Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)
- Название:Холодные тела моих любимых 2 (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) краткое содержание
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.
Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
—Я думала, ты хочешь именно этого, - тяжело дыша, проговорила Виктория, опуская свою руку вниз, скользя по его безупречному прессу.
—Ты так и не ответила мне на мой вопрос, - дыхание парня, обжигало ее щеки. - Ты больше не любишь Фэрвора?
—О Господи, - вскрикнула Виктория, - причем здесь это?
Ее руки уже блуждали по телу парня, забравшись под майку, но Тони остановил ее.
—Ты знаешь о моих чувствах, и если сейчас ты хочешь использовать меня как таблетку, я имею право знать правду.
— Может быть, тебе лучше продолжить начатое, пока я не передумала?
— Ответь на мой вопрос. Больше всего в жизни, я не хочу быть обманутым.
— Хорошо,- Тори вздохнула и немного отодвинулась от парня, волна возбуждения прошла, и она почувствовала себя неловко,- я не люблю Фэрвора, и мне очень стыдно за то, что я принесла ему столько боли. Он заслуживает лучшего. Я столько времени морочила ему голову. Странно, что он до сих пор терпит меня.
—Хорошо, - Тони улыбнулся. - А ко мне? Что ты чувствуешь ко мне?
—Не слишком ли много вопросов, Эванс? Тебе не кажется, что спрашивать о таком не прилично?
—А ты считаешь приличным, ложиться в постель к парню, зная его отношение к тебе?
—Все дело в электричестве, я же сказала. Мне стало страшно. Если бы не это... - Девушка не успела договорить свою фразу, как мягкий свет люстры, заполнил комнату.
Тони перевернулся на спину и громко засмеялся:
— Все играет тебе на руку. Больше ведь тебя ничего не держит?
Виктория встала с кровати, завязывая пояс на халате, ее волосы были взлохмачены, а щеки все также пылали.
—Вообще-то держит, Эванс, одно не начатое дельце...
Она щелкнула выключателем на стене, запрыгнув на парня сверху.
— Я и не думал, что все может повернуться таким образом,- Тони сбросил с Виктории ее шелковый халат, и принялся покрывать ее тело поцелуями.
Он смотрел в ее полузакрытые глаза, и, не имея сил больше сдерживаться, схватил ее за волосы, жадно впиваясь в ее пухлые губки. Щеки девушки пылали, а своим телом, она чувствовала, возбуждение Тони, что еще больше заводило ее. Его руки нагло блуждали, лаская ее грудь, с каждым движением, опускаясь все ниже и ниже, пока не добрались до самого долгожданного места на ее теле.
— Ты такая горячая, я так безумно хочу тебя.
— Тогда может быть, ты перестанешь болтать,- Тори уверенно стала стягивать с него нижнее белье.
— Я хочу растянуть наше удовольствие,- Тони перевернул девушку, и она оказалась придавлена его крепким торсом.
Целуя каждый миллиметр ее тела, он испытывал необычайную нежность к этой девушке. Когда он оказался между ее ног, Виктория изящно прогнулась, хватая руками его голову. Стоны, срывались с ее губ, и она не в силах была заставить себя замолчать, а тело дрожало, под его ласками, словно в лихорадке.
— Тише, детка, ты разбудишь Мэри.
Тони медленно вошел в нее, закрывая ее рот рукой. Стройное, разгоряченное тело сводило его с ума, он не мог налюбоваться ею.
Девушка чувствовала бешеное возбуждение и не могла насытиться им, двигаясь в такт.
— Только не останавливайся,- она вцепилась в его спину своими коготками, оставляя после кровавые следы.
— Я люблю тебя, Виктория,- дыхание Тони было сбивчивое, и толчки стали все быстрее и настойчивее, чувствуя, как бесконечная волна удовольствия накрывает его.
— Ты мне должен Эванс,- улыбнулась Тори, когда он откинулся на соседнюю подушку.
— Я так долго ждал этого, поэтому не смог себя долго сдерживать.
— Ну же, хватит оправдываться.
—Ты напросилась,- Тони подхватил ее, и, поднимая с постели, понес в душ,- как насчет того, чтобы продолжить здесь?
—Только избавь меня, на этот раз от излишней нежности,- она провела рукой по его стальному прессу.
— Ах ты, моя развратная девочка.
Тони повернул ее задом, впечатав в стену, и расставив ноги шире, вошел в нее снова, наматывая вишневые волосы на кулак.
Глава 21
— Блэр просыпайся,- Дилан нежно провел рукой по ее щеке, и девушка открыла глаза.
— Я даже не заметила, как уснула.
— Ты так крепко спала, что я не стал тебя будить к ужину. Я привез вещи, и купил нам билеты, на завтра... Это в случае, если ты все-таки согласишься поехать со мной.
— Ох, Дилан, я не знаю, как мне поступить. Ты узнал что- нибудь про Адэя?
— Да, я звонил. Блэр, тебе лучше не волноваться.
— Что с ним?
— Он под следствием. Его задержали. Но давай не будем об этом. Его вина пока что не доказана, будем надеяться на лучшее. Пойдем, я разогрел нам поесть.
Блэр вздохнула и поднялась с дивана. Легкая тошнота, снова подступила к горлу. Она понимала, что поесть у нее сейчас вряд ли получится.
— Мне нужно написать маме. А у меня опять не ловит связь.
— Я дам тебе свой телефон. У меня со связью все в порядке.
— Я боюсь, что не смогу поесть,- она виновато подняла на него взгляд, - мне плохо.
— Да, кстати, - спохватился парень,- я посоветовался с врачом, он прописал тебе отличное лекарство от тошноты. Оно в машине. Если ты хочешь, я принесу его.
— Было бы здорово,- Блэр улыбнулась ему.
— Я мигом.
Дилан вскочил с места, и, накинув курточку, скрылся за дверью. Она глубоко вздохнула, осознание, как поступить в этой ситуации так и не посещало ее.
— Дилан, а позвонить... Черт.
Блэр поднялась с дивана и начала осматриваться, в надежде найти хоть один телефон.
Из открытой сумки Дилана торчал планшет, и девушка, не раздумывая, схватила его. На рабочем столе было множество иконок, но один, в виде книги, со странным названием " холодные тела моих любимых", привлек ее внимание.
Открыв ее, она увидела дату их знакомства и текст, который читая, она приходила все в большее недоумение:
"Сегодня я встретил одного человека. На мгновение мне показалось, что стоит все прекратить. Но после, я понял, что это лишь минутная слабость, за которую немедленно отругал себя. Я не должен изменять своим принципам. За окном лило как из ведра, мой взгляд случайно упал на планшет, и я усмехнулся, вспомнив какое пафосное название ему присвоил – тетрадь смерти, пожалуй, лучшее название которое можно придумать. Сам не ожидая того, я стал получать наслаждение, убивая всех этих наивных девочек, вступивших на неверный путь, неверный - по моему определению."
Далее, ничего не понимающая Блэр, увидела свою фотографию, точь-в-точь такую же, как и в столе Адэя.
Листая дальше, она все больше приходила в ужас. Пугающие слова, в конце которых, были фотографии девушек. Мертвых девушек. Эти фото она видела вчера, но здесь было их намного больше. Блэр бегло читала текст, в котором подробно описывался процесс убийства и ощущения. С последнего фото, на нее смотрела Эвелин. Судя по всему, ее сфотографировали еще живой, но текст, как у остальных девушек, отсутствовал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: