Кэрол Кларк - Узел
- Название:Узел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО „Издательство «Новости»“
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-1074-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Кларк - Узел краткое содержание
Частный детектив Риган Рейли приехала на свадьбу своей школьной подруги, не подозревая, что подвергает свою жизнь серьезной опасности. На сей раз она взяла под защиту создателя нервущихся колготок Ричарда Блоссома. Но вычислить злоумышленников было не так-то просто — слишком многим грозило банкротством его невинное изобретение.
Узел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ладно-ладно. Но мне начинает казаться, что лучше действительно надеть парик.
— Ты шутишь! — возразил Ричи. — В свое время Бёрди как-то попробовала сделать себе один из этих домашних перманентов как раз накануне нашей свадьбы. Так вот потом мне все время казалось, что кто-то подкрался к ней сзади и страшно ее напугал. Все это выглядело так ужасно, что она долго рыдала. Пусть земля ей будет пухом! Я пытался ее успокоить, говорил, что все будет хорошо. Но, видит Бог, я потом и сам был страшно рад, когда ее волосы со временем немного отросли. Год спустя.
— Дядя Ричи, а на свадьбе она что — в парике была? — спросила Маура.
— Она хотела его надеть, но ее мать решила, что это будет против Божьей воли. Вот так! Так что поди разберись тут с такими проблемами. — Ричи взял из вазы горстку соленых орешков.
— Так, Джон, — обратилась Риган к жениху подруги, — а нет ли у тебя каких-нибудь симпатичненьких неженатых дружков, которые придут на твою свадьбу?
Лицо Джона, красивое, с искрящимися ирландскими глазами, твердыми чертами, обрамленное светлыми курчавыми волосами, стало серьезным.
— Так, дай подумать…
— Иными словами, нет… — констатировала Маура.
— Как это — нет? А Кайл? — возразил Джон.
— Кайл!? — возмутилась Маура. — Да ты что! Я не позволю одной из моих старейших и добрейших подруг связаться с этим твоим Кайлом. Он патологический врун.
Джон кивнул.
— Согласен. Тут ты права. Но если исключить этот его недостаток, в остальном он действительно милый парень.
— Мы одно время ходили на свидание парами, — пояснила Маура. — Но потом мне это страшно надоело. В один вечер он пришел с одной девушкой, и она рассказывала мне про ее с Кайлом планы на будущее. В следующий раз он же, Кайл, заявился уже с другой. Я с трудом сдерживала себя, чтобы не рассказать правду этим бедняжкам, но Джон никак не давал мне этого сделать. Он бы убил меня, если бы я проболталась.
— Отлично, я просто сгораю от нетерпения, до того мне хочется поскорее повстречаться с этим твоим Кайлом, — засмеялась Риган. — А вот и мои родители идут.
Нора и Люк торопливо приблизились к ним и поздоровались.
— У меня хорошие новости, Ричи! — сообщила Нора, едва усевшись. — Нам звонит множество людей и все подтверждают, что придут на наш коктейль.
— О, это просто замечательно, Нора! Много гостей? Да?
— Поверь мне, действительно придет очень много людей, — подтвердил Люк.
Нора похлопала Мауру по руке.
— Приближается большой день для тебя, да?
— Именно. Вы ведь будете завтра у нас на обеде, правда?
— Обязательно. Презентация состоится в три часа. А когда у вас начнется репетиция?
— Напитки подадут в семь.
Риган рассмеялась.
— Отлично, у меня уже есть целый ряд замечательных тостов.
— Именно этого я и боялась, — простонала Маура.
— Сначала я кое-что расскажу про годы в колледже. Как-то я приехала навестить тебя. Как же звали того парня? Ну, того, который отдал тебе свое ученическое кольцо через пять минут после вашего знакомства в баре в Форт-Лодедейле?
— Риган! Прекрати!
— Ваши отношения, правда, продлились всего полтора часа. А все из-за полной несовместимости характеров.
— Про этого знакомого я что-то ничего не слышал, — насторожился Джон.
— Потому что до тебя я не встречала никого достаточно серьезного, — ответила Маура. При этом ее голос был полон теплых чувств.
— Слава Богу, ты разорвала помолвку с тем пареньком несколько лет назад, — вступил в разговор Ричи, продолжая поглощать орешки. — Он тебе совершенно не подходил.
— Давайте сменим тему разговора, — попросила Маура.
Джон обнял ее за плечи.
— Но ведь у нас нет друг от друга секретов, дорогая! — Он повернулся к Риган. — А что еще интересного вы можете мне сообщить?
— Она когда-нибудь рассказывала тебе о парне, который ей как-то подарил на Рождество набор скакалок? Худшим в этой истории было то, что эти штуки оказались бракованными.
— Он тогда подарил ей еще и автомобильные «дворники», — добавил Ричи.
— Да, точно, — ухмыльнулась Риган. — А все потому, что он был безнадежным романтиком, тот парень.
Маура шлепнула Джона по коленке.
— Не могу дождаться того мгновения, когда и твои дружки смогут рассказать о тебе кое-что интересное.
— Ну, ладно-ладно, — примирительно сказала Нора. — Хватит издеваться над Маурой.
— Действительно, для этого у нас будет предостаточно времени завтра вечером, — согласилась Риган.
Подошел бармен, и Нора с Люком заказали себе напитки.
— Маура, а какая музыка будет на твоей вечеринке? — спросила Нора.
— Если мать настоит на своем, то весь вечер мы будем слушать классику.
— Что ж, неплохо. Во всяком случае, приглашенные не будут потеть от танцев под такую музыку, — сказала Риган.
— Вообще-то, — принялась объяснять Маура, — мы пригласили оркестр, который может играть во всех стилях и ритмах. Так утверждают музыканты. Так вот мама беспокоится, что если они начнут играть рок-н-ролл, то от грохота рухнут стены. Поэтому она очень просила их оставить дома все усилители.
— Кстати, об усилителях, — заметила Риган. — Нам надо решить, какую музыку выбрать для нашей демонстрации колготок.
— У нас есть аппаратура, которую ты вполне можешь использовать, — предложила Маура.
— Да нет, эту аппаратуру вы лучше сохраните для рождественского вечера, — отказалась Риган.
Бармен подал напитки Норе и Люку.
— Извините, — обратилась к нему Нора, — вы не знаете, менеджер Фаргус не ушел домой? Он еще в гостинице?
— Сейчас узнаю, мэм.
— Вы имеете в виду Ника Фаргуса? — спросила Маура. — Он помог и нам спланировать наше торжество, но показался мне немного странным.
Люк усмехнулся.
Нора бросила взгляд в его сторону.
— Так, пап, все понятно, — сказала Риган, — очевидно, мама и к нему попыталась меня «пристроить».
— Я этого не говорил, — возразил было Люк, подняв вверх руки.
— Он очень симпатичный молодой человек, — заметила Нора.
Мгновение спустя в зале появился Ник Фаргус. Он быстро приближался к стойке, проверяя на ходу отсутствие пыли на металлических перилах.
— Привет, привет. Здравствуйте все. Привет, Маура. Привет, Джон. Добрый вечер, миссис Рейли. Добрый вечер, мистер Рейли.
— Добрый вечер, Ник, — сказала Нора, — позвольте вам представить мою дочь Риган…
— О, очень рад с вами познакомиться, мисс Риган. А я-то подумал, что вы одна из манекенщиц, которые будут участвовать в завтрашнем показе колготок.
— Нет, нет. Я просто помогаю Ричи организовать это мероприятие. Вот он — Ричи Блоссом.
— Риган — одна из моих свидетельниц на свадьбе, — весело сообщила Маура, пока Ник и Ричи пожимали друг другу руки, — и мы как раз обсуждали с ней, что на моей свадьбе совсем не будет приличных молодых людей, с которыми можно было бы потанцевать. Я очень надеюсь, что вы сможете заглянуть к нам на праздник и потанцевать с Риган.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: