Дуглас Ричардс - Перепаянный

Тут можно читать онлайн Дуглас Ричардс - Перепаянный - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перепаянный
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дуглас Ричардс - Перепаянный краткое содержание

Перепаянный - описание и краткое содержание, автор Дуглас Ричардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дэвид Дэш, один из лучших специалистов Вооруженных сил США по спецоперациям, несколько лет назад ушел из армии. Но его бывший начальник снова призвал Дэвида на военную службу — для выполнения одного-единственного задания. Дэшу необходимо отследить и по возможности захватить гениального ученого-генетика Киру Миллер. По данным военных, ее разум настолько опережает возможности остальных людей, что она стала практически неуловимой, просчитывая развитие любых событий на несколько ходов вперед. Но ее уникальные открытия в области генной инженерии несут прямую угрозу человечеству. В ходе своих поисков Дэш столкнулся с Кирой в открытом противостоянии и осознал в полной мере реальную опасность ее открытия. Ведь с помощью своих технологий Миллер может сделать любого человека богом. Злым, бездушным — и всесильным…

Перепаянный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перепаянный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дуглас Ричардс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэш знал, что Кира пришла именно к такому выводу.

— А затем ты нанял Лузетти, чтобы он за ней следил.

— Я счёл за лучшее оставить её в покое, чтобы она сделала ещё какие-нибудь… э-э-э… взрывающие мозг открытия, а потом я бы сделал очередной ход и присвоил их тоже. А тем временем я благоразумно расходовал её таблетки на то, чтобы построить свою империю.

— Каким боком здесь оказался Патнэм? — спросил Дэш.

— Уверен, ты уже знаешь — имея интеллект настолько мощный, можно получить громадные состояния каким угодно способом, — ответил Алан, с отсутствующим видом крутя в руках стакан. — Но если твой наркотик — власть, в том чтобы дёргать за ниточки самую мощную организацию по сбору разведданных за всю историю человечества есть определённые преимущества.

— Но почему Патнэм? Ты его знал?

Алан покачал головой.

— Воспользовавшись препаратом Киры, я взломал персональные компьютеры ряда агентов АНБ среднего уровня. Одним из них был Патнэм. Мы во многом имели схожие пристрастия, и он был особенно жесток. Я сумел нарыть на него достаточно грязи, чтобы гарантировать ему многократный смертный приговор. Так что я взял его в оборот и помог забраться повыше. Из нас вышла отличная команда.

— Ты давал ему таблетки? — спросила Кира.

— Разумеется, нет, — презрительно отрезал Алан, переводя на неё взгляд. — Я что, похож на идиота? Патнэм был слишком безжалостен и амбициозен, чтобы ему можно было доверять. Получи он возможность трансформироваться, уверен: он нашёл бы чем мне ответить.

Он немного помолчал.

— Единственным, кому я позволил трансформироваться — помимо себя, конечно же, — был молекулярный биолог, которого шантажировал Патнэм. И я делал это с невероятными мерами предосторожности, и исключительно с одной целью — обеспечить себе неограниченный запас твоего препарата.

— Значит, когда Патнэм описывал нам свои успехи, на самом деле он говорил о тебе, — заметил Дэш.

— В точку, — откликнулся Алан. — Мы отрепетировали всё, что он вам сказал. Я даже проинструктировал его прикончить на ваших глазах человека, которого вы знали под именем Смит. Патнэм понятия не имел, почему я хотел, чтобы он притворился мной, — фыркнул он, и добавил ледяным тоном: — Но он понимал, что лучше не спорить.

Алан Миллер сделал несколько шагов к бару и начал наводить себе ещё одну порцию напитка. Он снова повернулся к Дэшу.

— Я нанял Патнэма и начал копить власть и богатство, пока моя сестрёнка работала над продлением жизни. Я всегда знал, на что она нацелена, это было для меня принципиально важно знать — несмотря на все её якобы меры предосторожности, которые она предпринимала после кражи, — сказал Алан, добавил в стакан лёд и вернулся на место. — Когда Лузетти сообщил мне, что лавочка закрывается, я предположил, что она совершила прорыв.

— И ты полетел в Сан-Диего, чтобы это выяснить, — сказал Дэш.

— Когда я понял, что секрета в её компьютере нет, и что мою сестрёнку придётся расколоть, я подумал, почему бы не убить двух пташек одним выстрелом. С ударением на слове " убить ", — едко сказал Алан. — Я в любом случае предполагал фальсифицировать свою смерть и начать заново с новой личностью, с чистого листа.

— И ты знал, что твоя сестра тебя боготворит. Так что решил прикинуться заложником, давить на неё страхом твоей смерти.

Алан кивнул.

— План был блестящим, признаюсь без лишней скромности, — сказал он, помолчал секунду, а затем на его лице возникло жёсткое выражение. — Но я не предполагал, что она создаст себе барьер в памяти, — прорычал он сквозь стиснутые зубы. — Это сломало мне все планы.

Он покрутил стакан в руках и смотрел на него, будто загипнотизированный, пока лёд не успокоился.

— Но, раз уж она заблокировала свою память, зачем вообще было связываться с Кирой? — спросил Дэш. — Почему бы просто не оптимизировать твоего молекулярного биолога, пока он не повторит её работу, без лишнего головняка?

— Да потому что по сравнению с моей удивительной сестрёнкой он просто тупица. Ему потребовались годы на то, чтобы повторить за ней процедуру оптимизации мозга — а ведь у него на руках были инструкции! Сомневаюсь, что в мире найдутся трое или четверо учёных, которые смогли бы повторить её работу по продлению жизни — даже с помощью препарата, — сказал Алан и покачал головой. — Нет, Кире замены не было. Но мало того, что этот её фокус с памятью меня разозлил, так она ещё умудрилась убить этого тупого ублюдка Лузетти и исчезнуть с радаров. У меня достаточно мужества, чтобы признать: это реально меня взбесило, — произнёс Алан подчёркнуто спокойно, но его голос не мог полностью скрыть ярость, которую он испытывал при этих воспоминаниях — даже сейчас. — Но это продлилось недолго, — добавил он. — Я перегруппировался. Принял ещё одну из её умных таблеток и на следующий же день разработал грандиозный план.

— Патнэм сказал нам, — презрительно произнесла Кира. — Массовая стерилизация женщин лишь для того, чтобы ты мог продлить своё больное существование ещё на несколько лет.

Алан рассмеялся.

— Массовая стерилизация? — повторил он с умилением. — Не стоит верить всему, что вам говорят.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Кира.

— Из-за сознания собственного нравственного превосходства ты отказываешься дать себе дар, который сама же и создала. Прими ты одну из своих таблеток, ты бы моментально распознала в этом уловку, — сказал Алан и разочарованно покачал головой. — По правде говоря, ты куда глупее, чем какой я тебя помнил. — Он развёл руки в стороны. — С чего бы мне вообще хотеть кого-то стерилизовать?

Похоже, Кира была озадачена.

— Во-первых, для того чтобы мотивировать меня на то, чтобы я отперла свою память.

Алан покачал головой.

— После того, как я подстроил свою якобы смерть, я улучшил себя и попытался понять вероятные свойства твоего сейфа в памяти. И я сразу же понял: никакая угроза, сколь бы велика она ни была, не сможет заставить тебя добраться до нужных воспоминаний, — объяснил он и ободряюще махнул ей рукой: — Прошу тебя, подумай ещё раз.

— Потому что если бы тебе это удалось — если бы наше поколение действительно стало бы последним — я бы оказалась вынуждена вручить тебе мою тайну ради выживания нашего вида. Или Патнэму, в любом случае.

— Раскрыть тайну Патнэму? — негодующе прошипел Алан. — Раскрыть её мне ? Кира, ты бы никогда не выдала её никому из нас . Тебе удалось бы найти ключ к своей памяти, если бы ты по-настоящему этого захотела. И ты никогда, никогда бы не захотела раскрыть тайну ни мне, ни Патнэму. Ты бы выжидала, тянула время, зная что мы не можем тебя убить — до тех пор, пока не получила бы шанса на побег. Так ты могла бы убедиться, что мы не собираемся присвоить тайну себе, чтобы использовать в личных целях. Позаботилась бы о том, чтобы пользу от открытия получил весь мир. — Он нахмурился. — Мы с тобою оба знаем: ты бы так и поступила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дуглас Ричардс читать все книги автора по порядку

Дуглас Ричардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перепаянный отзывы


Отзывы читателей о книге Перепаянный, автор: Дуглас Ричардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x