Майкл Корита - Зависть ночи

Тут можно читать онлайн Майкл Корита - Зависть ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зависть ночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом Ридерз Дайджест
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-89355-443-4
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Корита - Зависть ночи краткое содержание

Зависть ночи - описание и краткое содержание, автор Майкл Корита, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир Фрэнка Темпла рухнул, когда стало известно, что его отец связан с мафией. После долгих лет бесцельных блужданий он намерен встретиться лицом к лицу с человеком, который погубил его жизнь. Однако все оказывается сложней и опасней, чем он мог себе представить. Захватывающий роман одного из лучших молодых писателей Америки.

Зависть ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зависть ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Корита
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. Уж больно спокойный у вас вид.

Некоторое время Эткинс молча разглядывал Фрэнка. Потом сказал:

— Я из ФБР, мистер Темпл.

— Милуоки?

Брови Эткинса снова поползла вверх.

— Нет. Уосо. Мы держим там небольшой филиал.

Фрэнк кивнул.

— Итак. Судя по тому, что мне рассказали, сначала вы попали в неприятную ситуацию вчера вечером. Затем менее чем через двадцать четыре часа вы пришли в то же самое здание и обнаружили в нем убитого. Не лучшее начало отдыха, верно?

— Не лучшее.

— А вы ведь отдыхать в эти места приехали.

— Да.

— Большинство людей приезжают сюда именно с этой целью. Правда, они не сталкиваются с такой чередой неприятностей, какая выпала на вашу долю.

— Да уж.

Уже в начале их разговора Фрэнк пришел к двум заключениям. Во-первых, Эткинс умен и заслуживает уважительного отношения. Во-вторых, ему, Фрэнку, он не нравится.

— Вы ведь снимаете здесь домик, не так ли?

— Я им владею.

— Правда? Как мило. Где-то на водохранилище Уиллоу, верно?

— Верно.

— А могу ли я спросить, как вам достался этот домик?

Стало быть, он приехал, чтобы расспросить Фрэнка об отце.

— Дом принадлежал моей семье, — ответил Фрэнк. — Однако я не вижу, как это связано с несчастным сукиным сыном, которому сегодня перерезали горло, мистер Эткинс. Рон.

— Это я понимаю. Но хочу попросить вас проявить немного терпения. Видите ли, я могу усматривать определенные связи, которые вам в глаза не бросаются.

— Знаете что, не тяните резину и переходите сразу к вопросам о моем отце. Правда, он уже семь лет как мертв. Так что это убийство на него повесить будет трудно.

— Я понимаю, насколько неприятными для вас могут оказаться мои вопросы, однако, когда полицейского избивают до полусмерти рядом с ремонтной мастерской, а затем, в субботу, в той же мастерской убивают человека, и при этом ключевым свидетелем в обоих случаях оказывается сын наемного убийцы…

— Приезжает сотрудник ФБР, — закончил за него Фрэнк.

Эткинс, соорудив извиняющуюся физиономию, театрально кивнул.

— Как я уже сказал, мистер Темпл, я понимаю, что вы можете счесть все это несправедливым, однако мне придется задать вам несколько вопросов. И прежде всего, меня интересует следующее: мне сказали, что, когда полицейские появились в мастерской, при вас имелся пистолет. Пистолет с инициалами вашего отца на рукоятке: ФТ II. Вы всегда носите его с собой?

— Нет.

— Хорошо. Вы приезжаете сюда отдохнуть, и вам начинает казаться, что это самое подходящее время и место, чтобы начать носить с собой пистолет?

— Мне начало казаться, что этот город опасен.

Эткинс снова кивнул:

— Да, он стал таким едва ли не с момента вашего появления здесь.

Нора ждала Фрэнка у полицейского участка. Уже наступил вечер, по небу плыли редкие пурпурные облака.

Джерри мертв. С первого же дня ее появления здесь она поняла, что работник он вздорный, сварливый, однако Джерри был единственным в городе близким ей человеком. И смерть его наполнила душу Норы ощущением утраты. Она почувствовала, как к глазам подступают слезы, но тут дверь участка открылась и по ступеням спустился Фрэнк Темпл с курткой в руках. И Нора впервые увидела висевшую у него на боку кобуру с пистолетом.

— Откуда это у вас?

— Надел, когда мы уезжали из коттеджа. Копы хотели оставить пистолет у себя, однако я сразил их тем доводом, что из этого пистолета никого пока не убили. Далеко ваша машина?

— У мастерской.

— Тогда давайте пройдемся до нее.

Некоторое время они молча шли по тротуару, приноравливаясь к шагу друг друга.

— Странно, что здесь появилось ФБР, — наконец сказала Нора.

— ФБР появилось здесь исключительно из-за меня, и это, вообще говоря, не радует. Если за меня возьмутся фэбээровцы, нам станет труднее выпутываться из этой истории.

— Эткинса вы, похоже, интересуете, и сильно.

— Да, разумеется. — Фрэнк повернулся, чтобы взглянуть ей в лицо. — Он сказал вам хоть слово о Воне?

Нора ненадолго задумалась:

— Нет, пока я сама о нем не упомянула. Тогда он спросил, не показалось ли мне, что вы с ним знакомы.

— Ну правильно, примерно так же он отреагировал и на мои слова о Воне — сделал вид, что нисколько им не интересуется. А поскольку он должен очень и очень интересоваться Воном, я сделал из этого вывод, что наших высоких гостей из Уосо привело сюда не только мое имя. У них уже было что-то на Вона. И информация о «лексусе» стала для них сигналом тревоги, а тут и мое имя всплыло. И как им теперь быть, они пока не понимают.

— Тем более что им неизвестно, где Вон.

Взгляд, который он бросил на нее, услышав это, показался ей и понимающим, и удивленным.

— Так вы не сказали им о находке Эзры?

— Нет. А вы?

Фрэнк покачал головой:

— Я решил, что это ваша игра.

— У меня в голове все перепуталось, — сказала Нора. — Я думала о том, что вы рассказали про человека, которому принадлежит коттедж на острове, о том, что все, кто с ним связан, так…

— Смертельно опасны.

— Да, наверное, это самое правильное определение.

Она остановилась, и Фрэнк, прежде чем обернуться, ушел на пару шагов вперед.

— Я ничего им не сказала, потому что мне страшно.

— Еще бы.

— Так что же нам теперь делать?

— Наверняка я знаю только две вещи. Во-первых, нам необходимо поговорить с Эзрой.

— Хорошо. А в чем еще вы уверены?

Фрэнк снова пошел вперед, пистолет похлопывал его по боку.

— В том, что, если вы вернетесь сегодня домой, вас, скорее всего, убьют.

8

С самого дня смерти Эдриен свиданий с женщинами у Грейди не было. Случайные связи, да, бывали, а иногда он знакомился с женщиной на какой-нибудь вечеринке и потом пару раз виделся с ней. Но вот именно в эту субботу он собирался отправиться на свидание с женщиной, ведавшей компьютерами в одном из больших чикагских банков.

Суббота перевалила за полдень, настроение у Грейди было хорошее. Он пробежался вдоль озера, чувствуя, как напряжение прошедшей недели покидает его мышцы. А возвратившись домой, принял душ, выбрал на вечер черную сорочку и темно-зеленые брюки и как раз продевал в них ремень, когда зазвонил его сотовый телефон.

— Агент Морган? Это Рон Эткинс из Уосо.

— Чем могу быть полезен? — спросил Грейди, оглядывая себя в зеркало и пытаясь не думать о седине в волосах.

— Простите, что беспокою вас в субботний вечер. Дело в том, что я провожу небольшое расследование, а вы, насколько мне известно, лучший специалист по Фрэнку Темплу.

Грейди увидел в зеркале, как на его лице появилось выражение тревоги.

— По которому из них?

— По сыну, — ответил Эткинс. — По Фрэнку Третьему.

Грейди перешел в гостиную. Уосо. Черт, от этого городка всего миль пятьдесят до печально известного коттеджа, о котором с такой теплотой отзывался Фрэнк.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Корита читать все книги автора по порядку

Майкл Корита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зависть ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Зависть ночи, автор: Майкл Корита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x