Мэрилин Мерлин - Лицо в тумане
- Название:Лицо в тумане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пмбл
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрилин Мерлин - Лицо в тумане краткое содержание
В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля. Кто-то в темноте с силой тянул петлю назад, пытаясь ее задушить.Джулия цеплялась руками за петлю, которая все туже затягивалась на ее шее. Она хотела закричать, но не могла даже захрипеть. Перед глазами у девушки заплясали желтые звездочки.Затем свет и шум померкли…
Лицо в тумане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Но я не могу согласиться с тем, во что я не верю! – с негодованием воскликнула Джулия.
– Мне сообщили, что с начала плавания на борту уже произошло два мелких происшествия, – капитан нетерпеливо вздохнул. – Происшествия, в которых были замешаны именно вы, мисс Рэймонд, и которые я могу объяснить только безумными выходками вашего отца. Все они однозначно привели к последнему преступлению.
– Но нет никаких доказательств… – упрямо сказала Джулия.
– Если бы я раньше знал о душевном состоянии Глендона Рэймонда, я бы приказал присматривать за ним, – перебил ее капитан.
– Но вы не должны с ним обращаться как с убийцей! – потребовала Джулия.
– Нет? – с сарказмом отреагировал капитан.
– Нет. Когда мы приплывем, я найму лучшего адвоката, которого смогу найти.
Капитан глубоко вдохнул, чтобы воздержаться от жестких комментариев.
– Если позволите, я дам вам совет: это будет весьма большой ошибкой, – произнес он ледяным тоном. – В любом случае, я буду обращаться с вашим отцом, как с опасным сумасшедшим, которым он без сомнения и является.
– Мой отец не единственный человек, которого можно подозревать в этом убийстве.
– Правда? И кого же еще?
– У вашего старшего помощника по этому поводу гораздо больше мыслей, и он при случае мог бы с вами поделиться.
– Боюсь, что в этом случае меня не интересуют теории моих офицеров, – парировал он.
После разговора девушка вышла на палубу. В ее голове царило полное смятение, и она надеялась, что свежий воздух благотворно скажется на ее состоянии. Она казалась себе маленькой и потерянной. Она должна была признать, что история, рассказанная ее отцом, действительно походила на рассказ сумасшедшего. Странность заключалась в том, что он смог так подробно описать этого «призрака».
В любом случае, ей нужно было разыскать Дэвида и рассказать ему о том, что случилось. Она решительно направилась к лифту, но вдруг испуганно остановилась. Из тумана навстречу ей вышла женщина с закрытым вуалью лицом.
* * *
– Я хотела с вами поговорить, – сказала Корлисс Гейнор.
– Мне не о чем с вами разговаривать.
– Я знаю то, что случилось, – продолжала женщина. – И я пришла сюда, чтобы вам помочь.
– И я должна вам поверить? – резко спросила Джулия.
– Вам нужно поверить.
– С какой стати? Вы не особо хотели мне помогать, когда мой отец сидел в тюрьме.
– Но ведь вас удочерили, – печально произнесла актриса. – Меня так шокировал поступок Глендона, что я была не в состоянии взять на себя за вас ответственность.
– Вы меня ненавидели!
– Это неправда!
– Иначе вы бы не отдали беспомощного ребенка чужим людям.
– Я знала, что Хелена хорошо к вам относится, – сказала женщина. Судя по ее голосу, она была готова расплакаться. – Потому что она любила Глендона и знала, сколько вы для него значите.
– Ну да. В любом случае, сейчас уже поздно об этом говорить, – сказала девушка.
– Какие бы глупости и грехи я ни совершала, я за них сполна расплачиваюсь. Поверьте мне.
– Оставьте меня в покое, – резко ответила Джулия.
– Пожалуйста, я бы не хотела, чтобы мы расстались с озлобленностью в сердце. Я поэтому и разыскала вас, чтобы поговорить. Прошу вас, не считайте меня врагом. С Глендоном мы были красивой парой, но не более того. А Арчер был таким привлекательным. Я пыталась сопротивляться своим чувствам, но это не помогло, и я влюбилась в него.
– Это уже не имеет никакого значения, – сказала с нетерпением Джулия.
– Нет, для меня имеет, – ответила женщина и неожиданно перешла на ты. – Я хочу, чтобы ты поняла, каким человеком был твой отец. Он мог бы по-другому отнестись к той ситуации. Не было никакой нужды убивать Арчера Шэйна, так же, как и Хелену. В любом случае, я уже давно заметила у него склонность к насилию и безумию. В некоторые моменты он совершенно не может себя контролировать.
– Что вы хотите этим сказать?
– То, что я не злая ведьма, какой ты меня предпочитаешь видеть, – ответила она. – Я бы хотела тебе помочь. Мне кажется, ты могла бы воспользоваться этой помощью.
– Вы очень мне поможете, если оставите меня в покое, – непримиримо ответила девушка.
– Ты понимаешь, насколько ты жестока?
– Я ненавидела вас всю свою жизнь! – вырвалось у Джулии. – Вы подтолкнули моего отца к совершению преступления и оставили меня в беде.
– Я пытаюсь объяснить, – сказала Корлисс. – Глендону не нужно было убивать Арчера. Глендон всегда был больным и склонным к насилию человеком. Все-таки я знаю его дольше, чем ты.
– Пожалуйста, уходите, – оборвала ее Джулия.
– Будь же милосердна! У меня много денег, я бы могла помочь тебе и оплатить хорошего адвоката.
– У моего отца достаточно денег.
– Правда? Ну, тогда бы я могла поддержать тебя каким-нибудь другим способом.
– Эту возможность вы упустили много лет назад, – безо всякого сожаления ответила Джулия.
– Ну, тогда сама посмотри! – закричала женщина и сорвала с лица вуаль.
Джулия непроизвольно вскрикнула. Лицо бывшей актрисы превратилось в страшную морщинистую гримасу, опухший нос был лилово-красного цвета, налитые кровью глаза вылезли из орбит. Девушке пришлось отвести взгляд.
– Теперь ты меня видела, – спокойно сказала Корлисс. – Теперь ты знаешь, с чем мне приходится жить. Тебе и сейчас меня не жалко? Когда-то я была такой же молодой и красивой, как ты. Твой отец часто говорил мне, что я самая красивая женщина на свете. И я спрашиваю себя, что бы он сказал сегодня, если бы увидел меня в таком виде.
– Я расскажу ему, что вы предлагали мне вашу помощь, – пообещала Джулия.
– О, ты хотя бы это сделаешь для меня?
– Да.
– Тогда скажи ему, что я хочу сделать для вас все, что в моих силах. Мои врачи дают мне не так много времени, и у меня уже нет ни гордости, ни тщеславия.
– Но есть вещи, которые вы просто не можете изменить, – сказала Джулия. – Вы не можете вернуть моему отцу пятнадцать лет, проведенных им в тюрьме.
– Он убил Хелену не из-за того, что просидел пятнадцать лет в тюрьме, а потому, что он склонный к насилию человек, – уточнила Корлисс. – Я все время пытаюсь тебе это объяснить. Иногда он просто не замечает, что творит.
Разговор двух женщин своим появлением прервал Стивен Гринлоу, актер и нынешний друг Корлисс Гейнор. Он заботливо взял ее за руку и увел с палубы, объясняя это тем, что туман вреден для ее здоровья.
Джулия снова осталась одна. Густые клубы тумана создавали вокруг пугающие образы. Девушка присела на влажный шезлонг; ей совсем не хотелось сейчас находиться среди веселившихся в кают-компании людей.
Ей было любопытно, как быстро по кораблю разнесется эта новость. Она заметила две фигуры, направлявшиеся к ней сквозь туман. В одной из них она опознала старпома. Его сопровождал невысокого роста человек в твидовом пальто, казавшийся в тумане прямо-таки крохотным. Твидовая шляпа на его маленькой голове, того и гляди, грозила придушить своего владельца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: