Сергей Журавлев - Ниже – только вверх. Книга 3. Очаг поражения
- Название:Ниже – только вверх. Книга 3. Очаг поражения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Люмэн
- Год:2012
- Город:С-Пб.
- ISBN:978-5-905590-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Журавлев - Ниже – только вверх. Книга 3. Очаг поражения краткое содержание
Роман – третья книга авторов серии остросюжетных социально-философских произведений.
Пути главного героя пересекаются с его упорным преследователем, любовником жены, высокопоставленным чиновником, который начал заниматься исследованиями в области переноса сознания от человека к человеку. Именно для этого он и занимался черной трансплантологией. Разбирая невинных людей на запчасти, он использовал их мозг для экспериментов. Опыты стали давать результаты. Но как оказалось, злодей уже давно находится под контролем спецслужб и не только российских.
Глубина и острота поднятых авторами вопросов ставят роман в число заметных произведений современной прозы…
Ниже – только вверх. Книга 3. Очаг поражения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Закончив завтрак, агент нацепил наушники и, прильнув к монитору, стал рассматривать пряничный домик-сказку. Прошел час. В доме он засек пребывание трех живых объектов: рыжеволосую красавицу, кудрявого мальчугана и огромного кота. Судя по доносившимся звукам музыки, в доме работал телевизор. Ни телефонных разговоров, ни посетителей. Скучно до зевоты. За десять лет оперативной работы, сначала в английской разведке, а последние два года в трибунале, агенту частенько доводилось заниматься подобным делом. Стряхнув с пышных пшеничных усов крошки, он налил себе вторую кружку кофе и сделал в оперативном журнале отметку:
«С 10.00 до 11.00 жена объекта находилась с сыном в садике у дома. В контакты ни с кем не вступала».
До прихода сменщика оставалось дотерпеть шесть часов. Часть вечера он проведет в стрип-баре, за парой бокалов темного пива, а затем отправится домой. Предвкушая удовольствия вечера, наблюдатель расстегнул форменный комбинезон, достал из наплечной кобуры служебный пистолет и положил рядом с монитором. Сделал это скорее по привычке, чем с учетом сложности задания. Неожиданно ожил зуммер. Британец взглянул на монитор. Рыжая, сбросив халат, осталась в бикини. «Возможно, этот день будет не таким скучным, как ожидалось», – подумал агент и добавил приближение камеры, направив ее на почти голую упругую грудь женщины.
В это время третий агент на неприметном сером седане «Форд» в бронированном исполнении и с двигателем от «мустанга» проехал по маршруту движения грека. Он сверял соответствие занесенных в навигатор съездов с трассы, места расположения светофоров, остановок общественного транспорта и анализировал интенсивность движения на разных участках трассы. Увидев, что с дороги можно повернуть к морскому порту, связался с диспетчером и попросил разрешение проверить, но получил отказ. Привыкший следовать приказу, вернулся на трассу, чтобы проехать по ней еще раз. Работа обещала быть не хлопотной. Оперативник позволил себе расслабиться и помечтать о предстоящем вечере в обществе миловидной молоденькой чешки, с которой познакомился в магазинчике.
«А чего ждать, пока кончится рабочий день?» – прикинул он и полез в бардачок, где рядом с очками лежала дежурная сигаретка. Съехав на обочину неподалеку от трамвайной остановки, агент припарковал машину, достал «косячок», прикурил и глубоко затянулся. Пистолет создавал неудобство, агент ватными движениями рук достал его и положил на пассажирское сиденье, прикрыв ветровкой.
В отличие от президента у парикмахера всегда есть нулевой вариант
Четвертый «следак» под видом налогового инспектора посетил редакцию, где работала супруга объекта. Редактор распорядился предоставить для ознакомления инспектору необходимые документы и выделить для работы свободный кабинет. Агент попросил холодный чай, снял пиджак и ослабил галстук. Получив необходимые бумаги, закрылся, достал из кожаного кейса ноутбук и приступил к работе. Его интересовали финансовые поступления из Сербии, особенно от общественных организаций, занесенных в черные списки немецкой разведки, где он служил до перехода в трибунал. Налив из пузатого запотевшего графина чай, отложил папки и с удовольствием выпил стакан. Затем позвонил редактору, попросил личные дела сотрудников и налил второй стакан чаю.
Положив трубку, редактор покинул здание редакции и направился к ближайшему таксофону. Ему сразу не понравился налоговый инспектор, к тому же редактор лично знал сотрудников инспекции, а этого высокого брюнета с орлиным носом он там ни разу не видел.
– У нас «протечка», – сказал, услышав в трубке механический голос, и, повесив трубку, вернулся на работу.
Агент внимательно листал папку, на обложке которой было написано: «Йована Дмитриадис». Его насторожила одна деталь. Перед заданием он ознакомился с досье редактора. Так вот девичья фамилия журналистки тоже была Цветкович. Его объектом была дочь редактора. Пусть это ни о чем не говорило, но заставляло задуматься. Пролистав папку до конца, он отметил несколько скользких моментов, требующих уточнения и проверки на месте, то есть в Сербии. Но это была уже не его забота. Свою работу он сделал и может отметить это сегодня вечером в обществе нового друга, смазливого блондина, найденного в сети Интернета. Положив ноутбук в кейс, «инспектор» надел пиджак и, не затягивая галстук, покинул кабинет, оставив на столе кипу папок.
– Уже уходите? – поинтересовался редактор, внимательно разглядывая холеное лицо лжеинспектора и обратив внимание на торчащие из носа волоски.
– Да. Все, что надо, я нашел, – ответил высокий брюнет, обходя редактора.
Редактор подошел к столу. Верхней была папка с именем его дочери. Он почувствовал, как сжалось сердце и камнем упало куда-то в желудок. Тяжело опустившись в кресло, он похолодевшей рукой с трудом нашарил пузырек с таблетками.
А в сторону пригородного поселка в районе морского порта для ликвидации «протечки» мчался отъехавший от неприметного одноэтажного здания красный фургон с надписью «Сантехника».
Налив себе чашку кофе, Ставрос увидел в дверях кухни жену.
– Мое рыжее солнышко проснулось! Иди ко мне!
Женщина щурила глаза, протягивая к нему руки.
Он обнял ее, и она затихла в его объятьях, наслаждаясь на удивление поздним пробуждением.
– Вчера звонил русский… Феликс. Тот, что помог мне в горах… Помнишь? – спросил Ставрос.
Она в ответ кивнула головой.
– Я на сегодня взял отгул. Он прилетает в Гаагу. Еду его встречать. Теперь и ему нужна моя помощь.
– А что стряслось?
– Пока не знаю, что стряслось.
– Так зови его в гости…
– Спасибо, милая. Как здорово, что ты всегда меня понимаешь. Я позже тебе позвоню, договорились?
– Договорились, – она улыбнулась и ушла в комнату.
А Ставрос, допив кофе, отправился в аэропорт. По дороге он вспоминал, при каких обстоятельствах состоялось его знакомство с Феликсом.
Спуск чаще бывает опасней подъема
«Мы с женой решили провести двухнедельный отпуск на моторной яхте 115’ Admiral – из Стамбула, вдоль побережья Черного моря и снова вернуться в Стамбул. Со скоростью пятьдесят километров в час мы совершали ночные переходы, а днем швартовались у пассажирских пирсов крупных городов и осматривали достопримечательности. В Ялте Йована заняла место в экскурсионном автобусе, а я, взяв автомобиль напрокат, решил подняться на гору Ай-Петри, меня сильно заинтриговало ее название.
Поднявшись на смотровую площадку, я поснимал виды, открывающиеся на море и на плато, а затем проехал серпантином до большого Крымского каньона и совершил пешую прогулку до «Ванны молодости». Купель наполнялась небольшим водопадом. С пятиметровой высоты смельчаки с шоколадными от загара телами прыгали в воду, температура которой не превышала пятнадцати градусов и в жару казалась обжигающе холодной. Искупавшись в купели и почувствовав, как помолодел на глазах, поспешил вернуться к машине, пока не превратился в младенца. На обратном пути, поднимаясь на вершину Ай-Петри, я въехал в облако. Дороги Крыма – сами по себе сплошной экстрим, а тут еще на повороте влетел в грязь, и машину понесло на край обочины к обрыву. Желая вернуть колеса на твердое покрытие, я сильно вывернул руль влево и вообще сорвал автомобиль. Днищем сковырнул с карниза камни и вместе с ними полетел вниз. Сказать, что за мгновение в сознании пронеслась вся моя жизнь, так не было этого. Страх сковал мое сознание. Машина остановилась от сильного удара в зад. Ветер на время разорвал нависшее облако, и я увидел в зеркала заднего вида, что до распадка, где встречаются два склона, лететь мне метров тридцать. Взглянул вверх. До видимого края обрыва метров десять. Машину удерживал наклоненный ствол дерева, в который она уперлась бампером.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: