LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Стивен Кинг - Бэтмен и Робин сорятся

Стивен Кинг - Бэтмен и Робин сорятся

Тут можно читать онлайн Стивен Кинг - Бэтмен и Робин сорятся - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство Harper`s, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стивен Кинг - Бэтмен и Робин сорятся
  • Название:
    Бэтмен и Робин сорятся
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Harper`s
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Стивен Кинг - Бэтмен и Робин сорятся краткое содержание

Бэтмен и Робин сорятся - описание и краткое содержание, автор Стивен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сандерсон каждую неделю привозит своего больного синдромом Альцгеймера отца на обед в ресторан, где уже как три года они заказывают одну и ту же еду и ведут одну и ту же беседу. И в то время, как Сандерсон отчаивается разглядеть хоть малейшую тень того человека, который его воспитал, в момент своего прояснения его отец спасает его от жестокого нападения.

Сандерсон каждую неделю привозит своего больного синдромом Альцгеймера отца на обед в ресторан, где уже как три года они заказывают одну и ту же еду и ведут одну и ту же беседу. И в то время, как Сандерсон отчаивается разглядеть хоть малейшую тень того человека, который его воспитал, в момент своего прояснения его отец спасает его от жестокого нападения.

Бэтмен и Робин сорятся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бэтмен и Робин сорятся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сандерсон пытается вспомнить, но безрезультатно. Все, что он помнит, так это то, насколько он был счастлив быть вместе с папой даже несмотря на то, что костюм Бэтмена был довольно‑таки никудышним. Серая пижама, эмблема Бэтмена, нарисованная спереди фломастером, плащ, вырезанный из старой простыни. Многофункциональным поясом Бэтмена служил старый кожаный пояс для инструментов, в который его отец вставил набор отверток и зубил из ящика в гараже. Маской служила старая, изъеденная молью балаклава, которую Папа закатил ему до носа, чтобы было видно рот. Перед уходом, стоя напротив зеркала в прихожей, он подтянул маску вверх по бокам и дергал за них, чтобы сделать уши, но они не стояли.

— Она предложила мне бутылку «Шайнерс», — говорит Папа.

— И ты ее взял?

— А то. — Он замолкает. Там, где «Коммерс вэй» соединяется с «Эйрлайн роуд», две дорожные полосы уступают трем. Дальняя левая полоса — с поворотом. Впереди огни горят красным светом, а на левоповоротной полосе они показывают зеленые стрелочки. — Груди у этой женщины были как подушки. С ней у меня была лучшая в жизни любовь.

Они делают тебе больно. Сандерсон знает это не только из своего личного опыта, но и от других, у кого есть родственники в «Шикарном особняке». Возможно и не хотят, но все же делают. Воспоминания, которые у них остаются — сплошная путаница — стащенные пазлы в коробке из‑под сигар — и невозможно отделить то, о чем можно говорить, от того, о чем говорить нельзя. У Сандерсона никогда не было повода думать, что Папа был неверен своей жене на протяжении всех сорока с чем‑то лет их супружеской жизни, хотя, возможно, такое допущение делают все выросшие дети, если брак их родителей был сплоченным и безоблачным. Он отводит взгляд от дороги, чтобы посмотреть на своего отца, и именно по этой причине вместо опасного сближения, которые случаются постоянно, они попадают в аварию. Тем не менее, авария не очень серьезная, и хотя Сандерсон знает, что он отвлекся от дороги всего на пару секунд, он знает и то, что это не его вина.

Пикап с крупноразмерными шинами и фарами на крыше сворачивает на его полосу с целью пробраться влево и успеть завернуть, прежде чем погаснет зеленая стрелочка. Задние поворотники отключены; Сандерсон замечает это в тот момент, как левая передняя часть его «Субару» сталкивается с задней частью пикапа. Его с отцом обоих швыряет вперед в пристегнутые ремни безопасности, и внезапно, посредине, на прежде гладком капоте, появляется вмятина, однако подушки безопасности не раскрываются. Раздается оживленный звон стекла.

— Мудило! — кричит Сандерсон. — Черт‑побери!

Он жмет на кнопку, которая опускает окно, высовывает свою руку, и показывает в сторону пикапа средний палец. Позже он решит, что сделал это, только потому что с ним в машине был Папа, а Папа был в прекрасном настроении. Сандерсон поворачивается к нему:

— С тобой все в порядке?

— Что произошло? — говорит Папа. — Почему мы затормозили? — Он выглядит растерянно, но в целом нормально.

Сандерсон наклоняется над папиным сидением, открывает бардачок и вытаскивает свои регистрационные документы и страховую карточку. Когда он вновь выпрямляется, дверь пикапа уже открыта, а водитель идет в его направлении, абсолютно не замечая машин, которые сигналят и виляют, чтобы их объехать. Движение не столь оживленное, как было бы в будний день, но Сандерсон не благодарит удачу, поскольку смотрит на приближающегося водителя.

Он знает этого парня. Не знаком с ним лично, но он — типичный южный техасец. На нем джинсы и футболка с оторванными у плечей рукавами — не обрезанными, оторванными, да так что торчащие нитки болтаются на выступах его мышц. Джинсы свисают с бедер, на два дюйма обнажая его нижнее белье. С пустой поясной петли его джинсов до заднего кармана тянется цепь. Этот парень из числа тех, что, представ перед камерами видеонаблюдения около его ювелирного магазина, побуждают Сандерсона нажать кнопку, блокирующую дверь. В данный момент он бы с радостью нажал кнопку, блокирующую дверь в его автомобиле.

Тем не менее, Сандерсон открывает дверь и выходит, готовый успокаивать его, извиняться за то, что ему не нужно извиняться — это ведь он пересекал полосу, в конце концов. Татуировки на этом парне сделаны грубо и вразброс: цепи вокруг бицепса, шипы на предплечье, клинок со стекающей с острия каплей крови на запястье. Эти делались не в тату‑салоне. Это тюремные чернила. Парень с Татуировками как минимум под метр девяносто в своих ботинках, и как минимум килограммов девяносто, может быть и сто. Сандерсон — под метр восемьдесят, и весит семьдесят два килограмма.

— Смотри что ты мне с машиной сделал! — говорит Парень с Татуировками. — Какого хрена ты не пропустил меня, придурок?

— Не было времени, — говорит Сандерсон. — Ты пересекал полосу, ты не включил поворотник…

— Включил!

— Тогда почему же он не горит? — отмечает Сандерсон.

— Потому что ты разбил мои чертовы задние фары, кретин! Что мне теперь сказать моей девушке? Она внесла за нее задаток, мать твою! И убери эту хрень от моего лица.

Он выбиывает из рук свидетельство о регистрации и страховую карточку, которые Сандерсон все еще протягивает ему.

— Я пошел, — говорит Парень с Татуировками. — Я разберусь со своим ущербом, ты — со своим. Вот как мы поступим.

Ущерб, нанесенный «Субару» намного больше, чем ущерб, нанесенный пикапу, вероятно на полторы или две тысячи долларов больше, но не это толкает Сандерсона высказаться. А мысль о его отце, сидящем там на пассажирском сидении, напичканном успокоительными, не понимающим, что происходит, нуждающимся во сне. К этому моменту они уже должны быть на пол пути к «Шикарному особняку», но нет же. Все потому что этому веселому придурку надо было пересечь всю дорогу. Надо было обязательно прошмыгнуть под той зеленой стрелочкой, иначе бы наступил конец света.

— Мы так не поступим, — говорит Сандерсон. — Это была твоя вина. Ты срезал передо мной без сигнала. У меня не было времени, чтобы остановиться. Я хочу посмотреть твое свидетельство о регистрации, и я хочу посмотреть твои водительские права.

— Хорошо, — говорит здоровяк, и бьет Сандерсона в живот. Сандерсон сгибается, в удивленном свисте исторгая из своих легких весь воздух. — Вот мое свидетельство о регистрации, — говорит Парень с Татуировками. Огромные струи пота стекают по бокам его лица. — Надеюсь, оно тебе нравится. Что до моих водительских прав, то у меня их нету, ничего? Нету, мать твою. У меня будет куча неприятностей, и все по твой сраной вине, потому что ты занимался хренью вместо того, чтобы смотреть куда едешь. Хренов мудило!

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бэтмен и Робин сорятся отзывы


Отзывы читателей о книге Бэтмен и Робин сорятся, автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img