Блейк Пирс - Когда она ушла
- Название:Когда она ушла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Когда она ушла краткое содержание
Где-то в Вирджинии находят мёртвую женщину, убитую причудливым образом. Пока взявшее на себя расследование ФБР пребывает в растерянности, серийный маньяк все чаще похищает и убивает своих жертв. Только одному человеку под силу расколоть это непростое дело: специальному агенту Райли Пейдж.
Когда она ушла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Флорес восхищённо кивнул.
— Ты права.
Мередит с любопытством посмотрел на Райли.
— И о чем это говорит?
Райли глубоко вдохнула. Она снова почувствовала, как соскальзывает в разум преступника.
— Я уверена в одном, — сказала она. — Что у него никогда ни с кем не было секса. Скорей всего, он никогда не был на свидании. Он невзрачный и непривлекательный. Женщины всегда отталкивали его.
Райли помедлила, собираясь с мыслями.
— Однажды его пробило, — сказала она. — Он похитил Маргарет Герати, связал её, раздел и попытался изнасиловать.
Флорес охнул от неожиданного понимания.
— Но он не смог! — воскликнул он.
— Правильно, потому что он импотент, — сказала Райли. — А когда он не смог изнасиловать её, он пришёл в ярость. Он начал бить её ножом — самое похожее на сексуальное проникновение, что он мог придумать. Это был первый акт насилия, который он когда-либо совершал в своей жизни. Я предполагаю, что он даже не заботился о том, чтобы подольше держать её в живых.
Флорес показал на абзац в официальном протоколе.
— Твоя догадка верна, — сказал он. — Тело Герати было найдено всего через пару дней после того, как она пропала.
Райли почувствовала усиливающийся ужас от своих собственных слов:
— А ему это понравилось, — продолжала она. — Ему понравился страх и боль Герати. Ему понравилось резать и бить её. Так что он сделал это своим ритуалом. И научился растягивать удовольствие, наслаждаться каждой минутой. В случае с Ребой Фрай страх и насилие продолжалось больше недели.
В комнате как будто подуло холодом.
— А откуда связь с куклами? — спросил Мередит. — Почему ты так уверена, что он создаёт кукол?
— Тела выглядят, как куклы, — сказал Билл. — Последние два как минимум. Райли в этом права.
— В куклах суть, — тихо сказала Райли. — Но я ещё не знаю точно, почему. Видимо, это как-то связано с местью.
Наконец, Флорес спросил:
— Так как ты считаешь, ищем ли мы зарегистрированного насильника или нет?
— Возможно, — ответила Райли. — Но не насильника, не жестокого хищника. Это будет кто-то более безобидный, менее угрожающий — любитель подглядывать, эксгибиционист, или тот, кто мастурбирует на публике.
Флорес быстро записывал.
— Ладно, — сказал он. — Я убираю жестоких насильников.
На карте осталось всего несколько красных точек.
— И кто у нас остался?
Флорес взглянул на записи и вздохнул.
— Думаю, мы нашли его, — сказал Флорес. — Мы нашли твоего типа. Его зовут Росс Блэквелл. Смотри: он работал в магазине игрушек, когда его застукали на усаживании кукол таким образом, будто бы они занимаются сексом во всевозможных извращённых позах. Владелец магазина вызвал полицию. Блэквелл отделался условным сроком, но местная полиция с тех пор наблюдает за ним.
Мередит задумчиво погладил подбородок.
— Может оказаться нашим клиентом, — сказал он.
— Может, нам с агентом Пейдж поехать и проверить его прямо сейчас? — предложил Билл.
— У нас нет ничего против него, — сказал Мередит. — И мы не можем получить ордер на его обыск. Лучше не пугать его. Если это наш клиент и он настолько умён, как мы думаем, он может проскользнуть у нас между пальцев. Зайдите к нему завтра. Расспросите его о себе. И будьте с ним осторожны.
Глава 11
К тому времени, когда Райли вернулась домой из Фредриксбёрга, она почувствовала, что в тот день всё, пожалуй, будет становиться только хуже. У неё появилось ощущение дежавю, когда она остановила машину перед огромным домом в респектабельном пригородном районе. Раньше она жила здесь с Райаном и их дочерью. С этим домом было связано множество воспоминаний, большинство из них были хорошими. Но было достаточно и плохих, а некоторые были и вовсе ужасными.
Как раз тогда, когда она уже собралась вылезти из машины и пойти к дому, входная дверь открылась. Вышли Эприл с Райаном и остановились, освещённые ярким светом из дверного проёма. Райан махнул Райли, и когда Эприл пошла прочь от дома, он вернулся внутрь и закрыл дверь.
Райли показалось, что он достаточно решительно захлопнул дверь, но она знала, что скорей всего ей просто показалось. Дверь закрылась навсегда уже давно, та жизнь осталась позади. Хотя правда заключалась в том, что она никогда не чувствовала себя на своём месте в этом безвкусном, безопасном, благовоспитанном мире порядка и рутины. Её сердце всегда было где-то на полевых работах, где царили хаос, непредсказуемость и опасность.
Эприл подошла к машине и села на пассажирское сиденье.
— Ты опоздала, — бросила она, скрестив на груди руки.
— Прости, — сказала Райли. Ей хотелось сказать что-то ещё, попросить у Эприл прощения не только за вечер, не только за её отца, но и за всю жизнь. Райли так хотелось быть лучшей матерью, быть всегда дома ради Эприл. Но работа её не отпускала.
Райли отъехала от обочины.
— Нормальные родители не работают сутками напролёт, — сказала Эприл.
Райли вздохнула.
— Я тебе уже говорила… — начала она.
— Я знаю, — перебила Эприл. — У преступников нет выходных. Но это банально, мам.
Какое-то время Райли молча вела машину, она хотела поговорить с Эприл, но чувствовала себя слишком уставшей, слишком ошеломлённой от этого дня. Да она и не знала, что сказать.
— Как прошёл вечер с отцом? — наконец спросила она.
— Паршиво, — ответила Эприл.
Это был предсказуемый ответ. Эприл была последнее время зла на отца ещё больше, чем на мать.
Последовало очередное долгое молчание.
Наконец Эприл добавила помягче:
— Слава Богу, была Габриэлла. Всегда приятно увидеть для разнообразия дружелюбное лицо.
Райли слегка улыбнулась. Ей тоже очень нравилась Габриэлла, гватемалка средних лет, которая много лет работала у них горничной. Габриэлла всегда была удивительно ответственная и здравомыслящая, чего Райли не могла сказать про Райана. Она была рада, что Габриэлла всё ещё остаётся в их жизни — и всё ещё приглядывает за Эприл, когда та проводит время у отца.
По дороге домой Райли чувствовала острую нужду пообщаться с дочерью. Но что она могла сказать, чтобы достучаться до неё? Конечно, проблема была не в том, что она не понимает, что чувствует Эприл в такие вечера, как сегодня. Бедняжка, должно быть, ощущала себя никому не нужной, когда её вот так швыряли между домами родителей. Конечно, это трудно для четырнадцатилетнего подростка, которого и так в жизни многое раздражает. К счастью, Эприл согласилась поехать к отцу после уроков, когда Райли встретила её со школы. Но сегодня, в первый же день, Райли нарушила договор и опоздала.
Райли была готова расплакаться прямо за рулём, не в силах придумать ничего, чтобы начать разговор. Она была слишком вымотана. Она всегда была слишком вымотана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: