Питер Робинсон - Все оттенки тьмы
- Название:Все оттенки тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка, Азбука-Аттикус
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-04890-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Робинсон - Все оттенки тьмы краткое содержание
В лесу обнаружен повешенный. Имеются серьезные основания сомневаться, что это самоубийство. Когда в деле появляется еще один труп, к следствию подключается старший инспектор Алан Бэнкс. В ходе расследования ему придется погрузиться в грязный мир интриг и преступлений, где ложь в порядке вещей, а убийство — обычный способ решения проблем. В серьезной опасности оказываются его близкие и друзья…
Все оттенки тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А к чему разводить все эти тайны? — спросил Бэнкс, понизив голос. — Встречи в Риджентс-парке, походы в тот дом, телефон Феннера на визитке. Таунсенды, опять же. Мы ведь все сражаемся с русской мафией — почему он тогда просто не пошел в Темз-хаус или где они у нас сидят, и не предложил им свои мозги на продажу?
Берджес захихикал:
— Эх, Бэнкси, это было бы слишком просто. Они же обожают всякие коды, секреты, пароли и прочую дребедень. Чисто дети. Перед каждой встречей Сильберт звонил по номеру, который они ему сообщили — тому самому, что ты видел. Номер из тех, что нельзя отследить, и, набирая его, Сильберт слышал лишь сообщение «номер не существует». Однако на той стороне знали, что он звонил, и понимали, что он готов к очередной встрече. Скорее всего, они отслеживали все звонки на этот номер. Собственно, именно так они и узнали о твоем существовании.
— Возможно, — согласился Бэнкс — «Джулиан Феннер. Импорт-экспорт». Я уж точно не пытался ничего скрыть.
— Может, и надо было попытаться. Как бы то ни было, — продолжил Берджесс, — ясно, что они не хотели, чтобы их противники знали, на кого работает Сильберт — тогда они мигом сменили бы все пароли и явки.
— И это все?
— Все, до чего я смог додуматься. Не забудь, кстати, избавиться от телефона, как я тебе и советовал. И вообще, Бэнкси, ты мой должник. Ну да ладно. Мне пора возвращаться к работе — к слежке за мусульманскими членами нашего парламента. Пока, — попрощался Берджесс, и в трубке повисла мертвая тишина.
Бэнкс выключил телефон и убрал его в карман. Избавится от него потом. Выкинет в Темзу. Каких только тайн не скрывают ее бурные воды!
18
В этот вечер лондонские переулки заполонила сырая мгла.
Когда примерно в половине девятого Бэнкс шел по Кингс-роуд, дождя уже не было. В воздухе висел густой туман, менявший знакомые очертания домов и улиц. На Кингс-роуд, как всегда, кипела жизнь. Именно за это Бэнкс любил Лондон и именно от этой суеты с радостью сбегал к себе в Гретли.
Свет от фонарей расплывался мутными пятнами, и даже шум с главной улицы казался каким-то приглушенным. И по пути к метро, и в самой подземке Бэнксу казалось, что люди вокруг как-то напряжены. Столица до сих пор не оправилась от пятничного кошмара, тем не менее лондонцы были полны решимости жить обычной жизнью во что бы то ни стало. На улицах было гораздо больше прохожих, чем Бэнкс рассчитывал увидеть в туманный и промозглый вечер понедельника. Люди не хотели сдаваться, они встречали все невзгоды с высоко поднятой головой. Бэнкс и сам испытывал то же чувство. Но все-таки самым сильным было чувство тоски: ему очень хотелось увидеть Софию.
Бэнкс свернул на ее улицу, где был поистине островок тишины, и позвонил в дверь. Сердце бешено заколотилось. Ему никто не открыл. У Бэнкса был с собой ключ, но сам открыть он не решился. Да и какой смысл заходить, если Софии нет дома? Бэнкс специально не стал звонить заранее — побоялся, что София рассердится и постарается избежать встречи.
Наверное, она на работе. Софии частенько приходилось проводить вечера вне дома — премьеры, открытия выставок и прочие культурные мероприятия. Бэнкс решил подождать ее в их любимом винном баре неподалеку. Как и все прочие попадавшиеся ему по пути сюда питейные заведения, бар был полон. На Кингс-роуд почти не было ресторанов и кафе с уличными террасами, очень она узенькая. Так что все сидели внутри, за столиками, а не успевшие захватить столик стояли, опираясь спинами на колонны опор, с бокалами, конечно, болтали. Бэнкс прошел к барной стойке и с трудом, но все же втиснулся между двумя шумными компаниями. Похоже, люди решили заскочить в бар после работы и уже успели изрядно повеселиться. На Бэнкса никто не обратил внимания, в том числе и обслуга. Барменша Энджи занималась своим любимым делом — флиртовала с посетителями. Блондинка из Австралии, теперь вот в Лондоне.
И вдруг сквозь толпу Бэнкс разглядел знакомый силуэт. За одним из столиков сидела София. Он ни с кем бы ее не спутал: эта плавная безупречная линия щеки, изящная шея, темные волосы, небрежно прихваченные коричневым с разводами (под черепаховую кость) «крабом». Несколько прядок выбились из прически и завитками легли на плечи. София сидела к Бэнксу вполоборота. Чтобы заметить его, ей надо было лишь разок оглянуться. Но она не собиралась этого делать.
Поскольку напротив нее сидел молодой блондин с длинными прилизанными волосами и трехдневной щетиной. Поверх черной майки он накинул светло-зеленый вельветовый пиджак. Бэнкс раньше его не встречал, но это ничего не значило.
У Софии было полно друзей, со многими из которых он еще не успел познакомиться. Бэнкс уже собирался было к ним подойти, когда вдруг София наклонилась к блондину поближе, так, как это обычно делают девушки, питающие к собеседнику не только дружеский интерес. Бэнкс застыл на месте. Он вдруг страшно испугался, что София его заметит. Бэнкс метнулся на улицу, так ничего и не выпив. Через пять секунд он уже брел по тротуару. Сердце гулко билось в груди. Бэнкс не знал, что же ему теперь делать.
Чуть дальше по Кингс-роуд он увидел паб «Гончар из Челси» и, не задумываясь, зашел. Свободных столиков уже не было, но ему удалось найти местечко перед окном, вдоль которого тянулась длинная полка, куда Бэнкс и поставил кружку с пинтой пива. Отсюда он видел дом Софии. Бэнкс решил: если она пойдет домой одна, он к ней заглянет. А если с блондином — сразу поедет обратно в Иствейл.
Бэнкс подобрал забытую кем-то «Ивнинг стандарт» и, поглядывая время от времени в окно, стал читать статью о последствиях теракта. В газете поместили фотографию девушки в желтом платье — оказывается, она была моделью — и еще одного из выживших во взрыве. Блондинка поведала репортеру о пережитом ужасе, но — ни слова о своем спасителе. И о том, как цеплялась за пакет из «Селфриджа». Лишь радовалась, что ее драгоценный песик Луи тоже не пострадал.
Бэнкс торчал в пабе уже почти полтора часа. Он давно дочитал газету и допивал вторую пинту «Прайда», когда увидел их на улице, Софию и ее кавалера. Снаружи по-прежнему было людно, так что Бэнкс вышел, не допив пиво, и смешался с толпой. Стоя на углу, он видел, как они подошли к дому Софии.
Минуту постояли перед дверью, разговаривали. А потом София вставила в замок ключ. Повернув его, она глянула на улицу, где до сих пор стояла машина Бэнкса, затем отворила дверь. Парень обнял ее за талию, и они скрылись внутри.
Круто развернувшись, Бэнкс ушел.
Обходя припаркованную машину, Энни кляла на чем свет стоит бесконечный дождь. Бешеный ветер выворачивал зонтик, и вскоре она закрыла его, толку от него не было никакого. Сегодня Энни надела кожаную куртку, попрыскав на нее водоотталкивающим спреем, джинсы, для которых такого спрея еще не придумали, и красные поливиниловые сапожки, которым нипочем любая лужа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: