Дуглас Кеннеди - Крупным планом
- Название:Крупным планом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-386-04068-0, 978-5-386-04069-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Кеннеди - Крупным планом краткое содержание
Он мечтал стать профессиональным фотографом, а оказался удачливым клерком с Уолл-Стрит. Дом в богатом пригороде, крупный счет в банке, карьерный рост, любящая жена и двое маленьких детей… А это значит, что жизнь удалась.
Но настоящий мастер интриги, Дуглас Кеннеди неожиданно делает крутой поворот.
Бен Брефорд узнает, что жена ему неверна. Случайная встреча с соперником заканчивается трагедией. И теперь Бен просто вынужден изменить свою жизнь. Он начинает жестокую игру с судьбой. И мы можем только гадать о том, кто окажется победителем…
Блистательный, стремительный, напряженный и энергичный психологический триллер от Дугласа Кеннеди выходит за границы жанра и ставит перед читателем весьма неожиданные вопросы.
Крупным планом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Купила что-нибудь симпатичное?
— Нет, просто глазела…
Чушь собачья. Бет никогда не ходила в пассаж, чтобы просто поглазеть. Теперь пришла ее очередь смущаться. Она явно гадала, понимаю ли я, что она лжет.
— Но я забрала заказанную семгу, — сказала она. — И купила бутылку этого изумительного вина из Новой Зеландии, совиньон блан «Туманная бухта».
— Где ты о нем узнала?
— Герб из винного магазина пел этому вину дифирамбы.
— Герб, как правило, знает, о чем он говорит, — заметил я. — Жду, когда можно будет попробовать.
Неловкое молчание было прервано звуком открываемой входной двери, ревом Джоша и голосом Фионы:
— Побудь здесь, слышишь?
И крик Адама в ответ:
— Я же смотрю «Улица Сезам», ты что, забыла?
— Эй, парень! — крикнул я с лестницы.
— Папа? — закричал в ответ Адам голосом, полным детского восторга.
Когда он скатился по лестнице, я нагнулся, чтобы поймать его в объятия. Затем поднял вверх.
— Ты мне подарок принес? — спросил он.
Мы с Бет переглянулись и улыбнулись. Адам готов был получать подарки ежеминутно.
— Я принес тебе себя, — ответил я.
— Никаких подарков?
Я засмеялся:
— Может быть, подарок будет завтра.
— Я хочу подарок сейчас, — заныл он.
— Как сейчас насчет «Макдоналдса»?
Бет мое предложение не понравилось.
— Но, Бен…
— Это его не убьет.
— Мы и так едим слишком много мусорной пищи.
— Обещаю заказать куриные котлетки. В них полно протеина.
— Тебе надо было подумать, прежде чем…
— Оставь, — сказал я внезапно довольно резким тоном.
Бет хотела было ответить тем же, но передумала.
— Поступай, как хочешь. Ты всегда так делаешь.
Она повернулась и пошла вверх по лестнице.
— «Макдоналдс»? — снова спросил я Адама.
— Я хочу жареную картошку, — улыбнулся он.
Наверху Фиона кормила Джоша морковным пюре. Вся его мордашка была в морковке. Фиона была живой, крупной девицей, которая всегда носила комбинезон и напоминала неприбранную кровать. Мы с ней вполне ладили, особенно с того вечера, как я неожиданно вернулся домой и застал ее в flagrante delicto [15] С поличным, на месте преступления (лат).
на полу в гостиной с каким-то сплошь татуированным байкером из не слишком благополучного района Стэмфорда. Тот факт, что я ее не уволил, не пригрозил лишить грин-карты, превратил ее в мою верную подругу. И соответственно, она была моим домашним союзником. Бет об этом знала и жутко злилась.
— Как сегодня поживает чудовище? — спросил я.
— Ужасно. За сегодняшний день уже шесть раз до ушей обделался.
— Лучше при тебе, чем при мне.
— Вы сегодня рано вернулись домой, мистер Брэдфорд.
— Решил пораньше начать выходные.
— Наверное, здорово удивили миссис Брэдфорд.
Что она хотела этим сказать?
— Ее не было дома, — объяснил я.
— Ну, конечно, не было — сказала Фиона, пытаясь засунуть еще одну ложку оранжевой мерзости в рот Джоша. — Сегодня ведь у нее теннис, забыли?
И правда забыл. Еженедельная игра с Венди Вэггонер. Отменена. Почему Бет ничего об этом не сказала? Или Фиона пытается что-то мне сказать?
— Пап, — заныл Адам, — хочу в «Макдоналдс».
— Хозяин зовет, — сказал я, хватая бейсбольную куртку с ближайшего крючка. — Хороших тебе выходных, Фиона.
Она подняла на нас глаза:
— Будьте осторожнее, мистер Брэдфорд.
Это предупреждение? Прежде чем я успел это выяснить, она снова занялась Джошем. Я наклонился, чтобы поцеловать его. Как только мои губы коснулись его лба, он начал визжать.
Мы взяли «вольво». По дороге Адам принялся распевать свою любимую песню на этой неделе — «Самое необходимое», из нынешнего любимого мультика, диснеевского «Маугли». И я не мог не улыбнуться, глядя на своего четырехлетнего сына, чирикающего рядом.
В «Макдоналдсе» он был само очарование. Тихо и быстро съел куриные котлеты и жареную картошку, сосредоточив все свое внимание на еде. Но время от времени он все же поднимал глаза, одаривал меня широкой улыбкой и говорил «объедение» (новое слово на этой неделе). Я вспомнил прошлое и удивился тому, что мы с Бет умудрились произвести на свет такого дивного ребенка. Не будет ли он лет эдак через десять, превратившись в прыщавого, мрачного подростка, ненавидеть нас за то, что мы испортили ему жизнь? Перед моим мысленным взором пробежали ужасные картины: Адам, обдолбанный наркоман, выпрашивает порошок у главного наркодилера Нью-Кройдона. Садится в машину с пятью такими же обдолбанными ребятами постарше. Машина с ревом уносится в ночь. Водитель, сильно под кайфом, вжимает педаль газа в пол, и в этот момент они выскакивают на шоссе 95. Спидометр показывает восемьдесят. Водитель неожиданно засыпает за рулем. Выйдя из-под контроля, автомобиль выскакивает на разделительную полосу. Адам кричит:
— Папа!
Адам показывал мне пустой пакет из-под картошки.
— Еще.
— Достаточно, — говорю я.
— Папа, еще! — воинственно заявил он.
— А как же насчет подарка?
— Да, подарок!
Таким образом, вопрос с картошкой был решен. Пока мы возвращались на Адамс-авеню, я то и дело поглядывал в зеркало заднего вида на Адама, привязанного к детскому сиденью и смотрящего широко распахнутыми глазами на окраины Нью-Кройдона. Обожаемый четырехлетний ребенок, находящийся в полной безопасности в коконе своего детства. Я не должен за него бояться, сказал я себе. Но все равно боялся. Может быть, оттого, что боялся за себя. Боялся уязвимости, которую чувствовал, когда был с Адамом. Как и всем родителям, мне казалось, что, если с ним когда-нибудь что-то случится, я этого не перенесу. Вот о чем вы не узнаете, пока сами не заведете ребенка: мы зависим от детей. Они делают нас голыми и беззащитными. Потому что нам никогда никого не доводилось любить так безоговорочно.
В магазине «Игрушки Тэлли» я позволил Адаму выбрать два новых вагона для его железной дороги. Затем мы немного спустились вниз по улице и зашли в магазин «Игрушки для пап» — там продавали вина и крепкие напитки. Герб — лысый тип, который торговал в этом магазине со времен Эйзенхауэра, — стоял за прилавком.
— Привет, молодой человек, — поздоровался он с Адамом.
Адам показал ему свои новые приобретения.
Герб по достоинству оценил вагончики. Затем спросил:
— Как поживаете, мистер Брэдфорд?
— Сегодня пятница, Герб. Так что я хорошо поживаю.
— Понятно. Что я могу вам предложить?
— Бутылку «Сапфира Бомбея», литровую.
Герб повернулся, схватил бутылку этого излишне дорогого джина и поставил передо мной:
— Что-нибудь еще?
— Вермут.
— Вечер за мартини, да?
— Весь уик-энд за мартини.
— Тогда вам следует взять «Нойлли Прат».
— Годится. И еще бутылку совиньона блан «Туманная бухта».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: