LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Дуглас Ричардс - Перепаянный

Дуглас Ричардс - Перепаянный

Тут можно читать онлайн Дуглас Ричардс - Перепаянный - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дуглас Ричардс - Перепаянный
  • Название:
    Перепаянный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дуглас Ричардс - Перепаянный краткое содержание

Перепаянный - описание и краткое содержание, автор Дуглас Ричардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дэвид Дэш, один из лучших специалистов Вооруженных сил США по спецоперациям, несколько лет назад ушел из армии. Но его бывший начальник снова призвал Дэвида на военную службу — для выполнения одного-единственного задания. Дэшу необходимо отследить и по возможности захватить гениального ученого-генетика Киру Миллер. По данным военных, ее разум настолько опережает возможности остальных людей, что она стала практически неуловимой, просчитывая развитие любых событий на несколько ходов вперед. Но ее уникальные открытия в области генной инженерии несут прямую угрозу человечеству. В ходе своих поисков Дэш столкнулся с Кирой в открытом противостоянии и осознал в полной мере реальную опасность ее открытия. Ведь с помощью своих технологий Миллер может сделать любого человека богом. Злым, бездушным — и всесильным…

Перепаянный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перепаянный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дуглас Ричардс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кира бросила на Каллана презрительный взгляд, но ничего не сказала. Внезапно увидев окровавленный труп, почти любая из женщин завизжала бы от ужаса. Но не она! После её смелого нападения лишь минутой ранее удивляться не приходилось. Инстинкты Каллана говорили без тени сомнения: в яркой, привлекательной девушке скрыто куда больше, чем кажется.

Спустя несколько минут они ехали по дороге. Кира была за рулём, а Каллан сидел рядом, направив на неё ствол. Солнце село несколько часов назад, но, несмотря на темноту, уличное движение по-прежнему было оживлённым. Лунный серп повис на безоблачном небосводе, а за стеклом проносились представители типичной флоры Южной Калифорнии — цветы и пальмы. Живое доказательство сезона роста. Доказательство лета, которое кажется нескончаемым.

— Куда едем? — наконец спросила Кира, прервав молчание.

— Узнаешь, когда мы туда доберёмся.

— Как ты узнал моё настоящее имя?

— Здесь тебе не викторина, — ответил Каллан.

— Послушай, я хорошо тебе платила, а в ответ ты меня продаёшь. Меньшее, что ты можешь для меня сделать — ответить на несколько вопросов. Что тебе с этого?

Каллан немного помолчал, а потом пожал плечами.

— Ладно, — сказал он. — Почему бы и нет. Я с самого начала не купился на твою идиотскую сказочку. Твои права и кредитные карты чисты, но я немного копнул, и понял, что ты пользуешься чужим именем. Это меня заинтриговало. Мало у кого такие чистые подделки. Твои истории тоже на уровне, выдерживают лёгкую проверку…

Каллан помолчал.

— А потом мне повезло. В кармане чемодана я нашёл смятую багажную этикетку. "Юнайтед Эйрлайнс". На ней ручкой было нацарапано имя Киры Миллер, — продолжил он и указал на следующий поворот. — Здесь налево.

Кира послушно повернула.

— И как проходят путь от багажного ярлыка до вооружённого похищения?

— Я сделал несколько публичных запросов о прошлом Киры Миллер, — ответил Каллан. — В общем, я наткнулся на информацию, которая могла привести меня к тебе. Это была рыбалка. Я нацепил на крючок твоё имя и подождал, пока его не схватит какая-нибудь заинтересовавшаяся рыбёшка. Понятия не имел, что поймаю Моби Дика, мать его!

Он произнёс эти слова с изумлением, покачав головой, словно до сих пор не мог поверить в свою удачу.

— Правительство почти моментально со мной связалось. Они сказали, что ты в бегах — и крайне опасна, — продолжил Каллан, покосившись на пропитавшуюся кровью рубашку. Он успел пожалеть, что не отнёсся к предупреждению со всей серьёзностью. — Больше ничего не сказали, но предложили огромную награду за поимку, если я тебя достану.

Уголки его рта трансформировались в широкую самодовольную улыбку.

— После переговоров мы сошлись на двух миллионах долларов, — закончил он.

Кира с отвращением покачала головой:

— Ты идиот , Билл. Тебе не приходило в голову, что они врут насчёт правительства?

— Разумеется, — улыбнувшись, ответил он. — Но, в сущности, мне плевать, кто они, и почему за тобой охотятся. Лишь бы заплатили.

— А что, если о деньгах они тоже солгали? — упорствовала Кира.

— Убедившись, что я могу тебя найти, они скинули на мой счёт полмиллиона — жест доброй воли. Пол-лимона внушают доверие, знаешь ли.

— Так всё дело лишь в деньгах? — презрительно спросила она. — Предать клиента. Хладнокровно убить Джейсона… Не имея никакого понятия, что происходит, и каковы ставки.

— А какого хера ты ждала? — огрызнулся он. — Слово "наёмник" говорит за себя, чёрт возьми: это кто-то, кого нанимают за деньги.

— Я считала, у вас, парней, есть какой-то свой кодекс чести.

Каллан рассмеялся:

— Ну, нет — только не за два ляма! — откликнулся он и раздражённо покачал головой. — Избавь меня от проповедей. Ты не невинная овечка. У них не бывает безукоризненных фальшивых документов. Невинные люди, которые чувствуют угрозу, нанимают телохранителей. Преступники нанимают наёмников.

— Можешь повторять это, сколько хочешь, если тебе так лучше, — с горечью сказала Кира. — Но ты ошибаешься. Ты прыгнул куда выше, чем сможешь дотянуться, Билл. Ты играешь с огнём. Люди, с которыми ты связался, — они не из правительства. И ты никогда не получишь остальных денег. В сущности, неважно, что произойдёт — сейчас ты ходячий мертвец, Билл. Твоё время вышло, а ты слишком туп, чтобы это понять.

Она произнесла эти слова с такой холодной убеждённостью, что Каллан волей-неволей призадумался. Но затем сообразил, что на то и расчёт — она блефует, пытается заставить его перехитрить самого себя.

— Значит, сейчас мы едем к ним? — спросила Кира.

Он кивнул:

— Да. В место, которое выбрал я.

— Они настаивали, что меня нужно доставить живой и невредимой, не то сделке конец, так? Сказали, если ты облажаешься, и я скончаюсь — твои похороны пройдут следом. Ведь правда, Билл?

— И что? — пренебрежительно откликнулся он, стараясь не показать, как сильно она начинает действовать ему на нервы.

— Есть мысли, почему они непреклонны на этот счёт? — спросила Кира. Она бросила на Каллана презрительный взгляд, словно не в силах поверить в глубину его глупости. — Конечно, ни малейших, — продолжила она, не дожидаясь ответа. — Потому что понятия не имеешь, во что вляпался. Если хочешь дожить хотя бы до утра, тебе нужно дать мне уйти, а самому исчезнуть.

Глаза Каллана сузились. Скорее всего, это блеф — но стоит ли играть наугад? Может быть, он и правда прыгнул куда выше головы. Как бы страстно он ни желал наложить руки на остаток суммы, при таких ставках может иметь смысл допросить её как следует, чтобы составить ясную картину происходящего. Передачу всегда можно отложить. Они будут недовольны, но смирятся с небольшой задержкой. Можно поспорить, они готовы смириться с чем угодно , лишь бы заполучить Киру.

— Разворачивай машину, — наконец, сказал он. — Возвращаемся к тебе домой. Поскольку тебя так и тянет рассказать, что происходит, я дам тебе этот шанс.

Кира приподняла брови.

— В чём дело, Билл? — подначила она. — Я думала, тебе плевать, что я такая, и почему меня ищут.

— Разворачивайся! — зло рявкнул он.

Следующие несколько минут они проехали в напряжённом молчании. Их седан ехал в крайнем левом ряду, замедляясь перед светофором. В сотне ярдов впереди его красный свет горел на фоне тёмного неба словно маяк. Кира отщёлкнула на талии ремень безопасности, который послушно втянулся.

— Нацепи ремень! — велел Каллан.

— У меня из-за тебя всё плечо в синяках. Ремень на него давит, — сказала она.

— Я сказал, пристегни ремень!

— Хорошо, хорошо, — ответила Кира. Теперь до перекрёстка осталось ярдов пятнадцать, и она потянулась к ремню.

Но так до него и не дотронулась.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дуглас Ричардс читать все книги автора по порядку

Дуглас Ричардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перепаянный отзывы


Отзывы читателей о книге Перепаянный, автор: Дуглас Ричардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img