Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес
- Название:Звезды сияют с небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес краткое содержание
Ум, красота, предприимчивость, смелость – все это помогает Ларе Камерон, бедной девочке из провинциального городка, стать одной из самых богатых женщин Америки, хозяйкой огромной строительной империи. Путь этот труден и извилист, ее ждут взлеты и падения,ей придется столкнуться с предательством друзей и с местью врагов.
Звезды сияют с небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Пригласите мистера О'Брайана.
Энди О'Брайан был дородным краснолицым мужчиной, говорившим с легким ирландским акцентом.
– Мисс Камерон?
Лара осталась сидеть за рабочим столом.
– Да. Чем могу быть полезна, мистер О'Брайан?
– Боюсь, вы преступаете закон, мисс Камерон.
– Что вы говорите! И каким же образом?
– Вам принадлежит дом на Четырнадцатой улице?
– Да, мне.
– У меня есть сведения, что в квартирах этого дома поселилось около сотни бездомных.
– Ах вот оно что! – улыбнулась Лара. – Я подумала, что, коль скоро город не в состоянии что-либо сделать для бездомных, я могла бы хоть как-то им помочь. Я всего лишь предоставляю им кров.
В кабинет вошел Говард Келлер.
– Мистер Келлер. Мистер О'Брайан, – представила их Лара.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Я как раз объясняла, как мы помогаем городу, предоставляя бездомным жилье, – обратилась она к Келлеру.
– Вы сами их пригласили, мисс Камерон? – поинтересовался О'Брайан.
– Совершенно верно.
– А вы получили на это разрешение муниципалитета?
– Разрешение на что?
– Если вы предоставляете жилье, нужно, чтобы это было согласовано с городскими властями. Существуют определенные строгие условия, которые необходимо соблюдать.
– Сожалею, но я понятия не имела об этом. Я незамедлительно позабочусь о получении разрешения.
– Думаю, у вас ничего не выйдет.
– Что вы хотите этим сказать?
– Мы получили жалобы от жильцов вашего дома. Они утверждают, что вы пытаетесь принудить их к выселению.
– Ерунда!
– Мисс Камерон, у вас есть сорок восемь часов, чтобы освободить здание от бездомных. А когда они уберутся, мы приказываем вам снять доски, которыми вы закрыли окна.
Лара была в бешенстве.
– Это все?
– Нет, мэм. Жилец, занимающий верхнюю квартиру с садом на крыше, жалуется, что вы установили там рекламный щит, загородив вид на город. Придется его тоже убрать.
– А если я этого не сделаю?
– Уверен, что сделаете. Не стоит лезть на рожон – и вы убережете себя от ненужных неприятностей и дурной славы и не вынудите нас обращаться в суд. – О'Брайан сдержанно кивнул. – Всего хорошего.
Когда он покинул кабинет, Келлер повернулся к Ларе:
– Придется выпроваживать этих бездомных.
– Нет, – задумчиво проговорила она.
– Что значит «нет»? Он же сказал…
– Я слышала, что он сказал. Вселите туда еще больше бездомных. Я хочу, чтобы дом был буквально забит уличным сбродом. Надо потянуть время. Позвоните Терри Хиллу. Расскажите ему обо всем. Пусть добьется отсрочки или предпримет что-нибудь в этом роде. Мы должны заставить этих шестерых выехать до конца месяца, иначе потеряем три миллиона долларов.
Запищал интерком.
– Звонит доктор Питере, – доложила секретарша. Лара схватила трубку телефона.
– Алло! Алан?
– Я только хотел сказать, что операция закончена. Кажется, все прошло удачно. Кэти поправится.
– Чудесно! Когда я могу ее навестить?
– Да хоть сегодня.
– Я так и сделаю. Спасибо, Алан. Проследите, чтобы мне подготовили все счета, хорошо?
– Конечно.
– И можете объявить, что больница получит пожертвование. Пятьдесят тысяч долларов. Лара вызвала секретаршу.
– Отправьте ей в палату цветы. Много цветов, – приказала она, затем, взглянув на расписание, добавила:
– Я навещу ее в четыре часа.
В офис прибыл Терри Хилл.
– Уже готовится ордер на ваш арест, – сообщил он.
– Что?! – опешила Лара, – Разве вас не предупреждали, чтобы вы убрали из дома всех этих бродяг?
– Да, но…
– Вас ждут большие неприятности, Лара. Есть старая поговорка: «Не воюй с отцами города – все равно не победишь».
– Они что, в самом деле собираются меня арестовать?
– Именно, черт побери. Вам же ясно было приказано.
– Ну ладно, – согласилась Лара. – Придется их выселить. Она повернулась к Келлеру:
– Займитесь этим, но только не бросайте их на улице. Это несправедливо… У нас пустуют те дома, что мы собираемся переделывать под стиль двадцатых годов. Пусть они их занимают. Если нужна помощь, только скажите. И чтобы через час там никого не осталось. – Лара снова заговорила с Терри Хиллом:
– Я сейчас уеду, так что они все равно не смогут меня арестовать, а когда вернусь, проблема уже будет решена.
– Пришли два джентльмена из окружной прокуратуры, – раздался голос из интеркома.
Лара сделала знак Келлеру. Тот подошел к интеркому и сказал:
– Мисс Камерон сейчас нет на месте. Пауза.
– А когда она вернется?
Келлер взглянул на Лару. Она покачала головой.
– Нам это неизвестно, – сказал Келлер и отключил переговорное устройство.
«Я выйду через черный ход», – решила Лара.
Лара ненавидела больницы. Они напоминали ей о тех днях, когда к постели был прикован ее отец, бледный и внезапно состарившийся. «Какого черта ты сюда приперлась? У тебя в общаге дел по горло».
Лара вошла в палату Кэти. Комната была заполнена цветами.
– Ну, как вы себя чувствуете? – обратилась она к сидевшей на кровати секретарше. Кэти улыбнулась:
– Доктор говорит, что я поправлюсь.
– Да уж, постарайтесь. Я без вас как без рук.
– Я… Я не знаю, как вас и благодарить за все это.
– И не надо.
Лара подхватила стоявший возле кровати телефон и позвонила в свой офис. Трубку взял Терри Хилл.
– Они все еще там?
– Все еще здесь. И намерены оставаться до вашего возвращения.
– Свяжитесь с Говардом. Как только он выселит бездомных, я сразу приеду. – Лара положила трубку и обернулась к Кэти:
– Если что-нибудь понадобится, дайте мне знать. Завтра навещу вас еще раз.
Лара отправилась в архитектурную фирму «Хиггинс, Элмонт и Кларк». Ее проводили к мистеру Кларку. Увидя Лару, он поднялся ей навстречу.
– Какой замечательный сюрприз! – воскликнул Кларк. – Чем могу служить, мисс Камерон?
– У вас есть чертежи проекта застройки на Четырнадцатой улице?
– Да, конечно. – Он подошел к чертежной доске. – Вот, пожалуйста.
Это был план великолепного комплекса высотных жилых домов, окруженных магазинами.
– Я хочу, чтобы вы его переделали.
– Что?
Лара ткнула пальцем в середину плана.
– Здесь все еще стоит старый дом. Мне надо, чтобы вы окружили его высотными зданиями.
– Вы хотите сказать, что собираетесь осуществить проект, сохранив один старый дом? Не-ет, так не получится. Во-первых, это будет выглядеть ужасно, а во-вторых…
– Пожалуйста, сделайте, как я прошу. И сегодня же вечером пришлите чертеж в мой офис, – сказала Лара и вышла.
Из машины она позвонила Терри Хиллу.
– Есть какие-нибудь известия от Говарда?
– Да. Все бездомные выселены.
– Отлично. Позвоните прокурору и скажите ему, что я приказала освободить дом еще два дня назад, но из-за отсутствия связи не знала, как обстоят дела. А сегодня, как только узнала, что бездомные все еще там, в ту же минуту вышвырнула их на улицу. Я возвращаюсь в свой офис. Узнайте, он все еще собирается меня арестовать? – Лара тронула за плечо своего шофера:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: