Линвуд Баркли - Происшествие
- Название:Происшествие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-43128-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линвуд Баркли - Происшествие краткое содержание
От трагедии в семье не застрахован никто…
Однажды жена Глена Гарбера, Шейла, не вернулась домой. А потом ему позвонили и сообщили: она погибла в автокатастрофе, которая унесла жизнь еще двоих человек.
Полиция уверена: в случившемся виновата именно Шейла.
Однако Глен слишком хорошо знал жену, чтобы поверить в это. Он намерен установить истину.
Но тихий провинциальный городок ревниво хранит свои тайны, порой очень и очень опасные.
И скоро жизнь Глена превращается в ад.
Соседи, которых он еще недавно считал друзьями, шантажируют его. На него совершаются покушения.
Под угрозой оказывается жизнь не только самого Глена, но и его ребенка…
Происшествие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я поднялся на крыльцо и нажал на звонок. Подождал и позвонил еще раз. Я уже собирался звонить в третий, когда услышал шаги.
Дверь открылась.
— Привет, — сказал я. — Надо поговорить.
— Конечно, — отозвалась Салли, немного удивившись моему появлению. — Заходи.
Глава пятидесятая
Я вошел в прихожую. Салли обняла меня и провела в гостиную.
— Как ты?
Она не ответила.
— Понимаю.
— Просто не верю, что…
— Знаю.
— Мне звонил брат Тео из Провиденса. Он приедет, чтобы все организовать, когда они… когда полиция вернет тело. Его отец прибывает из Греции завтра или послезавтра. Они собираются отвезти Тео на родину.
— В Грецию?
— Видимо, да. — Салли коротко и печально рассмеялась. — Мы собирались когда-нибудь поехать туда вместе.
Я не знал, что сказать.
— Понимаешь, мне так сложно разобраться в своих чувствах. Я любила его, но в то же время знала, что он далеко не подарок. Я даже не была уверена, хочу ли провести с ним всю жизнь. Но каждой девушке нужно предпринимать определенные шаги, если она не хочет до конца своих дней оставаться одна.
— Салли!
— Все нормально. Я вовсе не набиваюсь на комплименты. Но не буду возражать, если ты мне их скажешь. — Салли снова коротко рассмеялась и тут же расплакалась. — Он почти закончил мою ванную. Ты представляешь? Пол стал очень теплым и приятным, нужно было еще положить кое-где плитку и законопатить ванну по бортику. Я уже представляла, как мы вдвоем будем принимать пенную ванну на следующей неделе…
Должно быть, я отвернулся.
— Я смущаю тебя? — спросила Салли.
— Нет, вовсе нет. Просто… мне стало нехорошо.
— Мы с тобой почти что парочка, верно? — спросила Салли. — Три недели назад я потеряла отца, ты — Шейлу. А теперь…
Ее слова вызвали у меня улыбку.
— Да, мы с тобой парочка редких везунчиков.
В этот момент я кое о чем подумал и спросил ее:
— Салли, скажи, когда твой отец был жив и тебе приходилось покупать ему лекарства, ты никогда ничего не приобретала у Шейлы? Или Белинды? Или где-то еще помимо аптеки?
У меня возникло ужасное подозрение, что, возможно, Салли продали поддельные лекарства, которые и послужили причиной смерти ее отца.
Салли посмотрела на меня с недоумением:
— Что? Почему я должна была покупать лекарства у Шейлы или у кого-либо еще?
Я облегченно вздохнул.
— Перед смертью Шейла планировала начать свой небольшой бизнес — продавать популярные лекарства по более низкой цене, чем в аптеках.
Салли удивленно подняла брови:
— Вот это да! Но я никогда не покупала ничего подобного.
— Лучше и не покупай. Они могут быть совершенно бесполезными. — Мы сидели друг против друга.
— Что слышно о Дуге? — спросила Салли.
— Ему предъявили обвинение.
— Даже не верится.
— Мне тоже.
— Представляешь, мы столько лет с ним работали… Никогда бы не подумала.
Определение, данное Салли — «никогда бы не подумала», — отличалось от моего. Она была потрясена, но принимала официальную версию. Я же абсолютно не верил в нее.
— Мне кажется, я знаю, как все случилось, — начала Салли. — Конечно, это лишь версия, но, думаю, Тео понял, что Дуг поставлял эти поддельные детали, и они поссорились. Скорее всего Дуг испугался, как бы Тео не рассказал тебе о его проступке.
— Возможно, — произнес я без особого энтузиазма. — Только на него это не похоже. Не могу себе представить Дуга, стреляющего кому-нибудь в спину.
— Люди часто совершают поступки, в которых мы их никогда не заподозрили бы, — заметила Салли, и я понял: она говорила о Шейле.
— Позволь мне сразу перейти к делу и объяснить, зачем я сюда приехал. — Салли посмотрела на меня выжидательно. — Мне звонила детектив Страйкер. Она сообщила, что Тео написал какую-то записку. Возможно, незадолго до того как его убили.
— Какую еще записку? Где она ее нашла?
— В его трейлере, на кухонном столе. Кажется, она лежала под какими-то бумагами. Страйкер сказала, что, судя по всему, он хотел мне о чем-то написать. Делал заметки, пытался сформулировать мысли.
— Да, за ним это водилось — подтвердила Салли. — Тео всегда испытывал затруднения с письмами, поэтому часто составлял черновики. Что было в тех заметках?
— Они с виду несвязные и совершенно бессмысленные, но кое-что я все-таки выделил. Помимо всего прочего там была фраза: «Мне жаль твою жену».
— Жаль Шейлу?
Я кивнул.
— Как ты думаешь, что бы это могло значить?
— Не знаю… То есть, возможно, его слова стоит воспринимать буквально.
Я покачал головой:
— Не понимаю. Нас с Тео нельзя было назвать друзьями. Особенно после той стычки. И кроме того, Шейла умерла несколько недель назад. Почему он сказал мне это теперь?
Действительно странно.
— Естественно, у меня возникает вопрос: насколько хорошо ты его знала? Мог ли Тео иметь отношение к смерти Шейлы?
Салли встала.
— Господи, Глен, я не верю своим ушам!
— Я просто спрашиваю.
— Знаю, ты недолюбливал Тео, считал его никудышным работником, а резиновые яйца на его бампере оскорбляли твои эстетические чувства, но Господи, неужели ты серьезно? Ты думаешь, Тео убил твою жену? Глен, Шейлу никто не убивал. В смерти Шейлы можно винить только Шейлу. Я знаю, как тебя ранят мои слова, но это правда, и чем раньше ты примешь ее, тем скорее сможешь жить дальше и перестанешь мучить нас всех.
— Тео как будто испытывал чувство вины…
Салли покачала головой. Она была в ярости. Ее щеки раскраснелись.
— То, что ты говоришь, просто немыслимо!
Я встал, понимая, что больше ничего уже не смогу от нее добиться.
— Салли, мне очень жаль, — сказал я. — Мне не хотелось, чтобы ты восприняла это как упрек в свой адрес.
Салли шагнула к входной двери:
— Глен, думаю, тебе лучше уйти.
— Хорошо, — согласился я.
— И боюсь, мне придется уволиться.
— Что?
— Я больше не смогу работать на тебя.
— Салли, пожалуйста…
— Прости, но, наверное, мне нужно двигаться дальше. В плане личной жизни и работы. Возможно, начну все сначала. Думаю, я смогу выручить за этот дом хорошие деньги и переехать в другое место.
— Салли, мне действительно жаль. Я очень ценю тебя. Нам нужно все уладить. Сейчас мы на пределе. Возьми отпуск на пару недель. Может, тебе нужно обратиться к специалисту. Если честно, я и сам об этом подумываю. Мне кажется, если так будет продолжаться, я просто сойду с ума. Возьми…
Салли распахнула дверь:
— Уходи, Глен. Просто уходи.
И я подчинился.
Глава пятьдесят первая
Рона Ведмор вернулась домой с двумя бигмаками и большим пакетом картошки фри. Никакой колы или молочных коктейлей. В холодильнике напитков было достаточно. Какой смысл покупать в ресторане то, что уже есть дома? Кроме того, пиво в «Макдоналдсе» не продавали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: