Майкл Палмер - Пятая пробирка
- Название:Пятая пробирка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО ТД «Издательство Мир книги»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-03116-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Палмер - Пятая пробирка краткое содержание
Студентка медицинского колледжа из Бостона отправляется в Южную Америку на конференцию, но неожиданно становится жертвой жестокого преступления. Во время операции ей удаляют легкое, как потом выясняется вовсе не с целью спасти жизнь. В тысячах милях от нее блестящий ученый медленно умирает от неизлечимой болезни легких... В Чикаго не слишком удачливому частному детективу поручают выяснить личность неизвестного юноши, погибшего на автостраде, на теле которого обнаружены странные следы...
Студентка-медик. Ученый. Частный детектив. Трое, казалось бы, совершенно разных людей, однако им суждено познать глубинный смысл гениальности и безумия, правды и обмана. А в итоге их жизни оказываются навсегда связанными единственной пробиркой с кровью — пятой пробиркой.
Пятая пробирка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Nancy Scheper-Hughes, Ph.D.
Director, Organs Watch Medical Anthropology Program University of Calofornia, Berkeley 232 Kroeber Hall Berkeley, С A 94720
nsh@berkeley.edu
sunsite.berkeley.edu/biotech/organswatch
БЛАГОДАРНОСТИ
Друзья, родственники и источники, упомянутые на этой странице, перечислены вовсе не в порядке их важности... кроме первых двух.
Джейн Берки, основатель Агентства Джейн Ротросен, была движущей и направляющей силой моего творчества больше двадцати пяти лет.
Дженнифер Эндерлин, мой редактор в «Сен-Мартинс пресс», присматривала за «Пятой пробиркой» во время ее создания, редактирования и издания, ни разу не забывать о моем видении этой книги.
Благодарю также Салли Ричардсон, Мэтью Шера, Джорджа Улита, Мэтта Балдаччи и всех из «Сен-Мартинс пресс».
Дэна Клери, Пегги Гордиджи и всю компанию в агентстве.
Эйлин Хаттон, Майкла Снодграсса и их команду из «Бриллианс аудио».
Мэтта Палмера, Дэниела Джеймса Палмера и Люка Палмера. Было бы здорово нам всем встреться когда-нибудь в списке «Таймс».
Врачей Джо Энтина и Джеффа Шервуда, читателей Робина Роади, Милли Сантини-Ритт и доктора Джулию Беллет, частного сыщика Рода Диаса и пожарного Синди Мур.
Билла Хинибергера из «Бразил Мэкс- ком», гида по Бразилии, и юмориста Александра Рапозо.
Профессора Нэнси Шепер-Хьюэс, основательницу «Органе Вотч» и директора медико-антропологической программы Университета Калифорнии из Беркли.
Экспертов по пересадке органов, пожелавших остаться анонимными.
Билла Уилсона из Ист-Дорсета, штат Вермонт, и доктора Боба Смита из Акрона, штат Огайо. Полагаю, ребята, вы знаете, почему я упомянул о вас.

Примечания
1
Фут - 0,3048 м (Здесь и далее примеч. ред.).
2
Фунт = 453.6 г.
3
Миля -1524 км.
4
Походная смесь — легкая высококалорийная закуска для походов, содержащая орехи, сухофрукты, цукаты, шоколадные лепешки и т.п.
5
Bridge over troubled wasters — название популярной во второй половине XX века песни, особенно часто звучавшей в исполнении дуэта Simon&Garfunkel.
6
Wunderbar (нем.) — Прекрасно, чудесно.
7
Дюйм = 2,54см.
8
Лизи Борден - женщина, которая в 1892 г. обвинялась в убийстве топором своего отца и мачехи, но была оправдана за недостатком улик.
9
Психофармаколог — исихиатр, который в основном выписывает лекарства. Также его называют фармакотерапевтом.
10
Ярд - 91,44 см.
11
Иммуносуппрессоры — медикаменты, подавляющие отторжение организмом донорских органов или тканей.
12
Виварий — помещение для содержания и разведения животных, используемых в опытах.
13
Яунде — столица Камеруна.
14
Агностик — приверженец агностицизма, философского учения, отрицающего возможность познания объективного мира, его сущности и закономерностей, ограничивающего роль науки познанием лишь явлений, доступных чувственному опыту.
15
Джонатан Уинтерс (род. в 1925 г.) — популярный американский актер-комик.
16
Старушка Моди Фриккерт — персонаж американских сказок, часто плачущая.
17
Катерпиллер — крупнейшая американская фирма по производству строительной техники, горного оборудования, двигателей на газу, дизельных двигателей и т.д.
18
Крошка Эйнар — герой нескольких волшебных рассказов Рэйя Брэдбери.
19
Слип — оттиск кредитной карточки, который делается с помощью специального пресса, копия остается у продавца.
20
Varig — бразильская авиакомпания и одноименный рекламно-информационный журнал.
21
У меня пистолет. Стой, или я буду стрелять! (порт.)
22
Чаудер — густая похлебка из рыбы или моллюсков со свининой, сухарями и овощами.
23
Интубация — введение через рот в гортань, трахею или бронхи особой трубки при нарушениях дыхания, а также для проведения наркоза.
24
Джон Прайн — американский певец и гитарист (род. в 1946 г.), в 90-е годы участник успешных музыкальных программ на ТВ.
25
Солнечный штат — неофициальное название Флориды.
26
Город королевы — неофициальное название Цинциннати.
27
Мап-Квест — подробный атлас дорог и населенных пунктов.
28
Диализ — процедура удаления конечных продуктов обмена и избытка воды из организма.
29
В & В — Bed and Breakfast (англ.) букв. «Кровать и завтрак» — недорогая гостиница, где в стоимость проживания включен завтрак.
30
«Френдлис» (Friendly’s) — популярная в США сеть кафе и закусочных, знаменитая своими десертами.
31
Пневмонэктомия — удаление всего легкого.
32
Джимми Крикет или Сверчок-Джимми — персонаж мультфильмов У. Диснея, всегда готовый прийти на помощь друзьям.
33
Белый шум — термин, принятый в акустике для обозначения сплошного шума, покрывающего весь диапазон частот, воспринимаемых человеческим ухом.
34
Обезьяны де Бразза — уникальный вид бородатых обезьян, названных в честь французского исследователя Африки Пьера Саворньяна Де Бразза. Популяция этого вида насчитывает всего лишь 35 представителей, численность популяции не меняется и всегда остается равной 35.
35
Саноко — нефтяная компания и сеть автозаправочных станций в США.
36
«Последний киносеанс» — известный фильм режиссера П. Богдановича. Вышел в 1971 г., получил премию «Оскар» в номинации «Лучшая мужская роль второго плана».
37
«Коорс» — один из самых популярных в США сортов пива.
38
Кариокас — так называют себя местные жители Рио.
39
Руби Голдберг — изобретатель, прославившийся созданием сложнейших механизмов для выполнения очень простых задач.
40
Фраппе — разновидность холодных густых коктейлей, составными частями которого являются кофе, мороженое, холодное молоко, фруктово-ягодные сиропы.
41
Лента Мебиуса — трехмерная поверхность, имеющая только одну сторону и одну границу. Модель ленты Мебиуса легко создать из полоски бумаги, повернув один из концов полоски вполоборота и соединив его с другим концом в замкнутую фигуру. Если начать рисовать карандашом линию на поверхности ленты, то линия уйдет вглубь фигуры и пройдет под начальной точкой линии, как уйдя на "другую сторону" ленты. Если продолжать линию, то она вернется в начальную точку. При этом длина нарисованной линии будет вдвое больше длины полоски бумаги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: