Сиену за руку и сдернул ее со стула. — Кто рассказал тебе о моей сестре?

— О твоей сестре? Я не знала, что у тебя есть…

— Была!

— Ее звали Кристина? — спросила Сиена.

— Она умерла много лет назад. И ты хочешь убедить меня в том, что узнала о ней только из сна?

— Я ни в чем не пытаюсь убедить тебя. Я никогда не слышала о ней, пока ты не…

— Ты надеешься, что я не убью тебя, потому что это означало бы для меня убить сестру?

— Убить сестру? — переспросила Сиена.

Огонь, горевший в глазах Дерека, наводил ужас.

— Кристина упала с балкона? Неужели мне приснилось то, как погибла твоя сестра?

Дерек трясся от гнева.

— Я обожал Кристину, но иногда она заставляла меня ненавидеть ее. Точно так же, как ты.

Сиена содрогнулась. Она поняла, что произошло на балконе в ту далекую ночь.

— Мне приснилось, что меня толкнули с балкона.

Дерек поднял руки.

— Пожалуйста! — взмолилась Сиена. — Не убивай меня снова!

2

Поттер рассеянно смотрел, как приближается аэропорт Ниццы. Вертолет шел на посадку. Он сознательно отправился встречать Ахмеда раньше, чем было нужно. Все, что угодно, лишь бы оказаться подальше от Дерека! Чтобы на тебя никто не орал и не обращался с тобой, как с прислугой! «Когда все это закончится, я ухожу!» — решил Поттер.

Вертолет, как обычно, сел в дальнем углу аэродрома.

«Встречу Ахмеда, — думал он, — отвезу его в поместье, а потом, когда Дерек разберется с женой, привезу турка обратно в аэропорт и обратно уже не вернусь. Я скопил достаточно денег на тот случай, если Дерек решит пойти против меня. Теперь он узнает, каково это — обходиться без моей помощи!»

— У нас еще есть время. Заправь вертолет, — сказал он пилоту, а затем повернулся к двум телохранителям: — Пошли в здание терминала.

Однако вместо того, чтобы выполнить приказ, они, не шевелясь, сидели на своих местах и смотрели куда-то мимо Поттера. Обернувшись, он увидел троих мужчин в комбинезонах механиков. Они стояли у открытых люков и целились из пистолетов в Поттера и его сопровождающих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Торговец смертью отзывы


Отзывы читателей о книге Торговец смертью, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x