Клер Макинтош - Личный мотив
- Название:Личный мотив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
- Год:2015
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-966-14-9295-9, 978-5-9910-3312-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клер Макинтош - Личный мотив краткое содержание
Машина возникла из ниоткуда. Визг мокрых тормозных колодок, глухой звук удара…Через миг все было кончено. Пятилетний Джейкоб погиб на глазах у матери. Водитель скрылся, и, несмотря на все усилия полиции, найти его не удалось. Вскоре мать погибшего ребенка исчезает, и никто не знает, где она…
Проходит несколько месяцев. Дженна живет в маленьком городке на берегу моря. Ее жизнь наполнена кошмарными воспоминаниями о смерти ребенка… Когда на пороге ее дома появляются полицейские и обвиняют ее в убийстве, она сразу же признает себя виновной. Но чей грех она скрывает и почему?
Личный мотив - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
3
Криптический кроссворд – особый тип кроссворда, где каждое слово является отдельной головоломкой.
4
Торговая марка американского мороженого.
5
Боу (Beau) – кавалер, бойфренд ( англ. ).
6
Автоматическое распознавание номерных знаков.
7
Народное название Лондона.
8
«Палп» – британская рок-группа из Шеффилда, созданная в 1978 году Джарвисом Кокером.
9
Чем я могу быть вам полезна? ( валлийск .)
10
Одно из трех звеньев Высшего суда Правосудия Англии и Уэльса, имеющее уголовно-правовую направленность.
11
Улица Фобур Сент-Оноре, месье ( фр. ).
12
Женщины, занимавшиеся вязанием в ожидании публичной казни во времена Французской революции.
13
Хорошего вам вечера, сеньор ( итал. ).
14
Да, сеньор ( итал. ).
15
Ай-ти-эн (ITN) – вещательная компания «Независимые телевизионные новости» (Великобритания).
16
Радость бытия ( фр .).
17
Барристер – категория адвокатов в Великобритании, которые ведут дела. Барристеры – адвокаты более высокого ранга, чем солиситоры ( англ. ) . – Примеч. ред.
18
Ингаляционная смесь из кислорода и оксида азота для обезболивания при родах.
19
Компьютерно-информационный центр.
20
АЛВТС – Агентство по лицензированию водителей и транспортных средств (Великобритания).
21
Танго, Чарли, Браво, Фокстрот – условные обозначения отдельных букв в фонетическом алфавите НАТО для радиотелефонных переговоров: А – Альфа (Alpha), B – Браво (Bravo), С – Чарли (Charlie) и т. д.
Интервал:
Закладка: