Ричард Дейч - Похитители тьмы
- Название:Похитители тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-68630-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Дейч - Похитители тьмы краткое содержание
Когда-то Майкл Сент-Пьер был высококлассным вором, специалистом по древностям и предметам искусства, — изобретательным, дерзким и совершенно неуловимым. Теперь он отошел от дел и ведет совершенно легальный бизнес. Но ему пришлось вспомнить прежнее ремесло, когда он узнал, что его лучший друг Симон, охотясь за древней картой и еще более древним посохом, попал в серьезную переделку и ему грозит смерть. Майклу еще не известно, что эти карта и посох — ключи к самому потаенному месту на Земле; месту, где скрываются чуть ли не все тайны мироздания. И что за этими ключами охотятся также другие люди — лишенные всяких моральных принципов; люди, желающие выпустить в этот мир первородное зло…
Похитители тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Слушайте, я не говорю, что эта карта указывает на то самое место, — сказал Симон, видя скептицизм Пола. — Да о чем бы ни шла речь — о призраке или монахе, дьяволе или боге, — все это спекуляции. Но, кроме золота и драгоценностей, есть и еще что-то, что Кемаль Рейс вернул туда. — Симон показал на большую фотографию карты и подчеркнул английский перевод. — Здесь сказано, что только пятеро из его людей выжили там, остальные умерли, и остался лишь один, который и доставил Пири посох, письма и оригинальную карту. Тут очень важно понять, что Пири и Кемаль были связаны с морем; они наносили на карты рифы и скалы, которых необходимо избегать любой ценой. И таким образом защищали всех моряков, чтобы те могли дожить до рассвета. И эта карта, — Симон ткнул в нее пальцем, — изображала не место назначения, а то место, которого необходимо избегать любой ценой. Кемаль предупреждал своего племянника, умолял его спрятать посох и избегать Канченджанги. Он говорил об опасности, которой грозит открытие этого тайного мира в горах, и защищал от того, что находится там, не только своего племянника, но и всех. Не заблуждайтесь на сей счет: Кемаль Рейс был корсаром, пиратом, адмиралом, человеком, который внушает страх, который не пасует перед лицом опасности. Если Шамбала — это рай земной, то там есть и что-то вроде ада земного, и если его открыть…
Слова Симона повисли в воздухе, и в больничной палате воцарилась тишина. Из коридора доносились голоса медсестер, кативших тележки, а Сент-Пол и Буш переваривали услышанное, вникали в историю.
— Майкл, — сказал Беллатори с ноткой дурного предчувствия в голосе. — Веню — настоящий убийца на грани безумия. Он одержим тремя вещами: богатством, властью и мистическими знаниями о потустороннем мире. Он бывший священник — был лишен сана не только за убийство, но и за поиски дьявола и альтернативных богов, за увлечение мистикой. Он сколотил состояние, применяя методы уголовного прошлого к миру бизнеса. Он стал очень влиятельным, получил неприкосновенность благодаря связям с коррумпированными политиками и полицейскими, которыми он манипулировал с помощью подкупа и шантажа. Но удача отвернулась от него, его империя рушится у него на глазах. Церковь нашла его и собирается разоблачить, привлечь к суду за убийство семи священников. Если раньше Веню был неуязвим, защищен деньгами, то теперь этого больше нет. Поэтому он удвоил усилия, чтобы найти место, на которое указывает карта Пири Рейса. Если прежде для Веню это было чем-то вроде хобби, побочным занятием, посредством которого он хотел найти ответы на некоторые вопросы своей семинарской молодости, то теперь это стало единственной его надеждой на спасение собственного мира. Если он доберется до этой так называемой Шамбалы, то, я боюсь, он найдет не только богатство, но и тьму, которую использует против тех, кто отлучил его; против заклятого врага — церкви.
Майкл и Пол внимательно слушали рассказ Симона. Сент-Пьер понимал страхи и озабоченность друга, его желание защитить церковь, хотя и не верил в серьезность угрозы. На самом деле его мысли были обращены к КК, страх за ее судьбу не давал ему покоя сейчас, когда ее насильно везли бог знает куда.
— Майкл, ты должен кое-что знать про Веню. Пока меня удерживал Иблис, в один из моментов, когда в голове прояснилось, я услышал, как он раскрыл Синди тайну, в сравнении с которой все остальное отошло на второй план. — Симон помолчал. — Веню — отец Кэтрин и Синди.
Все внутри Майкла сжалось, мир перевернулся с ног на голову, мысли смешались. Он чувствовал на себе красноречивый взгляд Буша: мол, я же тебе говорил.
— И она знает это? — спросил, наконец, со злостью в голосе Сент-Пьер.
Симон отрицательно покачал головой.
— Нет, понятия не имеет. Но когда задумаешься — все встает на свое место. Иблис — это тот фактор, который позволяет связать все воедино. Он был не только учителем КК в ее юности — учителем, посланным ее отцом, — но еще и защитником, который мог обезвредить любого, представлявшего угрозу для девочек.
— И она ни о чем таком не догадывалась? — спросил Буш, осознавая всю серьезность услышанного.
— Я так понимаю, скоро ей это станет известно. Представьте только, что это будет для нее значить. Не забывайте: Веню уже отправил ее на смерть, зная, что она — его дочь. Я представить себе не могу, что она сделает, когда узнает правду: это тот самый человек, ненависть к которому с детских лет внушала ей мать, человек, похороны которого она вроде бы видела.
— Симон, куда они летят? — спросил Майкл взволнованным, хрипловатым от ярости голосом.
— В Дарджилинг, в Индию. Там они пересядут либо на вертолет, либо на внедорожник, чтобы углубиться на двадцать пять миль в горы.
Сент-Пьер посмотрел на Буша. Слова тут были не нужны.
— Черт! — сказал Пол. — Я позвоню, скажу, чтобы подготовили самолет. Можешь поставить еще один флажок на моей карте мира.
— Я с вами, — произнес Симон, хотя и понимал, что в его нынешнем состоянии это невозможно.
— Хотелось бы мне, чтобы ты мог отправиться с нами.
— Да, — добавил Буш. — Тогда у меня, по крайней мере, было бы с кем выпить.
— Майкл, — сказал Симон. — Мир под Шамбалой не должен быть открыт ни при каких обстоятельствах. Я боюсь, что там кроется безумие, зло самой темной природы. В руках таких людей, как Иблис или Веню…
Симон мог не продолжать; Майкл в полной мере оценил его предостережение.
Глава 39
Сент-Пьер и Буш сидели в передней части лимузина. До аэропорта Ататюрка оставалось две мили. Они поехали прямо из больницы, не заезжая в отель, потому что ничего ценного там не осталось. Воровской инструмент находился либо в багажнике машины, либо оставался в самолете, который должны подготовить к вылету менее чем за час.
Буш вел машину, а Майкл положил навигатор в выемку на торпеде. На экране навигатора была карта от восточной Турции до Индии, две маленькие точки двигались над Каспийским морем.
— У меня нет сомнений, что на этом самолете, летящем в Индию, — два датчика. Но если у них оригинальная карта и посох, то что ты просил меня запереть в сейфе на самолете твоего отца?
— Это…
Зазвонил телефон. Майкл посмотрел на номер, увидел, что это КК, и распахнул «раскладушку».
— Слава богу, — с облегчением выдохнул он. — Где ты?
— Бог к этому не имеет никакого отношения. — Голос у человека был низкий, сочный, с едва ощутимым английским акцентом. — Насколько я понимаю, ты влюблен в мою дочь.
Майкл, казалось, воспламенился, слушая Филиппа Веню.
— Если по какой-то причине я не доберусь до пункта назначения, если не добьюсь своего, то я ее убью. Это мое отцовское право. Так что не трудись преследовать ее или меня. И не слушай этого дурака священника. Если ты попытаешься меня остановить, я скажу Иблису, чтобы тот содрал с нее кожу. А у нее такая прекрасная кожа…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: