Роман Яньшин - Томный дух болотного зверя

Тут можно читать онлайн Роман Яньшин - Томный дух болотного зверя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Томный дух болотного зверя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Яньшин - Томный дух болотного зверя краткое содержание

Томный дух болотного зверя - описание и краткое содержание, автор Роман Яньшин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Американский психолог — Джон Купер теряет в автомобильной аварии жену и дочь. Череда ужасных событий, произошедших после случившегося, подталкивает его к необходимости научно доказать существование иного, загробного мира. Чтобы добиться поставленного результата, он прибегает к разработке и реализации целой программы парапсихологических исследований, главнейшим элементом сбора данных в которой должна стать его встреча… с самим дьяволом! Встретиться с владыкой преисподней он надеется ни где-нибудь, а в России, на болотах, возле города Череповец, имеющих дурную славу из-за преданий о якобы обитающем в них древнем, темном и жестоком языческом Боге.

Томный дух болотного зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Томный дух болотного зверя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Яньшин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Орошение алтаря кровью жертвы — еще одно обязательное условие пробуждения Ылма», — прокрутил в голове Джон и тут же, переключившись обратно на информацию о женщине-слуге, задал новый вопрос:

— Почему она сможет пробуждать Болотный Дух в обход его жен?

— Все дело в ее страдании, ибо только оно способно оказать на Ылма тонизирующее действие в десятки раз сильнее, чем человеческая жертва на алтаре и, во сто крат мощнее зова к пробуждению, который способны издать жены Хозяина. Такова уж Его натура. Боль дочери… Вы, ведь, теперь, понимаете, — она станет как Его слугой, так и дочерью. Боль этой особы может выступить единственным источником боли для самого Ылма. В ее страданиях он не способен найти ничего сладкого и приятного для себя. От такого кто угодно проснется.

Купер открыл рот, чтобы задать очередной вопрос.

— Спросите, почему мы не можем разбудить, таким образом, Хозяина сами? — опередил его Стокер. — Да потому что действует закон разделения! Перережь мы себе глотку хоть всем скопом, Он останется глух к нашим, — мужским, терзаниям. Ну а для пробуждения даже Его старшей жены — алтаря не предусмотрено.

— Я вовсе не это хотел узнать, — возразил Джон. — Меня заинтересовал другой момент во всем этом. Если более конкретно, то, — что же будут делать жены Болотного Духа, если он, благодаря женщине — слуге очнется ото сна, без них? Неужели продолжат спать?

— Продолжат, — подтвердил его догадку Рэй. — А он даже не станет их будить. Кто из нас не хотел улизнуть от своих благоверных?

— И еще мне понравилась взаимосвязь: боль Ылма в ответ на боль его дочери… Очевидно, любой настоящий отец проснется, если услышит плачь своей малышки…

— Другие сравнения более просты, — закивал Рэй. — Если Его будят жены — это все равно, что женщина будет будить вас. Попытка стряхнуть сон Хозяина при помощи жертвы, сродни, как я уже проводил такую аналогию, — кружке ароматного чая, поднесенной кем-то к вашим губам и который вы, сквозь сон, начинаете инстинктивно проглатывать…

— О`кей, хватит! С этим разобрались, — остановил Джон Стокера и резко переложил разговор в другое русло: — Покуда мечты о женщине-слуге пока не осуществимы, продолжай лучше говорить о способе вызывания Болотного Духа нашими силами.

— Далее, как я уже отметил, понадобятся еще две мужские жертвы для властительницы воды, и две — для царицы растений, почвы и трясины, — Стокер переступил с ноги на ногу. — Первых двух мужчин ждет, естественно, утопление в воде, а вторые найдут свой конец в земле, — скорее всего, их поглотит болотная грязь.

— Слушай, а ты же вроде говорил, что жены Ылма даже во сне людей убивают? — закусил, вдруг, губу Джон. — Тогда почему они до сих пор спят, и своего главаря не разбудят? Ведь, наверняка, где-нибудь тут пара мужчин и в воде утонула, и в болотной трясине сгинула.

— Не все так просто, — покачал головой Рэй. — Вы говорите о воде и трясине, совсем забыв, что первой должна проснуться Гаргейха, — царица плотских болезней.

— Ну а Гаргейха чем сложно разбудить? Что, мужики в поселке никогда не умирали по двое в один день, — от заворота кишок, перепоя, в конце концов?

— Смертей вокруг — предостаточно, — сказал Рэй. — Вот только, если они произошли в поселке, в городе, да и в любом другом месте, кроме Болота, а так же в светлое время суток, жертвами таковые не считаются. Эти смерти могут питать Ылма и Его гарем, но пробуждающего аромата для духов в них нет…

— Стоп-стоп-стоп! — остановил его Джон. — Мне показалось, что сказанные тобой слова чрезвычайно важны. Я бы хотел еще раз послушать их, чтобы уразуметь все как следует.

— Верно. Они очень важны, поскольку являют собой еще одни обязательные условия пробуждения Болотного Духа, — согласился Рэй. — И если хотите, послушать их снова, то это разумное решение. Итак, запомните, как следует, два взаимодополняющих правила, без соблюдения которых смерть людей не может стать жертвенной для духов. Во-первых, люди должны умереть после захода солнца, ибо таинство жертвоприношения сохранит лишь тьма. Во-вторых, это должно случиться на территории обители Ылма, а таковой выступает болото. Болото — Его город, город во тьме.

— Город во тьме, — машинально сказал Джон.

— А теперь позвольте, оттолкнувшись от этого, раскрыть всю сложность пробуждения духов, если вы до сих пор таковую не поймете, — продолжал Стокер. — Допустим, первый шаг сделан, — пара оболтусов, забредших ночью на болото, умерли от какой-то болезни. Например — мы их искусали, а они сдохли от потери крови. Тут следует добавить, что необязательно ждать их добровольного появления в топях. Благодаря нам дар для Гаргейха может обладать мобильностью. Говоря проще, мы способны транспортировать жертвы до самого Болота. Притащим, — убьем, и Гаргейха проснется. Только вы не думайте, что это лазейка к более быстрому запуску «пробудительного» механизма Хозяина. Разумеется, нам под силу приволочь двух человек на болото, растерзать их в нужное время, то бишь разбудить старшую жену Ылма, но далее встают другие преграды. Дело в том, что бодрствование Гаргейха мало чего дает. Она, конечно, разбудит двух других жен Ылма, но, чтобы Крапа и Лукама набрались сил, им тоже необходимы жертвы. А для них-то мы, насколько вам уже известно, не имеем права оказать такую услугу. Без нас же, согласитесь, сюда вряд ли придут, — по крайней мере, в течение нескольких месяцев, еще четверо мужчин, которых можно было бы утопить в воде и засосать в трясину, а по истечении этого срока Крапа и Луками, не получив, из-за отсутствия жертв, должного заряда бодрости, снова засыпают. Чтобы даже эти препятствия были преодолены по случайному стечению обстоятельств, нужно ждать столько времени, сколько, как говорят, — понадобилось бы десяти обезьянам, печатающим на печатной машинке, чтобы они написали полное собрание произведений Шекспира.

Джон наградил Рэя мрачной усмешкой.

— Дальше еще сложнее, — не обратил на него внимания Стокер. — Смоделируем с вами такую фантастическую ситуацию: всем супружницам Повелителя нашлись жертвы, под их зов Ылм начинает стряхивать с себя вековой сон, но кто, дождавшись захода солнца, прольет девичью кровь на алтарь для Его окончательного пробуждения? Такое может сделать только кто-то чужой, пришедший на Болото со стороны и не живущий по нашим законам. Вы не улавливаете ход моей мысли? Я намекаю на то, что важна ваша персона. К тому же в вашем распоряжении находится необходимое количество людей, в нужном составе, а так же доставленных сюда, и готовых по вашему приказу отправиться, куда вы им скажете…

Усмешка сползла с губ Джона. К нему опять вернулась догадка, что потенциальными жертвами для пробуждения Болотного Духа являются члены созданной им экспедиционной команды. Догадка быстро трансформировалась в понимание, что все именно так и есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Яньшин читать все книги автора по порядку

Роман Яньшин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Томный дух болотного зверя отзывы


Отзывы читателей о книге Томный дух болотного зверя, автор: Роман Яньшин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x