Ридли Пиерсон - Двойная ложь

Тут можно читать онлайн Ридли Пиерсон - Двойная ложь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Книжный клуб «Клуб семейного досуга», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Двойная ложь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
  • Год:
    2002
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    966-8007-12-3
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ридли Пиерсон - Двойная ложь краткое содержание

Двойная ложь - описание и краткое содержание, автор Ридли Пиерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман американского писателя Ридли Пиерсона относится к жанру триллера.

ФБР и руководство одной из крупнейших железнодорожных компаний США не на шутку встревожены участившимися случаями крушений товарных составов. Что это? Случайность или чей-то злой умысел? Если принять как данность последнее, то кто этот загадочный «диверсант», что движет им, и почему, несмотря на масштабность катастроф, они обходятся без человеческих жертв?

Двойная ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Двойная ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ридли Пиерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На этот раз Тайлеру удалось обойти нескольких приглашенных и пробиться в переполненный вагон-ресторан. В следующем тамбуре дверь на платформу была открыта, и лестницу пока не поднимали, чтобы техническому персоналу и охранникам было удобнее проходить из вагона в вагон. Тайлер шагнул вниз.

— Ваше имя, пожалуйста, — услышал он голос охранника у себя за спиной. Тайлер посмотрел в сторону локомотива и увидел Куперсмита в окружении нескольких подчиненных. Он надеялся, что Куперсмит сможет спасти ситуацию.

— Шеф! — позвал Тайлер. Но бригадир техников его не услышал.

— Ваше имя, пожалуйста, — повторил охранник, подходя ближе. Тайлер не хотел оборачиваться к нему лицом, боясь, что его опознают. Имитируя французский акцент, он выдавил:

— Де Вульф. Ф. де Вульф. Технический персонал, начальник — Куперсмит.

Его акцент был ужасен. Он не мог заставить себя пошевелиться или даже вздохнуть.

— Есть такой, — сообщил охранник.

Вероятнее всего, обман скоро будет раскрыт. Теперь Тайлер должен действовать на шаг впереди людей О’Мейли. Он направился вдоль состава в сторону Куперсмита, размахивая руками, чтобы привлечь его внимание.

Отправление задержали на семь минут, чтобы произвести дополнительную проверку. Гостям сообщили, что из-за пробок на дорогах некоторые приглашенные не смогли прибыть вовремя, и их ожидают. О’Мейли, вне всякого сомнения, был деятельным человеком и собирался быстро справиться с осмотром экспресса.

Тайлер добрался до локомотива.

— Ничего?

— Ничего, — подтвердил Куперсмит. — Мои парни проверили все, что можно: тормозную систему, навигационные компьютеры, поток данных и коммуникации. Все в целости. Ничего не сломано.

— Пока что, — сказал Тайлер.

— Единственный инцидент, о котором нам доложили, — один из этих придурков-охранников подрался с манекеном, выпавшим из технического отсека в седьмом вагоне.

Де Вульф засмеялся. Его присутствие снова напомнило Тайлеру о только что произошедшей проверке.

Куперсмит выдал ему ярко-оранжевые пластмассовые затычки для ушей, и они вошли в машинное отделение, где де Вульф уже успел устроиться на одном из сидений. Тайлер удержал Куперсмита в дверях, чтобы машинист локомотива не мог их услышать.

— Только что во время проверки я назвался именем де Вульфа.

— И что?

— Они продвигаются к голове поезда. Сверяют имена всех присутствующих со списком.

— Все в порядке, — успокоил его Куперсмит. — Я сяду возле двери. Сам поговорю с ними и все улажу.

— И то, что в вашей команде на одного человека больше, чем в списке? Это вызовет подозрения, независимо от того, кто будет с ними общаться.

Куперсмит кивнул, соглашаясь, что в этом есть логика.

— Ладно. Придется Фредо провести минуту-другую в генераторном шкафу. Ничего с ним не случится. Можете мне поверить, даже охранники не настолько тупые парни, чтобы соваться в шкаф генератора.

— Я очень благодарен вам, — сказал Тайлер, чувствуя, что у него гора с плеч свалилась.

— Охранники, которые не справляются со своей работой, — звучит вполне правдоподобно. И федеральные агенты, которые пытаются прищемить службу безопасности, — тоже звучит вполне правдоподобно. Поверьте мне, если бы вы хоть на одну шестнадцатую были латиносом, я бы вас сдал. Но так уж получилось, что я вам верю. И я не хочу, чтобы в моем поезде гадил какой-то придурок.

Они шагнули в душную жаркую кабину. Куперсмит сообщил де Вульфу, что ему придется на пару минут спрятаться в генераторном шкафу, и чем меньше вопросов он будет при этом задавать, тем лучше. Де Вульф уже достаточно знал о Тайлере, чтобы возражать. Он безропотно подчинился.

Пять минут спустя тот же самый охранник заглянул в машинное отделение, и Тайлер сошел за де Вульфа еще раз. Охранник ушел, и де Вульф занял свое место на откидном сиденье рядом с Тайлером и Куперсмитом. Он был абсолютно мокрый от пота.

Огромный локомотив содрогнулся, взревел и неожиданно плавно тронулся с места. Теперь, во время движения, проверять пассажиров больше не будут, хотя охрана, несомненно, будет начеку, высматривая Альвареса. Если Тайлеру удастся пробраться в пассажирский отсек, он сможет продолжить поиски Альвареса либо возможных повреждений.

— Первый раз в машинном отделении? — спросил Тайлера де Вульф, пытаясь перекричать шум двигателя. Вопрос прервал мысли Тайлера — этот манекен в техническом отсеке не давал ему покоя.

— Первый раз внутри локомотива, — ответил Тайлер.

— Правда? Тогда добро пожаловать — смертельный номер.

Тайлер поморщился, надеясь не последовать приглашению француза в буквальном смысле.

* * *

В полной уверенности, что Альварес находится на борту, Тайлер прокручивал в памяти все события, произошедшие перед отправлением. В конце концов он понял то, что все упустили из виду.

— Мне нужно вернуться туда, — прокричал он Куперсмиту. — Он в поезде. И думаю, я знаю, где он прячется.

Оба — и Куперсмит, и де Вульф — повернулись в его сторону.

Бригадир посмотрел на часы и прокричал в ответ:

— Мы пойдем вместе. Мне нужно пять минут на проверку всех систем. А потом пойдем!

— Чем скорее, тем лучше! — проорал ему Тайлер.

Через несколько минут Куперсмит вручил Тайлеру набор ключей, принадлежавший де Вульфу, и провел его по всей длине локомотива, мимо преобразователей, системы охлаждения топлива и панелей электрического управления. Все это еще раз напомнило ему обстановку космического корабля. Они открыли заднюю дверь и вошли в тамбур первого пассажирского вагона.

Мужчина и женщина — оба с дымящимися сигаретами в руках — прислонились к багажному отсеку невероятных размеров, прямо перед дверью в передний вагон. Куперсмит прокричал им:

— Незапланированная техническая проверка. Не беспокойтесь, все в порядке.

Широко улыбаясь, женщина выпустила изо рта струйку дыма. Тайлер почувствовал запах марихуаны. Мужчина выдавил перекошенную улыбку.

Куперсмит, ничего не заметив, прокричал:

— Скоро мы разгонимся до максимальной скорости. Желаю приятно провести время!

— Непременно! — смеясь, женщина закашлялась.

Куперсмит нажал на красную пластмассовую планку с надписью «OUVERT/ОТКРЫТЬ».

У Тайлера по спине побежали мурашки. Их униформа наверняка привлечет всеобщее внимание. Кто-нибудь из людей О’Мейли может его заметить.

По системе громкой связи передавали «Времена года» Вивальди. Аранжировка была настолько вульгарной, что ее сложно было воспринимать с должным уважением. В вагоне для высокопоставленных гостей было не слишком людно. Большинство присутствующих разбились на группы и мирно беседовали с бокалами в руках.

Куперсмит, чем-то смахивающий на здоровенный военный крейсер, прокладывал путь. Тайлер следовал за ним, опустив голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ридли Пиерсон читать все книги автора по порядку

Ридли Пиерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двойная ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Двойная ложь, автор: Ридли Пиерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x