Марк Олден - Гири

Тут можно читать онлайн Марк Олден - Гири - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Олма-пресс. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Марк Олден - Гири
  • Название:
    Гири
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Олма-пресс
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марк Олден - Гири краткое содержание

Гири - описание и краткое содержание, автор Марк Олден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гири - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гири - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Олден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одинокие японцы-мужчины испытывали серьезные затруднения в Нью-Йорке относительно женщин, с которыми можно было бы заглушить ностальгию по родине и забыться на время от деловой суеты. Во-первых, японок в США было крайне мало, а, во-вторых, больше всего им мешал языковой барьер, из-за которого они не могли знакомиться с приличными американками. Некоторые поэтому, — от отсутствия выбора, — поворачивались лицом к проституткам, а это была очень опасная альтернатива.

Японцев поэтому часто грабили, избивали, даже убивали.

Единственная дочь Канаи люто ненавидела Америку. Она полагала, что кроме грязи и жестокости в этой стране ничего нет. Ей здесь нечего было делать. К тому же муж основную часть времени пропадал на работе, всеми силами стремясь угодить своему могущественному тестю. Когда ее недомогания, — реальные или выдуманные, неважно, — ставили ее на грань нервного срыва, Канаи отправлял ее на время домой в Японию.

Проходила неделя без нее и ее муж уже готов был лезть на стенку от одиночества и отчаяния.

— Как я уже сообщил вам в разговоре по телефону, — сказал Деккер, обращаясь к Канаи, — сегодня днем мы произвели кое-какие аресты. Взяли трех человек: проститутку, которая приставала на улице к господину Таде, а также ее сутенера и его приятеля, который поджидал всю компанию в гостиничном номере. Часы, о которых вы рассказывали мне и моему напарнику недавно, настолько часто «засвечивались» в городе, что нам не составило никакого труда отыскать их следы и заодно замести всю банду. Сутенер сверкал ими во всех дискотеках и ночных клубах, где появлялся. Золотой ремешок, рубины на стрелках, так ведь? На задней поверхности циферблата выгравировано имя «Йоко».

— Так зовут мою дочь. А где сейчас эти часы?

— У нас в участке у офицера, который занимается конфискацией краденого. Я положил в «дипломат» соответствующую квитанцию. Эти часы потребуются нам, как вещественное доказательство, в деле обвинения тех, кто напал на вашего зятя. Как только все это закончится, вы сможете получить их обратно по квитанции. Кстати, как себя чувствует господин Тада?

— Пока, увы, ничего утешительного. Положение его очень серьезно. До сих пор балансирует на критической грани между жизнью и смертью. Вчера вечером из Осаки прилетела дочь. Она просто убита горем. — Канаи легко прихлопнул по крышке «дипломата». — А почему вы не оставили, как вы говорите, в качестве вещественного доказательства этот портфель?

На этот раз врасплох был застигнут Деккер. Он замер с пиалой саке в нескольких дюймах ото рта. «С чего это я возомнил, — подумал детектив, — что могу играть с этим человеком в свои игры?»

Канаи был умен и проницателен. Если он еще и не до конца осознал, что детектив пришел сюда, чтобы использовать его для каких-то своих целей, то уже приближался к этому. Деккер понимал, что пришла пора закончить совершать отвлекающие маневры и говорить начистоту. Он очень надеялся, что японец не забудет о своем гири, как только услышит то, чего от него добивается детектив.

Деккер опустил пиалу с саке обратно на стол, глубоко вздохнул и глянул на свои ноги с задравшимися брючинами и длинными черными носками.

— Я принес вам «дипломат», Канаи-сан, потому что знаю: эта вещь для вас очень важна. И потому что хотел обменять его на вещь, которая очень важна для меня и которой в настоящий момент располагаете только вы. — Он поднял на японца твердый взгляд. — Информация, вот о чем идет речь.

Канаи стал делать неторопливые, вращательные движения ладонями рук по крышке «дипломата».

— Значит, вам известно содержание лежащих там документов, — проговорил он осторожно.

— Совершенно верно. Мы прочитали эти бумаги. Мне они не сказали ничего из того, что мне интересно и что интересно полиции. Никакой ценности для нас они не представляют. Это сугубо ваше личное дело, Канаи-сан. Вернее, ваше и американского правительства. Мы тут ни при чем. То, о чем я хотел бы с вами поговорить, не имеет никакого отношения к «Мураками Электроникс».

— И то, о чем вы хотели бы со мной поговорить, настолько для вас ценно, что вы решили даже пожертвовать одним из «вещественных доказательств» и вернуть портфель его полноправному владельцу.

Прелестно!

Прямо в точку!

Деккер кивнул. На его лице было смешанное выражение восторга и смущения за то, что его замысел раскололи так быстро.

А Канаи ждал. Он знал, что ему нечего торопиться. Как говорят китайцы: «Только терпение превращает лист шелковицы в шелковый халат».

Деккер стал мягко массажировать ноющее колено. Он взвешивал в уме, какую именно дозу правды выложить сейчас перед Канаи?..

* * *

Начиная с октября, детективу приходилось разрываться между несением обычной полицейской службы в своем участке и работой в составе федеральной оперативной группы, расследующей деятельность частной разведывательной и охранной компании «Менеджмент Системс Консалтантс». Деккер был подключен к работе этой группы, главным образом, из-за того, что знал по Сайгону, — где служил в составе подразделения морской пехоты, охранявшего комплекс американского посольства, — тех двух людей, которые теперь являлись объектами первостепенного внимания членов федеральной оперативной группы. Этими людьми были: Тревор Спарроухоук, англичанин, основавший и возглавлявший «Менеджмент Системс», а также Дориан Реймонд, нью-йоркский детектив, который подозревался в том, что передавал информацию, поступавшую в полицию, Спарроухоуку. На Реймонде также, — как предполагалось с большей или меньшей степенью вероятности, — висели три заказных убийства, совершенных для преступного клана Молизов.

Федеральная оперативная группа финансировалась и направлялась непосредственно из Вашингтона. Состояла она из двух десятков человек. Были тут представители ФБР, Ай-А-Эс, Ди-И-Эй, нью-йоркские детективы, следователи прокуратуры и сам федеральный прокурор Чарльз Ле Клер, которому все подчинялись и который официально являлся начальником группы. Ле Клер, — сын чернокожего генерала авиации и германской актрисы, — был человеком на редкость амбициозным, жил, казалось, исключительно ради повышения своего служебного рейтинга, который, если сказать правду, и так уже был одним из самых высоких среди работников всей федеральной судебной системы. Внешне он был удивительно доброжелательным и сердечным, прекрасно разбирался во всех политических тонкостях своей профессии, закатывал мастерские представления, попадая в залы судебных заседаний, и неудержимо лез вверх по служебной лестнице.

Деккеру достаточно было бросить на него первый, короткий взгляд, чтобы навсегда невзлюбить этого человека и проникнуться к нему острейшим недоверием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Олден читать все книги автора по порядку

Марк Олден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гири отзывы


Отзывы читателей о книге Гири, автор: Марк Олден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x