Роман Яньшин - Томный дух болотного зверя
- Название:Томный дух болотного зверя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Яньшин - Томный дух болотного зверя краткое содержание
Американский психолог — Джон Купер теряет в автомобильной аварии жену и дочь. Череда ужасных событий, произошедших после случившегося, подталкивает его к необходимости научно доказать существование иного, загробного мира. Чтобы добиться поставленного результата, он прибегает к разработке и реализации целой программы парапсихологических исследований, главнейшим элементом сбора данных в которой должна стать его встреча… с самим дьяволом! Встретиться с владыкой преисподней он надеется ни где-нибудь, а в России, на болотах, возле города Череповец, имеющих дурную славу из-за преданий о якобы обитающем в них древнем, темном и жестоком языческом Боге.
Томный дух болотного зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мария Васильевна…, — снова подал голос Купер. — А как мы найдем ту тропу, о которой вы говорите? Не ошибемся ли? Ведь опасности, которые вы сейчас обрисовали, страшат. Промашка тут, насколько мы понимаем, — не допустима.
— Деревня колдунов, — единственный вход на болото. В других местах пройти не удастся. Спросите: почему? Из-за леса… Он, ведь здесь, как я уже говорила — колдовской. Не пустит путников дальше определенной черты. Поэтому пользуйтесь тем, что деревня его силы ослабила. В общем, будете там, — самим все станет ясно. Если же более конкретно, то, продвигайтесь по поляне до тех пор, пока не увидите, где среди деревьев и кустов, которые лес составляют, ее обрамляющий и расположенный уже за погибшей древесиной, просвет есть. Ориентировка на этот просвет вас, куда надо, и выведет. Тропу различите без труда, — она хорошо просматривается. Возможно, существуют еще тропы, ведущие дальше по трясине. Но они, скорее всего, лишь ответвления основной дороги, о которой я вам толкую, да и начинаться такие пути могут уже в самих топях, а не около деревни колдунов. Ко всему прочему, человеческий глаз эти потайные ходы не подметит. Их способны узреть, или, даже, не узреть, а — учуять, только особые создания, которые, кстати, могут встретиться вам в лесу, — слуги Болота, — Болотного Духа. Это — полулюди-полузвери. Говорят… — старуха кинула еще один взгляд, теперь — полный ненависти, в сторону Рэя, — Его слугой становятся те, кого Он позовет. Зов этот особый, — услышишь один раз, — будешь слышать всегда и везде, где бы не находился. Зовет Дух не просто так. Для чего-то они болоту нужны. Для чего — загадка.
— Одну секунду, — вмешался Купер. — Не совсем понятно… Если слуги Болота — полулюди, хоть и полузвери, к тому же таковыми они становятся по приказу или, лучше сказать, — по зову Болотного Духа, получается, что раньше им суждено было быть… кем?
— Людьми, — закончила за него старуха. — Но получеловек-полузверь не совсем правильное выражение. Людское и звериное таится внутри — в душе существ, о которых я сказала. То есть они не ходят в обличие монстра день за днем и за годом год. Болотный Дух предоставляет им достаточно свободы, чтобы они могли жить среди людей — хоть в поселке, хоть в городе, более того, — помогает им, вдыхая в них тонкий ум и потрясающие способности. Так что в человеческом обществе каждый из них, как правило, представляет собой образованного и достойного человека. В то же время, когда необходимо, они могут и духовно и физически перевоплотиться в звероподобных хищников. Скорее всего, так им легче гулять в лесах и болотах…
— Ясно, — усмехнулся американец. — Покуда мы будем находиться в лесу, то нам не следует ждать, что мы встретим там слугу Болота, — в деловом костюме и с ноутбуком под мышкой.
— Иногда их видели среди леса в звероподобном обличье, — кивнула старая ведьма. — И называли, кто — оборотнями, кто — снежными человеками… Я не помню случая, чтобы они на кого-то когда-то нападали, но так или иначе, прошу вас быть осторожнее. Ведь Болото их истинный дом, а вы для них, с вашими исследованиями, лишь кощунствующие чужаки.
— Все понятно! — сказал Купер. — Может быть, приоткроете, наконец, завесу тайны, — ответ на самый главный вопрос, который меня мучает: как встретиться с этим Болотным Духом?
Старуха достала из стоящего по ее правую руку комода небольшой пузырек, наполненный какой-то бесцветной жидкостью, и протянула его американцу.
К пузырьку, резинкой, был привязан сложенный вчетверо лист бумаги.
— Это — сонный отвар, — Пояснила она. — А на прикрепленном к бутылочке листе написаны слова молитвы для вызывания духов. Когда достигните Сердца Болота, сядьте около идола, выпейте отвар и прочтите молитву. Как только вами овладеет сон, дух явится вам в ваших сновидениях.
Купер сжал зубы, аж челюсти хрустнули.
К черту сны!
Эта встреча должна состояться наяву! Нос к носу!
НОС К НОСУ!!!
Но, хрусту его челюстей, как он смог заметить, никто не придал особого значения, а своего недовольства он не показал.
— Спасибо огромное, — американец взял пузырек с сонным отваром из рук колдуньи и улыбнулся. — Вы оказали нам неоценимую помощь.
Слова как-то сами, машинально слетали с его языка, даже не особо требовалось сначала продумывать их на английском. Мысли Джона были заняты другим.
«Не нервничай!» — успокаивал он сам себя. — «Экспедиция только начата. Следует набраться терпения и, может, получится отыскать зацепку, — каким образом провести естественный эксперимент с реальным вызыванием Болотного Духа. Вызыванием в наш, реальный мир. Как же это сделать? Не исключено, что изваяние демона будет содержать какие-нибудь письмена. Я расшифрую их с помощью компьютера и, благодаря им, получатся необходимые данные».
— Ну что же, господа…, — Купер обвел всех участников экспедиции слегка отрешенным взглядом и остановил его на Юле, — И дамы. Пора собираться в обратный путь.
— Вперед! — скомандовал Виктор Лёге и Алексею, сам, тем временем, увлекая за собой на улицу Юлю.
— Слушай, Джон, можно я в магазин схожу? Мне молоко понадобилось. Постараюсь не долго…, — обратился к Куперу Ананьев. — Юля вчера великолепный шашлык приготовила, но, видать, для моего старого живота такая пища слишком тяжелая. Изжога еще вечером разыгралась и до сих пор мучает.
— А в аптечке ничего подходящего нет? — спросил американец.
— Да даже если б и было?! Не хочу я эту химию глотать! — сморщился Борис Михайлович.
— Ладно, — махнул рукой Купер.
— Я мигом, — бросил, уже на ходу, Ананьев.
— Еще раз позвольте вас поблагодарить, — Купер обернулся к колдунье, боковым зрением уловив, что вслед за остальными людьми комнату покинули и Рэй с Бэном.
Как только дверь за ними захлопнулась, старуха произнесла:
— Среди вас есть слуга Болотного Духа, — тот, широколицей человек, претворяющийся вашим соотечественником.
Джон признался себе, что ожидал услышать нечто подобное. Уж очень много внимания уделяла колдунья Рэю, и слишком сильны были его собственные подозрения на счет Стокера (не существующего университета, в котором тот, якобы, работал, оказалось достаточно для их возникновения).
— Как вы узнали, что он — служит Болоту? — спросил Купер.
— Вчера, когда вы приехали, я сразу это почувствовала. Я чувствую каждого из них, если эти существа находятся недалеко от меня, — когда встречаю их на улице, в магазине… Как правило вечером… Они — дети ночи, — колдунья медленно закрыла глаза и глубоко вздохнула.
Этот ее вздох, походящий на медитацию, показывал желание успокоиться и привести свои мысли в порядок.
— У вас сверхъестественное восприятие, то есть — ясновиденье? — поинтересовался Джон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: