Александр Гракх - Паноптикум. Книга первая. Крах
- Название:Паноптикум. Книга первая. Крах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Accent Graphics communications
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гракх - Паноптикум. Книга первая. Крах краткое содержание
Казалось бы, что нового и поразительного можно еще придумать в жанре фантастики. Соединить уникальную идею, древние империи, первобытные племена с техногенной цивилизацией и той странной чертовщинкой, без которой нет интересной книги. Читатель вступает в Паноптикум еще размеренными шагами, встречается с первыми действующими лицами и не подозревает, что сюжет, герои, фабула объединятся в невообразимом и захватывающем действе. Роман развертывается как широкоформатный детектив, увлекательный многосерийный фильм, соединяя настоящую научную фантастику с реально вдохновляющими технологиями и триллер, пронизанный нитями страстей.
Паноптикум пал. Эра благоденствия и процветания человеческой цивилизации закончилась в октябре 2218 года, когда Земля столкнулась с колоссальным астероидом, прилетевшем из холодных глубин космоса. Программа «Ковчег», созданная в недрах мирового правительства, дала человечеству возможность пережить последствия планетарной катастрофы. Изменение климата, мутации биологических видов, дефицит ресурсов и прочие напасти нового времени, столкнули различные очаги цивилизации, стихийно возникавшие на руинах Паноптикума, в непримиримой борьбе за выживание.
Многоплановое произведение охватывает панораму событий, происходящих в будущем Земли, спустя несколько сотен лет после падения «Анубиса», изменившего облик планеты. Основные события разворачиваются на североамериканском континенте, на территории Китая, но сейчас это уже совсем другая география и история.
На этой, теперь уже неузнаваемой Земле поселения людей оказались на разных уровнях культуры, технологического развития и материального благополучия. Пружина спирали, которая закрутилась в Акритской империи, затронет все окружающие пространства. Новейшие фантастические технологии и полудикие племена сосуществуют рядом, также, как и необыкновенные приключения соседствуют с социальными, философскими, научно-техническими достижениями, помыслами, размышлениями, трагическими или странными жребиями героев.
Но самое замечательное, что никто не догадывается, кто и что является движителем прогресса и судеб. Через бесконечные годы, проведенные в подземных убежищах, через страдания, тюрьмы и революции, через жуткий животный, растительный и человеческий мир — к Марсу и далее, к галактикам, к осуществлению безумных и великих идей. К истине.
Паноптикум. Книга первая. Крах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Какое это имеет отношение к цели моего визита? — сдержанно спросила она.
— Самое прямое… — парировал председатель Лао. — Женщины, в большинстве своём, склонны доверять тем, кого безгранично любят… Я же, не склонен доверять людям, которые обгадили собственную историю…
Не дожидаясь ответа, председатель, повысив голос, добавил:
— Пригласите, пожалуйста, остальных…
Минуту спустя в Наднебесной появился полковник Орокин, а за ним следом вошёл Кевин Эйккен, с удивлением озираясь по сторонам. У последнего сложилось впечатление, что он оказался в открытом космосе на орбите Земли, в то время как полковник Орокин сосредоточил своё внимание на делегатах, пытаясь уловить общее настроение.
— Меня зовут Лао Дэмин, — представился старик, сидящий на самом верху властной пирамиды. — Я председатель Верховного Совета, уполномоченный от его имени говорить с вами. Для начала представьтесь, кто вы, чьи интересы вы представляете, и какова цель вашего визита?
— Меня зовут Уэйн Орокин, а это мой сотрудник Кевин Эйккен, — произнёс полковник, чуть поклонившись. — Во время правления Мартина Вуда я лично руководил Корпусом внешней разведки Акритской метрополии в чине полковника и имел доступ к различной секретной информации. Нет времени рассказывать нюансы и хитросплетения, приведшие меня сюда, скажу лишь одно: послезавтра ваш город будет полностью уничтожен…
Лица делегатов заметно напряглись, а некоторые из их числа переглянулись между собой. Лао Дэмин, напротив, не только не шелохнулся, но и закрыл свои веки, будто сказанное полковником навеяло на него дремоту.
— Панатлантическая Конфедерация обладает чудовищным оружием, способным разрушить земную поверхность, под которой укрылась ваша цитадель. Послезавтра рельсовая пушка будет выведена на орбиту, а несколько часов спустя она с помощью электромагнитных полей разгонит болванку с ядерным зарядом до скоростей, превышающих скорость звука в десятки раз. Снаряд «Зевса» способен достичь глубины залегания термоядерного реактора города, а последствия таких «возможностей» вы можете себе представить.
Мы прибыли сюда, чтоб предложить нашу помощь… Бортовой компьютер «Зевса» заражен троянской программой, которая позволит нам перехватить управление орбитальным оружием, после чего мы затопим его в океане. Но чтобы перехватить управление, нам нужен доступ к спутникам… К вашим спутникам…
Лао Дэмин резко рассмеялся. Достав откуда-то платок, он вытер им свои глаза, опутанные старческими морщинами.
— Извините меня, полковник, за столь бурную реакцию, — произнёс он, вытирая платком нос, — просто я не совсем понимаю происходящего здесь… За сто двадцать три года моей жизни я не припомню случая, чтобы шпион в отставке, войдя в доверие к гражданке этого города, заявлялся в Наднебесную и требовал ключи от всей нашей линии связи. Вдобавок, как я понимаю, вы делаете это на безвозмездной основе, выступая этаким добродетелем — заступником для всех нас… Наверно, вами движет любовь?
Дэмин, чей рот растянулся в ехидной улыбке, посмотрел на доктора Джоши, которая, немного смутившись, ожидала от полковника романтичной тирады, которые тот любил говорить ей наедине.
— Мной движут интересы человечества, председатель Дэмин, — ответил полковник. — У вас есть космические технологии, способные достичь Марса. Уже несколько лет вы обладаете межпланетным кораблём «Лонгвэй», который прячете в технических доках этой подземной цитадели. В обмен на нашу помощь в ликвидации угрозы, мы просим вас о возможности посетить заброшенную колонию на Марсе…
— Позвольте поинтересоваться, — промолвил Лао, сморщив густые брови, — зачем вам понадобилась колония на Марсе, которая давно занесена красными песками?
— Бытует мнение, что колония прекратила своё существование в 2223 году — спустя пять лет после падения «Анубиса» на нашу планету. Но 2223 год всего лишь дата последнего удачного сеанса связи с колонией, которую установил ваш Университет, служивший когда — то ковчегом — убежищем для современников той великой драмы, которая постигла Землю и всё человечество.
Лет десять тому назад я курировал раскопки ковчега, найденного переселенцами в одной из западноевропейских протекторий Акрита. Согласно оставленным записям, удар астероида вызвал сейсмические сдвиги, которые повредили оборудование, поддерживающее жизнедеятельность людей в том подземном убежище. В связи с этим, обитатели покинули его, но оставили аппаратуру связи включенной. Работая в автоматическом режиме, она уловила и записала для потомков сеанс связи с колонией, датированный июлем 2224 года.
Запись содержала монолог колониста по имени Гидеон, который был, судя по всему, дежурным в радиорубке, расположенной на красной планете. Пытаясь установить связь с Землёй, он, подобно радиодиджею, вещал в космос, рассказывая про свою нелегкую жизнь на Марсе. Несмотря на то, что уже пошёл второй год, как его родная планета погрузилась в радиомолчание, Гидеон был уверен, что на Земле кто — то всё же выжил…
Ещё он рассказывал о чём — то, что называл «ОмнИКС». Насколько понял я, «ОмнИКС» был ничем иным, как изобретением колонистов, которое каким — то образом позволяло путешествовать в дальний космос. «Ещё немного, — говорил Гидеон, — если всё пойдет по плану инженера Гаррисона, двадцать тысяч человек обретут новый дом, похожий на Землю…» Закончил он тем, что давал обещание самому себе обязательно поселиться возле воды в новом мире…
Полковник перестал говорить, оглядывая членов Верховного Совета, внимательно его слушающих.
— Уважаемые делегаты, у меня есть все основания предполагать, что колония не вымерла, а переместилась в один из привлекательных уголков нашей необъятной вселенной…
Замолчав, полковник приподнял подбородок и посмотрел на Лао Дэмина. Тот, весьма озадаченно поглаживал рукой свою длинную седую бородку.
— Всё, о чём вы сейчас поведали, больше похоже на чью — то злую шутку, — нарушил тишину Дэмин. — Хочу со всею прямотой заверить вас, полковник Орокин, что мы не нуждаемся в вашей помощи. На этом ваша аудиенция закончена, прошу вас покинуть Наднебесную…
— Вы не можете так поступить, председатель, — Рамина агрессивно вмешалась и, показывая рукой на Орокина, сделала несколько шагов вперед. — Этот человек говорит правду! Из — за вашего эгоизма…
— Доктор Джоши, — остановил женщину Лао, — вы, правда, думаете, что после этой эмоциональной выходки мы поменяем своё решение?
Рамина хотела что-то сказать, но передумала и, развернувшись, пошла к выходу вслед за мужчинами, обременённая тяжёлыми мыслями о судьбе родного города.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: